forked from Wavyzz/dolibarr
459 lines
32 KiB
Plaintext
459 lines
32 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - website
|
||
Shortname=Codi
|
||
WebsiteName=Nom del lloc web
|
||
WebsiteSetupDesc=Creeu aquí els llocs web que voleu utilitzar. A continuació, aneu al menú Llocs web per a editar-los.
|
||
DeleteWebsite=Elimina la pàgina web
|
||
ConfirmDeleteWebsite=Esteu segur que voleu suprimir aquest lloc web? També se suprimiran totes les seves pàgines i contingut. Els fitxers penjats (com al directori de suports, al mòdul ECM...) es mantindran.
|
||
WEBSITE_TYPE_CONTAINER=Tipus de pàgina/contenidor
|
||
WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=Pàgina web per a utilitzar com a exemple
|
||
WEBSITE_PAGENAME=Nom/àlies de pàgina
|
||
WEBSITE_ALIASALT=Noms de pàgina alternatius / àlies
|
||
WEBSITE_ALIASALTDesc=Utilitzeu aquí la llista d'altres noms/àlies, per la qual cosa també es pot accedir a la pàgina amb altres noms/àlies (per exemple, el nom antic després de canviar el nom de l'àlies per a mantenir el vincle d'enllaç a l'antic vincle/nom de treball). La sintaxi és: <br> nomalternatiu1, nomalternatiu2...
|
||
WEBSITE_CSS_URL=URL del fitxer CSS extern
|
||
WEBSITE_CSS_INLINE=Fitxer de contingut CSS (comú a totes les pàgines)
|
||
WEBSITE_JS_INLINE=Contingut del fitxer JavaScript (comú a totes les pàgines)
|
||
WEBSITE_HTML_HEADER=Capçalera HTML (comú a totes les pàgines)
|
||
WEBSITE_ROBOT=Fitxer per robots (robots.txt)
|
||
WEBSITE_HTACCESS=Fitxer .htaccess del lloc web
|
||
WEBSITE_MANIFEST_JSON=Arxiu del lloc web manifest.json
|
||
WEBSITE_KEYWORDSDesc=Utilitzeu una coma per a separar els valors
|
||
EnterHereReadmeInformation=Introduïu aquí una descripció del lloc web. Si distribuïu el vostre lloc web com a plantilla, el fitxer s'inclourà al paquet de la plantilla.
|
||
EnterHereLicenseInformation=Introduïu aquí la LLICÈNCIA del codi de la web. Si distribuïu el vostre lloc web com a plantilla, el fitxer s'inclourà a la plantilla del paquet.
|
||
HtmlHeaderPage=Encapçalament HTML (específic sols per aquesta pàgina)
|
||
PageNameAliasHelp=Nom o àlies de la pàgina.<br>Aquest àlies també s'utilitza per a construir un URL de SEO quan el lloc web s'executa des d'un host virtual d'un servidor web (com Apache, Nginx, ...). Utilitzeu el botó «<strong>%s</strong>» per a editar aquest àlies.
|
||
EditTheWebSiteForACommonHeader=Nota: si voleu definir una capçalera personalitzada per a totes les pàgines, editeu la capçalera al nivell del lloc en lloc de la pàgina/contenidor.
|
||
MediaFiles=Mediateca
|
||
EditCss=Editar propietats
|
||
EditMenu=Edita menú
|
||
EditMedias=Edita els mitjans
|
||
EditPageMeta=Editar propietats de pàgina/contenidor
|
||
EditInLine=Editar en línia
|
||
AddWebsite=Afegir lloc web
|
||
WebsitePage=Pàgina web
|
||
WebsitePages=Pàgines web
|
||
Webpage=Pàgina/contenidor web
|
||
AddPage=Afegeix pàgina/contenidor
|
||
PageContainer=Pàgina
|
||
PreviewOfSiteNotYetAvailable=La previsualització del vostre lloc web <strong> %s </strong> encara no està disponible. Primer heu de "<strong> importar una plantilla de lloc web completa </strong>" o simplement "<strong> Afegir una pàgina / contenidor </strong>".
|
||
RequestedPageHasNoContentYet=La pàgina sol·licitada amb l'identificador %s encara no té contingut o el fitxer de memòria cau .tpl.php s'ha eliminat. Editeu el contingut de la pàgina per a solucionar-ho.
|
||
SiteDeleted=Lloc web '%s' eliminat
|
||
PageContent=Pàgina/Contenidor
|
||
PageDeleted=Pàgina/Contenidor '%s' del lloc web %s eliminat
|
||
PageAdded=Pàgina/Contenidor '%s' afegit
|
||
ViewSiteInNewTab=Mostra el lloc en una pestanya nova
|
||
ViewPageInNewTab=Mostra la pàgina en una pestanya nova
|
||
SetAsHomePage=Indica com a Pàgina principal
|
||
RealURL=URL real
|
||
ViewWebsiteInProduction=Visualitza el lloc web utilitzant els URL d'inici
|
||
Virtualhost=Host virtual o nom de domini
|
||
VirtualhostDesc=El nom de l'amfitrió o domini virtual (per exemple: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...)
