forked from Wavyzz/dolibarr
103 lines
8.4 KiB
Plaintext
103 lines
8.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
||
BoxLoginInformation=Входна информация
|
||
BoxLastRssInfos=RSS информация
|
||
BoxLastProducts=Продукти / Услуги: %s последно създадени
|
||
BoxProductsAlertStock=Сигнали за наличност на продукти
|
||
BoxLastProductsInContract=Продукти / Услуги: %s последно договорени
|
||
BoxLastSupplierBills=Последни фактури за доставка
|
||
BoxLastCustomerBills=Последни фактури за продажба
|
||
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Най-стари неплатени фактури за продажба
|
||
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Най-стари неплатени фактури за доставка
|
||
BoxLastProposals=Последни търговски предложения
|
||
BoxLastProspects=Последно променени потенциални клиенти
|
||
BoxLastCustomers=Последно променени клиенти
|
||
BoxLastSuppliers=Последно променени доставчици
|
||
BoxLastCustomerOrders=Последни поръчки за продажба
|
||
BoxLastActions=Последни действия
|
||
BoxLastContracts=Последни договори
|
||
BoxLastContacts=Последни контакти / адреси
|
||
BoxLastMembers=Последни членове
|
||
BoxFicheInter=Последни интервенции
|
||
BoxCurrentAccounts=Баланс по открити сметки
|
||
BoxTitleMemberNextBirthdays=Рождени дни в този месец (членове)
|
||
BoxTitleLastRssInfos=Новини: %s последни от %s
|
||
BoxTitleLastProducts=Продукти / Услуги: %s последно променени
|
||
BoxTitleProductsAlertStock=Продукти: сигнали за наличност
|
||
BoxTitleLastSuppliers=Доставчици: %s последно добавени
|
||
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Доставчици: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedCustomers=Клиенти: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Клиенти или потенциални клиенти: %s последно добавени
|
||
BoxTitleLastCustomerBills=Фактури за продажба: %s последно добавени
|
||
BoxTitleLastSupplierBills=Фактури за доставка: %s последно добавени
|
||
BoxTitleLastModifiedProspects=Потенциални клиенти: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedMembers=Членове: %s последно добавени
|
||
BoxTitleLastFicheInter=Интервенции: %s последно променени
|
||
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Фактури за продажба: %s най-стари неплатени
|
||
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Фактури за доставка: %s най-стари неплатени
|
||
BoxTitleCurrentAccounts=Отворени сметки: баланси
|
||
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Поръчки за покупка в очакване за получаване
|
||
BoxTitleLastModifiedContacts=Контакти / Адреси: %s последно променени
|
||
BoxMyLastBookmarks=Отметки: %s последни
|
||
BoxOldestExpiredServices=Най-стари изтекли активни услуги
|
||
BoxLastExpiredServices=Договори: %s най-стари договори с активни изтекли услуги
|
||
BoxTitleLastActionsToDo=Действия за извършване: %s последни
|
||
BoxTitleLastContracts=Договори: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedDonations=Дарения: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Разходни отчети: %s последно променени
|
||
BoxTitleLatestModifiedBoms=Спецификации: %s последно променени
|
||
BoxTitleLatestModifiedMos=Поръчки за производство: %s последно променени
|
||
BoxGlobalActivity=Глобална дейност (фактури, предложения, поръчки)
|
||
BoxGoodCustomers=Добри клиенти
|
||
BoxTitleGoodCustomers=%s Добри клиенти
|
||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Неуспешно опресняване на RSS поток. Последното успешно опресняване е на дата: %s
|
||
LastRefreshDate=Последна дата на опресняване
|
||
NoRecordedBookmarks=Не са дефинирани отметки
|
||
ClickToAdd=Кликнете тук, за да добавите.
|
||
NoRecordedCustomers=Няма регистрирани клиенти
|
||
NoRecordedContacts=Няма регистрирани контакти
|
||
NoActionsToDo=Няма дейности за извършване
|
||
NoRecordedOrders=Няма регистрирани поръчки за продажба
|
||
NoRecordedProposals=Няма регистрирани предложения
|
||
NoRecordedInvoices=Няма регистрирани фактури за продажба
|
||
NoUnpaidCustomerBills=Няма регистрирани неплатени фактури за продажба
|
||
NoUnpaidSupplierBills=Няма регистрирани неплатени фактури за доставка
|
||
NoModifiedSupplierBills=Няма регистрирани фактури за доставка
|
||
NoRecordedProducts=Няма регистрирани продукти / услуги
|
||
NoRecordedProspects=Няма регистрирани потенциални клиенти
|
||
NoContractedProducts=Няма договорени продукти / услуги
|
||
NoRecordedContracts=Няма регистрирани договори
|
||
NoRecordedInterventions=Няма регистрирани интервенции
|
||
BoxLatestSupplierOrders=Последни поръчки за покупка
|
||
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Последни поръчки за покупка (в очакване за получаване)
|
||
NoSupplierOrder=Няма регистрирани поръчка за покупка
|
||
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Фактури за продажба на месец
|
||
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Фактури за доставка на месец
|
||
BoxCustomersOrdersPerMonth=Поръчки за продажба на месец
|
||
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Поръчки за покупка на месец
|
||
BoxProposalsPerMonth=Търговски предложения за месец
|
||
NoTooLowStockProducts=Няма продукти в наличност, които да са под желания минимум.
|
||
BoxProductDistribution=Дистрибуция на продукти / услуги
|
||
ForObject=По %s
|
||
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Фактури за доставка: %s последно променени
|
||
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Поръчки за покупка: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Фактури за продажба: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Поръчки за продажба: %s последно променени
|
||
BoxTitleLastModifiedPropals=Търговски предложения: %s последно променени
|
||
ForCustomersInvoices=Фактури за продажба
|
||
ForCustomersOrders=Поръчки на продажба
|
||
ForProposals=Предложения
|
||
LastXMonthRolling=Подвижни месеци: %s последно изтекли
|
||
ChooseBoxToAdd=Добавяне на джаджа към таблото
|
||
BoxAdded=Джаджата е добавена към таблото
|
||
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Рождени дни в този месец (потребители)
|
||
BoxLastManualEntries=Последни ръчни записи в счетоводството
|
||
BoxTitleLastManualEntries=Ръчни записи: %s последни
|
||
NoRecordedManualEntries=Няма ръчни записи в счетоводството
|
||
BoxSuspenseAccount=Брой счетоводни операции във временна сметка
|
||
BoxTitleSuspenseAccount=Брой неразпределени редове
|
||
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Брой редове във временна сметка
|
||
SuspenseAccountNotDefined=Не е дефинирана временна сметка
|
||
BoxLastCustomerShipments=Последни пратки към клиенти
|
||
BoxTitleLastCustomerShipments=Пратки: %s последни към клиенти
|
||
NoRecordedShipments=Няма регистрирани пратки към клиенти
|