2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/zh_TW/boxes.lang
Laurent Destailleur 94716c5314 Removed not used key
2013-10-23 14:05:26 +02:00

92 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLastRssInfos=RSS信息
BoxLastProducts=最後更新的產品/服務清單
# BoxProductsAlertStock=Products in stock alert
BoxLastProductsInContract=最後更新的的合同/產品/服務
BoxLastSupplierBills=最後更新的供應商帳單票
BoxLastCustomerBills=最後更新的客戶帳單
BoxOldestUnpaidCustomerBills=最後更新的未付款客戶帳單
BoxOldestUnpaidSupplierBills=最後更新的未付款供應商帳單
BoxLastProposals=最後更新的建議書清單
BoxLastProspects=最後更新的潛在清單
BoxLastCustomers=最後更新的客戶清單
BoxLastSuppliers=最後更新的供應商清單
BoxLastCustomerOrders=最後更新的客戶訂單
BoxLastBooks=最後更新的書籍清單
BoxLastActions=最後更新的事件清單
BoxLastContracts=最後更新的合同清單
BoxLastContacts=最後接觸/地址
BoxLastMembers=最後成員
# BoxFicheInter=Last interventions
BoxCurrentAccounts=往來帳戶余額
BoxSalesTurnover=銷售營業額
BoxTotalUnpaidCustomerBills=共有未付客戶的發票
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=共有未付供應商的發票
BoxTitleLastBooks=最後更新的書籍清單
BoxTitleNbOfCustomers=客戶端的數量
BoxTitleLastRssInfos=最後 %s 更新的 Rss 消息等(from %s)
BoxTitleLastProducts=最後更新的產品/服務清單
# BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert
BoxTitleLastCustomerOrders=最後更新的客戶訂單
BoxTitleLastSuppliers=最後更新的供應商清單
BoxTitleLastCustomers=最後更新的客戶清單
BoxTitleLastModifiedSuppliers=最後更新的供應商清單
BoxTitleLastModifiedCustomers=最後更新的客戶清單
BoxTitleLastCustomersOrProspects=最後更新的潛在客戶清單
BoxTitleLastPropals=最後更新的建議書
BoxTitleLastCustomerBills=最後更新的客戶帳單
BoxTitleLastSupplierBills=最後更新的供應商帳單
BoxTitleLastProspects=最後更新的潛在
BoxTitleLastModifiedProspects=最後更新的潛在客戶清單
BoxTitleLastProductsInContract=最後更新的產品/服務合同
BoxTitleLastModifiedMembers=最後更新的成員清單
# BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=最後更新的未付款的客戶帳單
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=最後更新的未付款的供應商帳單
BoxTitleCurrentAccounts=當前帳戶的結余
BoxTitleSalesTurnover=銷售營業額
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=未付客戶的發票
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=未付供應商的發票
BoxTitleLastModifiedContacts=最後更新的聯絡人/地址清單
BoxMyLastBookmarks=我最後的%s的書簽
BoxOldestExpiredServices=最早的活動過期服務
BoxLastExpiredServices=上次%s最古老的接觸積極過期服務
BoxTitleLastActionsToDo=上次%s的行動做
BoxTitleLastContracts=上次%的承
BoxTitleLastModifiedDonations=最後更新的捐款清單
BoxTitleLastModifiedExpenses=最後更新的修改費用
# BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=無法刷新的RSS流量。上次成功刷新日期%s
LastRefreshDate=最後更新日期
NoRecordedBookmarks=沒有書簽定義。點擊<a href="%s">這裏</a>添加書簽。
ClickToAdd=點選這裡來新增
NoRecordedCustomers=沒有記錄客戶
NoRecordedContacts=沒有任何聯絡人的記錄
NoActionsToDo=做任何動作
NoRecordedOrders=沒有任何客戶的訂單記錄
NoRecordedProposals=沒有任何建議書的記錄
NoRecordedInvoices=沒有任何客戶發票記錄
NoUnpaidCustomerBills=沒有未付款客戶帳單
NoRecordedSupplierInvoices=沒有任何供應商的發票記錄
NoUnpaidSupplierBills=沒有未付款的供應商帳單
NoModifiedSupplierBills=沒有任何修改過的供應商帳單
NoRecordedProducts=沒有任何產品/服務記錄
NoRecordedProspects=沒有任何潛在資訊記錄
NoContractedProducts=沒有產品/服務合同
NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter
# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
# BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
# BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
# NoSupplierOrder=No recorded supplier order
# BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer invoices per month
# BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Supplier invoices per month
# BoxCustomersOrdersPerMonth=Customer orders per month
# BoxSuppliersOrdersPerMonth=Supplier orders per month
# BoxProposalsPerMonth=Proposals per month
# NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit
# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
ForCustomersInvoices=客戶的發票
# ForCustomersOrders=Customers orders
ForProposals=建議