|
||
ToDeployYourWebsiteOnLiveYouHave3Solutions=Per implementar aquest lloc web en producció, teniu 3 solucions...
|
||
SetHereVirtualHost=<u>Utilitzeu-lo amb Apache/NGinx/...</u><br>Creeu al vostre servidor web (Apache, Nginx, ...) un host virtual dedicat amb PHP habilitat i un directori arrel a<br><strong>%s</strong>
|
||
ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Exemple per a utilitzar a la configuració de l'amfitrió virtual d'Apache:
|
||
YouCanAlsoTestWithPHPS=<u>S'utilitza amb un servidor PHP incrustat</u><br>A l'entorn de desenvolupament, podeu prefereix provar el lloc amb el servidor web incrustat PHP executant-lo
|
||
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=<u>Executeu el vostre lloc web dins d'un proveïdor d'allotjament web Dolibarr</u><br>If no teniu disponible un servidor web com Apache o NGinx Internet, podeu exportar i importar el vostre lloc web a una altra instància de Dolibarr proporcionada per un altre proveïdor d'allotjament de Dolibarr que proporcioni una integració completa amb el mòdul del lloc web. Podeu trobar una llista d'alguns proveïdors d'allotjament de Dolibarr a <a href="https://saas.dolibarr.org" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://saas.dolibarr.org</a>
|
||
CheckVirtualHostPerms=Comproveu també que l'usuari del VIRTUAL HOST (per exemple www-data) té permisos <strong>%s</strong> sobre els fitxers a <br><strong>%s</strong>
|
||
ReadPerm=Llegit
|
||
WritePerm=Escriu
|
||
TestDeployOnWeb=Prova / implantació a la web
|
||
PreviewSiteServedByWebServer=<LI>Vista prèvia %s en una nova pestanya.</LI><br><br>El %s serà servit per un servidor web extern (com ara Apache, Nginx, IIS). Heu d'instal·lar i configurar aquest servidor abans d'apuntar al directori:<br><strong>%s</strong><br> URL servit per un servidor extern:<br><strong>%s</strong><br>
|
||
PreviewSiteServedByDolibarr=<u>Previsualitza %s en una pestanya nova.</u><br><br>El %s serà servit pel servidor Dolibarr, de manera que no necessita cap servidor web addicional (com Apache, Nginx, IIS) instal·lat.<br>L'inconvenient és que els URL de les pàgines no són fàcils d'utilitzar i comencen amb el camí del vostre Dolibarr.<br>URL ofert per Dolibarr:<br> <strong>%s</strong><br><br>span>1 Per implementar o provar amb el vostre propi servidor web extern (com ara Apache, Nginx, Lighttp) utilitzeu l'enllaç "%s".
|
||
VirtualHostUrlNotDefined=No s'ha definit l'URL de l'amfitrió virtual servit per un servidor web extern
|
||
NoPageYet=Encara sense pàgines
|
||
YouCanCreatePageOrImportTemplate=Podeu crear una pàgina nova o importar una plantilla completa del lloc web
|
||
SyntaxHelp=Ajuda sobre consells de sintaxi específica
|
||
YouCanEditHtmlSourceckeditor=Podeu editar el codi font HTML usant el botó "Codi font" a l'editor.
|
||
YouCanEditHtmlSource=<br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can include PHP code into this source using tags <strong><?php ?></strong>. The following global variables are available: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.<br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can also include content of another Page/Container with the following syntax:<br><strong><?php includeContainer('alias_of_container_to_include'); ?></strong><br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can make a redirect to another Page/Container with the following syntax (Note: do not output any content before a redirect):<br><strong><?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to'); ?></strong><br>You can also make a redirection with GET parameters:<br><strong><?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to', '', 0, 0, $array_of_get_params); ?></strong><br><br><span class="fa fa-link paddingright"></span> To add a link to another page, use the syntax:<br><strong><a href="alias_of_page_to_link_to.php">mylink<a></strong><br><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourceb=<span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can dynamically set <strong>SEO title and meta tags</strong> (title, keywords, description). Simply define the following variables:<br> <code>define('__SEO_PAGE_TITLE__', "Title value …");</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_KEYWORDS__', 'keyword1, keyword2, keyword3 …');</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_DESC__', "Description …");</code><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourcec=<span class="fa fa-download paddingright"></span> To include a <strong>link to download</strong> a file stored into the <strong>documents</strong> directory, use the <strong>document.php</strong> wrapper:<br>Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourced=For a file shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource1=<br><span class="fa fa-image paddingright"></span> Per incloure un <strong>imatge</strong> emmagatzemat als <strong>mitjans de comunicació</strong> (directori obert per a l'accés públic), utilitzeu el camí relatiu que comença per <strong>/medias</strong>, exemple:<br><strong><img src="/medias/image/myimagepath/filename ext"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource2=Per a una imatge compartida amb un enllaç per compartir (accés obert mitjançant la clau hash per compartir del fitxer), utilitzeu l'embolcall:<br><strong> <img src="/viewimage.php?hashp=12345679012..."></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource3=Per a obtenir l'URL de la imatge d'un objecte PHP, utilitzeu<br><strong><img src="<?php print getImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource4=Per obtenir l'URL d'una imatge dins del contingut html d'un article, utilitzeu<br><strong> <img src="<?php print getImageFromHtmlContent($htmlcontent, 1) ?>"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourceMore=<br>More examples of HTML or dynamic code available on <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer external" class="nofocusvisible">the wiki documentation</a>.<br>
|
||
ClonePage=Clona la pàgina/contenidor
|
||
CloneSite=Clona el lloc
|
||
SiteAdded=S'ha afegit el lloc web
|
||
ConfirmClonePage=Introduïu el codi/àlies de la pàgina nova i si és una traducció de la pàgina clonada.
