forked from Wavyzz/dolibarr
305 lines
16 KiB
Plaintext
305 lines
16 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
|
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
#
|
|
# Generic
|
|
#
|
|
|
|
Module56000Name=Biglietti
|
|
Module56000Desc=Sistema di ticket per l'emissione o la gestione delle richieste
|
|
|
|
Permission56001=Vedi i biglietti
|
|
Permission56002=Modifica i biglietti
|
|
Permission56003=Elimina i biglietti
|
|
Permission56004=Gestisci i biglietti
|
|
Permission56005=Vedi i biglietti di tutte le terze parti (non valido per gli utenti esterni, sii sempre limitato alle terze parti da cui dipendono)
|
|
|
|
TicketDictType=Ticket - Tipi
|
|
TicketDictCategory=Ticket - Gruppi
|
|
TicketDictSeverity=Ticket: gravità
|
|
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
|
|
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
|
|
TicketTypeShortCOM=Domanda commerciale
|
|
|
|
TicketTypeShortHELP=Request for functionnal help
|
|
TicketTypeShortISSUE=Issue, bug or problem
|
|
TicketTypeShortREQUEST=Change or enhancement request
|
|
TicketTypeShortPROJET=Progetto
|
|
TicketTypeShortOTHER=Altro
|
|
|
|
TicketSeverityShortLOW=Basso
|
|
TicketSeverityShortNORMAL=Normale
|
|
TicketSeverityShortHIGH=alto
|
|
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical / Blocco
|
|
|
|
ErrorBadEmailAddress=Campo '%s' errato
|
|
MenuTicketMyAssign=I miei biglietti
|
|
MenuTicketMyAssignNonClosed=I miei biglietti aperti
|
|
MenuListNonClosed=Biglietti aperti
|
|
|
|
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Collaboratore
|
|
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Utente assegnato
|
|
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contatto del cliente / monitoraggio degli incidenti
|
|
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Collaboratore esterno
|
|
|
|
OriginEmail=Fonte email
|
|
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Invia messaggio biglietto via e-mail
|
|
|
|
# Status
|
|
NotRead=Non leggere
|
|
Read=Leggere
|
|
Assigned=Assegnato
|
|
InProgress=In corso
|
|
NeedMoreInformation=In attesa di informazioni
|
|
Answered=risposto
|
|
Waiting=In attesa
|
|
Closed=Chiuso
|
|
Deleted=eliminata
|
|
|
|
# Dict
|
|
Type=genere
|
|
Category=Codice analitico
|
|
Severity=Gravità
|
|
|
|
# Email templates
|
|
MailToSendTicketMessage=Per inviare e-mail dal messaggio del biglietto
|
|
|
|
#
|
|
# Admin page
|
|
#
|
|
TicketSetup=Impostazione del modulo ticket
|
|
TicketSettings=impostazioni
|
|
TicketSetupPage=
|
|
TicketPublicAccess=Un'interfaccia pubblica che non richiede identificazione è disponibile al seguente indirizzo
|
|
TicketSetupDictionaries=Il tipo di ticket, la gravità e i codici analitici sono configurabili dai dizionari
|
|
TicketParamModule=Impostazione variabile del modulo
|
|
TicketParamMail=Configurazione e-mail
|
|
TicketEmailNotificationFrom=Email di notifica da
|
|
TicketEmailNotificationFromHelp=Utilizzato nella risposta del messaggio del ticket con l'esempio
|
|
TicketEmailNotificationTo=Notifiche via email a
|
|
TicketEmailNotificationToHelp=Invia notifiche e-mail a questo indirizzo.
|
|
TicketNewEmailBodyLabel=SMS inviato dopo aver creato un ticket
|
|
TicketNewEmailBodyHelp=Il testo qui specificato verrà inserito nell'e-mail di conferma della creazione di un nuovo ticket dall'interfaccia pubblica. Le informazioni sulla consultazione del biglietto vengono aggiunte automaticamente.
|
|
TicketParamPublicInterface=Configurazione dell'interfaccia pubblica
|
|
TicketsEmailMustExist=Richiedi un indirizzo email esistente per creare un ticket
|
|
TicketsEmailMustExistHelp=Nell'interfaccia pubblica, l'indirizzo e-mail dovrebbe già essere inserito nel database per creare un nuovo ticket.
|
|
PublicInterface=Interfaccia pubblica
|
|
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativo per l'interfaccia pubblica
|
|
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=È possibile definire un alias per il server Web e quindi rendere disponibile l'interfaccia pubblica con un altro URL (il server deve fungere da proxy su questo nuovo URL)
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Testo di benvenuto dell'interfaccia pubblica
|
|
TicketPublicInterfaceTextHome=Puoi creare un ticket di supporto o visualizzare gli esistenti dal relativo ticket di tracciamento identificativo.
