2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang
Laurent Destailleur eee17f9b46 Added pl_PL language
2009-01-19 19:26:52 +00:00

65 lines
3.0 KiB
Plaintext

/*
* Lince Translation File
* Filename:
* Language code: pl_PL
* Automatic generated via autotranslator tool
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
*/
// Date 2009-01-19 00:44:06
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=Rss informacji
BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi
BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług
BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur
BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy unpayed klienta faktury
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy unpayed dostawcy faktur
BoxLastProposals=Ostatnia propozycji
BoxLastProspects=Ostatnia perspektywy
BoxLastCustomers=Ostatnia klientów
BoxLastCustomerOrders=Ostatnia zamówień
BoxLastSuppliers=Ostatnia dostawców
BoxLastBooks=Ostatnie książki
BoxLastActions=Ostatnie działania
BoxCurrentAccounts=Rachunki bieżące saldo
BoxSalesTurnover=Obrót
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Razem unpayed klienta faktury
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Razem unpayed dostawcy faktur
BoxTitleLastBooks=Ostatnia% s rejestrowane książek
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta
BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z% s% s
BoxTitleLastProducts=Ostatnia% s zmodyfikowane produkty / usługi
BoxTitleLastCustomerOrders=Ostatnia% s zmodyfikowane zamówień
BoxTitleLastSuppliers=Ostatnia% s zarejestrowanych dostawców
BoxTitleLastCustomers=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów lub potencjalnych klientów
BoxTitleLastPropals=Ostatnia% s rejestrowane propozycje
BoxTitleLastCustomerBills=Ostatnia% s klienta faktury
BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia% s dostawcy faktur
BoxTitleLastProspects=Ostatnia% s rejestrowane perspektywy
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnia% s derniers produktów / usług umów
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy% s unpayed klienta faktury
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy% s unpayed dostawcy faktur
BoxTitleCurrentAccounts=Salda na rachunku obrotów bieżących
BoxTitleSalesTurnover=Obrót
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klienta faktury
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed dostawcy faktur
BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie% s zakładek
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nie zdefiniowano zakładki. Kliknij <a href="%s">tutaj,</a> aby dodać zakładki.
NoRecordedCustomers=Nr zarejestrowanych klientów
BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnia% s do działania
NoActionsToDo=Brak działań do
NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia
NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków
NoRecordedInvoices=Nr rejestrowane klienta faktury
NoUnpayedCustomerBills=Nr unpayed klienta faktury
NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur
NoUnpayedSupplierBills=Nr unpayed dostawcy faktur
// Date 2009-01-19 00:44:06
// STOP - Lines generated via parser