|
||
PageIsANewTranslation=La pàgina nova és una traducció de la pàgina actual?
|
||
LanguageMustNotBeSameThanClonedPage=Cloneu una pàgina com a una traducció. L'idioma de la nova pàgina ha de ser diferent del llenguatge de la pàgina d'origen.
|
||
ParentPageId=ID de la pàgina pare
|
||
WebsiteId=ID del lloc web
|
||
CreateByFetchingExternalPage=Crea una pàgina/contenidor obtenint la pàgina d'un URL extern...
|
||
OrEnterPageInfoManually=Create page from scratch or from a page template...
|
||
FetchAndCreate=Obtenir i crear
|
||
ExportSite=Exporta la web
|
||
ImportSite=Importa la plantilla del lloc web
|
||
IDOfPage=Id de la pàgina
|
||
Banner=Bàner
|
||
BlogPost=Entrada al blog
|
||
WebsiteAccount=Compte del lloc web
|
||
WebsiteAccounts=Comptes de lloc web
|
||
AddWebsiteAccount=Crear un compte de lloc web
|
||
BackToListForThirdParty=Torna a la llista de tercers
|
||
DisableSiteFirst=Posa el lloc web fora de línia primer
|
||
MyContainerTitle=Títol del meu lloc web
|
||
AnotherContainer=Així s’inclou contingut d’una altra pàgina / contenidor (pot ser que tingueu un error aquí si activeu el codi dinàmic perquè pot no existir el subconjunt incrustat)
|
||
SorryWebsiteIsCurrentlyOffLine=Ho sentim, actualment aquest lloc web està fora de línia. Per favor com a més endavant ...
|
||
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTS=Habiliteu la taula del compte del lloc web per a tercers
|
||
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTSTooltip=Habiliteu la taula per emmagatzemar els comptes del lloc web (inici de sessió/pass) per a cada tercer
|
||
YouMustDefineTheHomePage=Primer heu de definir la pàgina d'inici predeterminada
|
||
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Warning: Creating a web page by importing an external web page is reserved for experienced users and can work only pages rendered with HTML and CSS only. Importing pages rendered by JS frameworks are NOT supported. Depending on the complexity of the source page, the result of importation will probably differ from the original page. Also if the source page uses common CSS styles or conflicting JavaScript, it may break the look or features of the Website editor when working on this page. This method is a quick way to create a page for very advanced users when source page allows it, but it is recommended to create your new page from scratch or from a suggested page template.<br>Note also that the inline editor might not work correctly when used on a page that was grabbed.
|
||
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContent=Només és possible la modificació de la font HTML quan el contingut s'agafa d'un lloc extern
|
||
GrabImagesInto=Agafa també imatges trobades dins del css i a la pàgina.
|
||
ImagesShouldBeSavedInto=Les imatges s'han de desar al directori
|
||
WebsiteRootOfImages=Directori arrel d'imatges del lloc web
|
||
SubdirOfPage=Subdirectori dedicat a la pàgina
|
||
AliasPageAlreadyExists=Alias de pàgina <strong>%s</strong> ja existeixen
|
||
CorporateHomePage=Pàgina d'inici corporativa
|
||
EmptyPage=Pàgina buida
|
||
ExternalURLMustStartWithHttp=L'URL extern ha de començar per http:// o https://
|
||
ZipOfWebsitePackageToImport=Carregueu el fitxer Zip del paquet de plantilles del lloc web
|
||
ZipOfWebsitePackageToLoad=o trieu un paquet de plantilles de lloc web incrustat disponible
|
||
ShowSubcontainers=Mostra contingut dinàmic
|
||
InternalURLOfPage=URL interna de la pàgina
|
||
ThisPageIsTranslationOf=Aquesta pàgina/contenidor és una traducció de
|
||
ThisPageHasTranslationPages=Aquesta pàgina/contenidor té traducció
|
||
NoWebSiteCreateOneFirst=Encara no s'ha creat cap lloc web. Creeu-ne un primer.
|
||
GoTo=Aneu a
|
||
DynamicPHPCodeContainsAForbiddenInstruction=Afegiu codi PHP dinàmic que conté la instrucció PHP ' <strong> %s </strong> ' que està prohibida per defecte com a contingut dinàmic (vegeu les opcions ocultes WEBSITE_PHP_ALLOW_xxx per a augmentar la llista d'ordres permeses).
|
||
NotAllowedToAddDynamicContent=No teniu permís per a afegir o editar contingut dinàmic de PHP als llocs web. Demana permís o simplement guarda el codi en etiquetes php sense modificar.
|
||
ReplaceWebsiteContent=Cerqueu o substitueixi el contingut del lloc web
|
||
DeleteAlsoJs=Vols suprimir també tots els fitxers JavaScript específics d'aquest lloc web?
|
||
DeleteAlsoMedias=Vols suprimir també tots els fitxers multimèdia específics d'aquest lloc web?
|
||
MyWebsitePages=Les meves pàgines web
|
||
SearchReplaceInto=Cercar | Substituïu-lo a
|
||
ReplaceString=Cadena nova
|
||
CSSContentTooltipHelp=Introduïu aquí contingut CSS. Per a evitar qualsevol conflicte amb el CSS de l’aplicació, assegureu-vos que preposeu tota declaració amb la classe .bodywebsite. Per exemple: <br><br> #mycssselector, input.myclass: hover {...} <br> ha de ser <br> .bodywebsite #mycssselector, .bodywebsite input.myclass: hover {...} <br><br> Nota: Si teniu un fitxer gran sense aquest prefix, podeu fer servir 'lessc' per a convertir-lo per a afegir el prefix .bodywebsite arreu.
|
||
LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Avís: aquest contingut només apareix quan s'accedeix al lloc des d'un servidor. No s'utilitza en mode d'edició, així que si necessiteu carregar fitxers JavaScript també en mode d'edició, només cal que afegiu l'etiqueta "script src=..." a la pàgina.
|
||
Dynamiccontent=Exemple d’una pàgina amb contingut dinàmic
|
||
EditInLineOnOff=El mode "Edita en línia" és %s
|
||
ShowSubContainersOnOff=El mode d'execució del «contingut dinàmic» és %s
|
||
GlobalCSSorJS=Fitxer CSS / JS / Capçalera global del lloc web
|
||
BackToHomePage=Torna a la pàgina d'inici...
|
||
TranslationLinks=Enllaços de traducció
|
||
YouTryToAccessToAFileThatIsNotAWebsitePage=Intenteu accedir a una pàgina que no està disponible. <br> (ref = %s, type = %s, status = %s)
|
||
UseTextBetween5And70Chars=Per a bones pràctiques de SEO, utilitzeu un text d'entre 5 i 70 caràcters
|
||
MainLanguage=Idioma principal
|
||
OtherLanguages=Altres idiomes
|
||
UseManifest=Proporciona un fitxer manifest.json
|
||
PublicAuthorAlias=Àlies d’autor públic
|
||
AvailableLanguagesAreDefinedIntoWebsiteProperties=Els idiomes disponibles es defineixen a les propietats del lloc web
|
||
ReplacementDoneInXPages=Substitució realitzada %s pàgines o contenidors
|
||
RSSFeed=Fils RSS
|
||
RSSFeedDesc=Podeu obtenir un feed RSS dels últims articles amb el tipus «entrada de blog» mitjançant aquest URL
|
||
PagesRegenerated=%s pàgina (es) / contenidor (s) regenerada
|
||
RegenerateWebsiteContent=Regenera els fitxers de memòria cau del lloc web
|
||
AllowedInFrames=Es permet en marcs
|
||
DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Definiu la llista de tots els idiomes disponibles a les propietats del lloc web.
|
||
GenerateSitemaps=Genereu el fitxer sitemap.xml del lloc web
|
||
ConfirmGenerateSitemaps=Si ho confirmeu, suprimireu el fitxer de mapa del lloc existent...
|
||
ConfirmSitemapsCreation=Confirmeu la generació del mapa del lloc
|
||
SitemapGenerated=Fitxer del mapa del lloc <b> %s </b> generat
|
||
ImportFavicon=Favicon
|
||
ErrorFaviconType=Favicon ha de ser png
|
||
ErrorFaviconSize=El favicon ha de tenir una mida de 16x16, 32x32 o 64x64
|
||
FaviconTooltip=Pengeu una imatge que ha de ser PNG (16x16, 32x32 o 64x64)
|
||
NextContainer=Pàgina/Contenidor següent
|
||
PreviousContainer=Pàgina/Contenidor anterior
|
||
WebsiteMustBeDisabled=El lloc web ha de tenir l'estat «%s»
|
||
WebpageMustBeDisabled=La pàgina web ha de tenir l'estat «%s»
|
||
SetWebsiteOnlineBefore=Quan el lloc web està fora de línia, totes les pàgines estan fora de línia. Primer canvieu l'estat del lloc web.
|
||
Booking=Reserva
|
||
Reservation=Reserva
|
||
PagesViewedPreviousMonth=Pàgines vistes (mes anterior)
|
||
PagesViewedTotal=Pàgines vistes (total)
|
||
Everyone=Tothom
|
||
AssignedContacts=Contactes assignats
|
||
WebsiteTypeLabel=Tipus de lloc web
|
||
WebsiteTypeDolibarrWebsite=Lloc web (mòdul WebSites CMS)
|
||
WebsiteTypeDolibarrPortal=Portal web nadiu i llest per utilitzar (Portal web del mòdul)
|
||
WebPortalURL=URL del portal web
|
||
NewWebsiteAccount=Nous comptes per a llocs web
|
||
ModuleWebPortalName=Portal web
|
||
ModuleWebPortalDesc=Un portal web natiu llest per utilitzar per a clients, proveïdors, socis o membres
|
||
WebPortalDescription=Mòdul de portal web públic per a membres i col·laboració
|
||
WebPortalSetup=Configuració del portal web
|
||
WebPortalCSS=Portal web CSS
|
||
WebPortalSetupPage=Pàgina de configuració del WebPortal
|
||
WEBPORTAL_TITLE=Nom de marca a la capçalera de la pàgina pública
|
||
UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Els comptes d'usuari per a WebPortal es poden configurar a cada targeta de tercers a la pestanya "%s".
|
||
WebPortalAccessHidden=Memòria cau
|
||
WebPortalAccessVisible=Visible
|
||
WebPortalAccessEdit=Editable
|
||
WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=Activa l'accés al registre de membres
|
||
WebPortalMemberCardAccessHelp=Habilita l'accés al registre de pertinença (ocult/visible o editable)
|
||
WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=Habilita l'accés al registre d'associació
|
||
WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=Habilita l'accés al registre d'associació (ocult/visible o editable)
|
||
WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=Habilita l'accés a les propostes
|
||
WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=Habilita l'accés a les comandes
|
||
WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=Habilita l'accés a les factures
|
||
WEBPORTAL_USER_LOGGED=Seleccioneu un usuari anònim
|
||
WebPortalUserLoggedHelp=Aquest usuari s'utilitza per actualitzar targetes
|
||
WebPortalHomeTitle=Benvingut
|
||
WebPortalHomeDesc=Benvingut al vostre portal privat
|
||
WebPortalPropalListMenu=Pressupostos
|
||
WebPortalPropalListTitle=Pressupostos
|
||
WebPortalPropalListDesc=Aquí trobareu totes les vostres propostes
|
||
WebPortalPropalListNothing=No s'han trobat propostes
|
||
WebPortalOrderListMenu=Comanda de vendes
|
||
WebPortalOrderListTitle=Comanda de vendes
|
||
WebPortalOrderListDesc=Aquí trobareu totes les vostres comandes de venda
|
||
WebPortalOrderListNothing=No s'han trobat comandes
|
||
WebPortalInvoiceListMenu=Factures
|
||
WebPortalInvoiceListTitle=Factures
|
||
WebPortalInvoiceListDesc=Aquí trobaràs totes les teves factures
|
||
WebPortalInvoiceListNothing=No s'han trobat factures
|
||
WebPortalMemberCardMenu=Soci
|
||
WebPortalMemberCardTitle=Fitxa de soci
|
||
WebPortalMemberCardDesc=Aquesta és informació relacionada amb la vostra pertinença
|
||
WebPortalPartnershipCardMenu=Associació
|
||
WebPortalPartnershipCardTitle=Targeta de soci
|
||
WebPortalPartnershipCardDesc=Targeta de soci
|
||
loginWebportalUserName=Nom d'usuari/correu electrònic
|
||
RemoveSearchFilters=Elimina els filtres de cerca
|
||
WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=Color primari
|
||
WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=Color secundari
|
||
WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=URL de la imatge del logotip d'inici de sessió
|
||
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=URL de la imatge del logotip del menú
|
||
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=Deixeu-lo en blanc per utilitzar el logotip d'inici de sessió
|
||
WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=URL de la imatge d'inici de sessió de fons
|
||
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=Fons per pancarta
|
||
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=Utilitzeu un tema fosc per a la pancarta
|
||
AriaPrevPage=Pàgina anterior
|
||
AriaNextPage=Pàgina següent
|
||
AriaPageX=Pàgina %s
|
||
WebPortalError404=Pàgina no trobada
|
||
WebPortalErrorPageNotExist=La pàgina no existeix
|
||
WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=Error en carregar el compte de tercers (inici de sessió: %s)
|
||
WebPortalErrorAuthentication=Error d'autenticació
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=Error en carregar el compte de tercers (inici de sessió: %s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedUser=Error en carregar l'usuari (Id: %s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=Error en carregar un tercer (Id: %s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedMember=Error en carregar el membre (Id: %s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=Error en carregar l'associació (Identificador de tercers: %s, identificador de membre: %s)
|
||
DownloadZip=Descarrega el zip
|
||
ExportIntoGIT=Exporta al directori del servidor
|
||
WebPortalMember=Pertinença
|
||
WebPortalOrder=Comanda de venda
|
||
WebPortalPartnership=Associació
|
||
WebPortalPropal=Pressupost
|
||
WebPortalGroupMenuAdmin=Administració
|
||
WebPortalGroupMenuTechnical=Sistema
|
||
PreviewPageContent=Contingut de la pàgina
|
||
Cart=Carro
|
||
ExportSiteLabel=Feu clic aquí per exportar el lloc web baixant un fitxer zip
|
||
ExportSiteGitLabel=Feu clic aquí per exportar el lloc web a un directori local del servidor
|
||
ExportPath=Camí per exportar el fitxer
|
||
SourceFiles=* Si el camí és absolut, ha de començar amb un /<br>* Si no, estarà a install/doctemplates/websites/ seguit del camí introduït.
|
||
CompletePage=Pàgina completa
|
||
PortionOfPage=Part de la pàgina
|
||
ServiceComponent=Servei (ajax, api, ...)
|
||
MyContainerTitle2=Títol nivell 2
|
||
WEBPAGE_CONTENT=Aquest és un contingut de la pàgina
|
||
variableNotDefined=No s'ha definit cap %s. Si us plau, completeu la configuració.
|
||
noPaymentModuleIsActivated=No hi ha cap mòdul de pagament activat.
|
||
viewMyCustomerAccount=Veure el meu compte de client
|
||
logOut=Tancar sessió
|
||
logInToYourCustomerAccount=Inicieu sessió al vostre compte de client
|
||
logOutFromYourCustomerAccount=Tanqueu la sessió del vostre compte de client
|
||
filteredByVersion=Filtrat per versió
|
||
removeFilter=Eliminar filtre
|
||
viewMyCart=Veure el meu carretó de la compra
|
||
Shipping=Enviament
|
||
freeShipping=Enviament gratuït!
|
||
noProducts=No hi ha productes
|
||
nbrItemsInCart=Hi ha <span class="ajax_cart_quantity">0</span> articles al vostre carretó.
|
||
pricesMayVaryDependingOnYourCountry=Els preus poden variar segons el vostre país.
|
||
checkOut=Fes una ullada
|
||
productAddedToCart=El producte s'ha afegit correctament a la cistella de la compra
|
||
thereIsItemInYourCart=Hi ha 1 article al teu carretó.
|
||
continueShopping=Continuar amb la compra
|
||
proceedToCheckout=Procedir a la compra
|
||
totalProductsTaxIncl=Total de productes (IVA inclòs)
|
||
totalShippingTaxIncl=Enviament total (IVA inclòs)
|
||
totalTaxIncl=Total (IVA inclòs)
|
||
clickToClose=Feu clic per tancar
|
||
sidebarCategories=categories
|
||
noSubCat=NoSubCat
|
||
specialPromo=Promocions
|
||
allSpecials=Totes les promocions
|
||
newProducts=Nous productes
|
||
allNewProducts= Tots els productes nous
|
||
view=Visualització:
|
||
grid=Quadrícula
|
||
sortBy=Ordenar per
|
||
priceLowestFirst=Preu: el més baix primer
|
||
priceHighestFirst=Preu: primer el més alt
|
||
productNameAToZ=Nom del producte: de la A a la Z
|
||
productNameZToA=Nom del producte: Z a A
|
||
referenceLowestFirst=Referència: el més baix primer
|
||
referenceHighestFirst=Referència: el més alt primer
|
||
productPerPage=productes per pàgina
|
||
perPage=per pàgina
|
||
showAll=Mostrar tots
|
||
showing= Mostrant
|
||
nbrOfProducts= Hi ha productes %s.
|
||
noResultsHaveBeenFound=S'han trobat 0 resultats.
|
||
noResultsWereFound=No s'han trobat resultats.
|
||
addToCart=Afegeix a la cistella
|
||
backHome=Torna a Inici
|
||
priceDrop=Baixada de preu
|
||
condition=Condició
|
||
otherViews=Altres vistes
|
||
moduleVersion= Versió del mòdul
|
||
compatibility=Compatibilitat
|
||
releaseDate=Data de publicació
|
||
lastUpdate=Darrera actualització
|
||
contactSupport=Com contactar amb l'assistència
|
||
noProductToDisplay=Error, no hi ha producte per mostrar
|
||
yourCompanyInformation=Informació de la teva empresa
|
||
yourBillingInformation=La vostra informació de facturació
|
||
emailAlreadyRegistered=Aquest correu electrònic ja està registrat.
|
||
firstnameContainsLettersOnly=<b>El nom</b> només ha de contenir lletres i espais
|
||
lastnameContainsLettersOnly=<b>El cognom</b> només ha de contenir lletres i espais
|
||
passwordCriteria=<b>Password</b> must meet the following criteria:<br>- At least 12 characters<br>- At lest 1 uppercase letter<br>- At least 1 digit<br>- At last 1 special characters<br>- Avoid repeating characters more than 3 times<br>
|
||
errorOccurred=S'ha produït un error.
|
||
accountCreation=Crea un compte
|
||
errorsOccurred=Hi ha %s error%s
|
||
taxIdentificationNumber=Número d'identificació fiscal
|
||
register=Registra't
|
||
requiredField=Camp obligatori
|
||
alreadyRegistered=Ja registrat?
|
||
noValidAccount=No s'ha trobat cap compte vàlid per a aquest correu electrònic.
|
||
invalidPassword=Contrasenya invàlida.
|
||
forgotPassword=Has oblidat la teva contrasenya?
|
||
recoverPass=Recuperar la contrasenya oblidada
|
||
signIn=Inicia sessió
|
||
myAccount=El meu compte
|
||
welcomeToYourAccount=Benvingut al vostre compte. Aquí podeu gestionar tota la vostra informació personal i comandes.
|
||
orderHistoryDetails=Historial de comandes i detalls
|
||
orderHistory=Historial de comandes
|
||
orderDetails=Detalls de l'encarrec
|
||
personalInfo=La meva informació personal
|
||
currentPasswd=Contrasenya actual
|
||
newPasswd=nova contrasenya
|
||
newPasswordCriteria=<b>La nova contrasenya</b> ha de complir els criteris següents:<br>- 12 caràcters <br>- 1 lletra majúscula<br>- 1 dígit<br>- Sense caràcters especials <br>- Eviteu repetir caràcters més de 3 vegades<br>
|
||
currentPasswordIncorrect=<b>La contrasenya actual</b> és incorrecta.
|
||
bothCurrentNewPassRequired=Calen tant la contrasenya actual com la nova.
|
||
yourPersonalInfo=La teva informació personal
|
||
beSureToUpdateProfil=Assegureu-vos d'actualitzar la vostra informació personal si ha canviat.
|
||
backToYourAccount=Torna al teu compte
|
||
noOrderFounded=No es va fundar cap ordre.
|
||
orderRef=Comanda Ref
|
||
totalPrice=Preu total
|
||
paymentMethod=Mètode de pagament
|
||
details=Detalls
|
||
invoicePdf=Factura PDF
|
||
anIssueCheckTheUrl=Sembla que hi ha un problema. Comproveu l'URL i torneu-ho a provar.
|
||
anIssueNoOrderFounded=Sembla que hi ha un problema. No es va fundar cap ordre.
|
||
orderReference=ordre de referència
|
||
placedOn=Col · locat sobre
|
||
paymentAccepted=Pagament acceptat
|
||
downloadInvoicePDF=Descarrega la teva factura com a fitxer PDF.
|
||
invoiceAddress=Adreça de la factura
|
||
totalTaxExcl=Total (IVA no inclòs)
|
||
unitPrice=Preu unitari total
|
||
closeWindow=Tanca la finestra
|
||
nbrItemsInCartAjax=Hi ha articles <span class="ajax_cart_quantity">%s</span> al carret.
|
||
yourShoppingCart=El teu carretó de la compra
|
||
cartSummary=Resum del carretó de la compra
|
||
yourCartContains=El vostre carretó de la compra conté
|
||
cartIsEmpty=La seva cistella de la compra és buida.
|
||
subtract=Sostreure
|
||
LoginCheckout=Inicieu sessió i procediu a la compra
|
||
paymentSuccessProcessed=El vostre pagament s'ha processat correctament.
|
||
youWillBeRedirectedToOrderPage=En breu se us redirigirà a la pàgina de detalls de la comanda.
|
||
WebPortalSetupNotComplete=La configuració del portal web no s'ha completat
|
||
DeleteWebsiteAccount=Suprimeix el compte del lloc web
|
||
ConfirmDeleteWebsiteAccount=Esteu segur que voleu suprimir aquest compte?
|
||
ConfirmDeleteWebsiteAccount2=Si aquest compte s'ha utilitzat per iniciar sessió al portal públic o a qualsevol altre lloc web impulsat per Dolibarr, és possible que l'inici de sessió no sigui possible.
|
||
ContentSecurityPolicy=Lloc web HTTP "Política de seguretat de contingut"
|
||
WebsiteSecurityForceRP=Lloc web HTTP "Política de referència"
|
||
WebsiteSecurityForceSTS=Lloc web HTTP "Estricte-Transport-Seguretat"
|
||
WebsiteSecurityForcePP=Lloc web HTTP "Política de permisos"
|
||
WebsiteSecurityForceCSPRO=Lloc web HTTP "Només-informe-política de seguretat de contingut"
|
||
SecurityPolicySucesfullyRemoved=La política de seguretat del contingut s'ha eliminat correctament
|
||
ErrorRemovingSecurityPolicy=S'ha produït un error en intentar eliminar una política de seguretat de contingut
|
||
SecurityPolicySucesfullyAdded=La política de seguretat de contingut s'ha afegit correctament
|
||
ErrorAddingSecurityPolicy=S'ha produït un error en intentar afegir una política de seguretat de contingut
|
||
UnknowContentSecurityPolicyDirective=Sintaxi de directiva de política de seguretat de contingut desconeguda
|
||
FillCSPDirective=Ompliu la directiva de política de seguretat de contingut
|
||
FillCSPSource=Empleneu la font de la política de seguretat de contingut
|
||
presentation=Presentació
|
||
missionVision=Missió i Visió
|
||
directory=Directori de membres
|
||
newsEvents=Notícies i esdeveniments
|
||
actionsEvents=Accions i esdeveniments
|
||
commitmentSupport=Compromís i suport
|
||
becomeMember=Fes-te membre
|
||
makeDonation=Fes una donació
|
||
contact=Contacte
|
||
memberArea=Àrea de membres
|
||
noCompanyInfoSlogan=No s'ha definit cap informació de l'empresa
|
||
noCompanyInfoDescription=No s'ha proporcionat cap empresa %s. Si us plau, actualitzeu-la a la configuració de l'empresa i l'organització.
|
||
highlights=Destacats
|
||
volunteer=Voluntari
|
||
member=Soci
|
||
fundsCollected=Fons recaptats
|
||
actions=Accions
|
||
news=Notícies
|
||
readMore=Llegeix-ne més
|
||
loadMore=Carrega'n més
|
||
goal=Gol
|
||
raised=Criat
|
||
donateNow=Dona ara
|
||
Participate=Participa
|
||
contactTitle=Poseu-vos en contacte
|
||
contactMessage=Som aquí per respondre a totes les vostres preguntes i ajudar-vos. No dubteu a contactar amb nosaltres per a qualsevol informació o ajuda.
|
||
submit=Envia
|
||
labelAddress=Adreça
|
||
mailUs=Envia'ns un correu electrònic
|
||
labelFirstName=El vostre nom
|
||
labelEmail=El vostre correu electrònic
|
||
labelPhone=El teu telèfon
|
||
labelSubject=Assumpte
|
||
labelMessage=El vostre missatge
|
||
contactFormSubject=Nova sol·licitud de contacte des del lloc web %s
|
||
contactFormReceived = Heu rebut un missatge nou del formulari de contacte del lloc web %s
|
||
contactFormName = Nom
|
||
contactFormEmail = Correu electrònic
|
||
contactFormPhone = Telèfon
|
||
contactFormSubjectEntered = Assumpte introduït
|
||
contactFormMessageLabel = Missatge
|
||
contactFormSuccessAlert = Gràcies pel teu missatge. Ens posarem en contacte amb tu en breu.
|
||
socials=Xarxes socials
|
||
rgpd=GDPR
|
||
joinUs=Uneix-te als EUA
|
||
home=Inici
|
||
anonymous=Anònim
|
||
words=paraules
|
||
eventsArea=Àrea d'esdeveniments
|
||
membersArea=Àrea de membres
|
||
USE_TEXT_LOGO=Utilitza el logotip de text
|
||
CUSTOM_SLOGAN=Eslògan personalitzat
|
||
CUSTOM_DESCRIPTION=Descripció personalitzada
|
||
SUPPORTED_LANGS=Idiomes compatibles
|
||
MAIN_COLOR=Color principal hexagonal
|
||
SECONDARY_COLOR=Color secundari hexagonal
|
||
ENABLE_MEMBER_REGISTRATION_PAGE=Activa la pàgina de registre de membres
|
||
ENABLE_MEMBER_LIST_PAGE=Activa la pàgina de la llista de membres
|
||
ENABLE_MEMBER_AREA_PAGE=Activa la pàgina de l'àrea de membres
|
||
ENABLE_EVENTS_SECTION=Activa la secció Esdeveniments
|
||
SHOW_EVENT_PARTICIPATE_LINK=Mostra l'enllaç de participació a l'esdeveniment
|
||
ENABLE_DONATION_PAGE=Activa la pàgina de donacions
|
||
TEMPLATE_MODULES_NOTICE=Aquesta plantilla admet els mòduls següents: <strong>Membres</strong>, <strong>Esdeveniments</strong>, <strong>portal web</strong> i <strong>Donacions</strong>. Si algun d'aquests mòduls no està habilitat, podeu activar-lo per desbloquejar opcions de configuració addicionals.
|
||
SetupAndProperties=Configuració i propietats
|
||
DISABLE_EVENTS_SECTION=Desactiva la secció d'esdeveniments
|
||
DONATION_COUNTERS_ARE_PUBLIC=L'import total de donacions vàlides és visible públicament.
|
||
SHOW_EVENT_GOAL_RAISED_AMOUNTS=Mostra l'objectiu i els imports recaptats per a cada targeta d'esdeveniment
|
||
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh=Algunes plantilles proporcionades amb l'aplicació encara no s'han implementat aquí.
|
||
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh2=Feu clic al botó següent Actualitza per solucionar-ho.
|
||
missionVisionDesc=La nostra associació es dedica a impulsar un canvi positiu donant suport a iniciatives que promoguin el benestar col·lectiu i un futur sostenible. Defensem la col·laboració i els valors compartits per avançar junts cap a objectius comuns.
|
||
SampleGoalOne=Promoure la cooperació i la solidaritat entre els membres.
|
||
SampleGoaltwo=Fomentar pràctiques responsables i sostenibles en totes les activitats.
|
||
SampleGoalthree=Donar suport a projectes d'impacte que beneficiïn a la societat en el seu conjunt.
|
||
SHOW_LANG_SELECTOR=Menú desplegable de selecció d'idioma de visualització
|
||
ForAdvancedWebmastersOnly=For technical webmasters only
|