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Il testo qui definito verrà visualizzato nella home page dell'interfaccia pubblica.
|
|
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Titolo dell'interfaccia
|
|
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Questo testo verrà visualizzato come titolo dell'interfaccia pubblica.
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Aiuto testo alla voce del messaggio
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Questo testo verrà visualizzato sopra l'area di immissione dei messaggi dell'utente.
|
|
ExtraFieldsTicket=Attributi extra
|
|
TicketCkEditorEmailNotActivated=L'editor HTML non è attivato. Metti il contenuto FCKEDITOR_ENABLE_MAIL su 1 per ottenerlo.
|
|
TicketsDisableEmail=Non inviare e-mail per la creazione di biglietti o la registrazione di messaggi
|
|
TicketsDisableEmailHelp=Per impostazione predefinita, le e-mail vengono inviate quando vengono creati nuovi biglietti o messaggi. Abilita questa opzione per disabilitare * tutte * le notifiche e-mail
|
|
TicketsLogEnableEmail=Abilita registro via e-mail
|
|
TicketsLogEnableEmailHelp=Ad ogni modifica, verrà inviata un'e-mail ** a ciascun contatto ** associato al biglietto.
|
|
TicketParams=Parametri
|
|
TicketsShowModuleLogo=Visualizza il logo del modulo nell'interfaccia pubblica
|
|
TicketsShowModuleLogoHelp=Abilita questa opzione per nascondere il modulo logo nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
|
TicketsShowCompanyLogo=Visualizza il logo dell'azienda nell'interfaccia pubblica
|
|
TicketsShowCompanyLogoHelp=Abilita questa opzione per nascondere il logo dell'azienda principale nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Invia anche una notifica all'indirizzo e-mail principale
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Abilita questa opzione per inviare un'e-mail all'indirizzo "Notifica e-mail da" (vedi impostazione sotto)
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnly=Limitare la visualizzazione ai ticket assegnati all'utente corrente (non valido per gli utenti esterni, limitarsi sempre alla terza parte da cui dipendono)
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Saranno visibili solo i ticket assegnati all'utente corrente. Non si applica a un utente con diritti di gestione dei ticket.
|
|
TicketsActivatePublicInterface=Attiva l'interfaccia pubblica
|
|
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=L'interfaccia pubblica consente a tutti i visitatori di creare biglietti.
|
|
TicketsAutoAssignTicket=Assegna automaticamente l'utente che ha creato il ticket
|
|
TicketsAutoAssignTicketHelp=Durante la creazione di un ticket, l'utente può essere assegnato automaticamente al ticket.
|
|
TicketNumberingModules=Modulo di numerazione dei biglietti
|
|
TicketNotifyTiersAtCreation=Notifica a terzi al momento della creazione
|
|
TicketGroup=Gruppo
|
|
TicketsDisableCustomerEmail=Disattiva sempre le e-mail quando viene creato un ticket dall'interfaccia pubblica
|
|
#
|
|
# Index & list page
|
|
#
|
|
TicketsIndex=Biglietto - casa
|
|
TicketList=Elenco dei biglietti
|
|
TicketAssignedToMeInfos=Questa pagina mostra l'elenco dei biglietti creato o assegnato all'utente corrente
|
|
NoTicketsFound=Nessun biglietto trovato
|
|
NoUnreadTicketsFound=Nessun biglietto non letto trovato
|
|
TicketViewAllTickets=Vedi tutti i biglietti
|
|
TicketViewNonClosedOnly=Visualizza solo i biglietti aperti
|
|
TicketStatByStatus=Biglietti per stato
|
|
OrderByDateAsc=Ordina per data crescente
|
|
OrderByDateDesc=Ordina per data decrescente
|
|
ShowAsConversation=Mostra come elenco di conversazioni
|
|
MessageListViewType=Mostra come elenco di tabelle
|
|
|
|
#
|
|
# Ticket card
|
|
#
|
|
Ticket=Biglietto
|
|
TicketCard=Carta del biglietto
|
|
CreateTicket=Crea un biglietto
|
|
EditTicket=Modifica biglietto
|
|
TicketsManagement=Gestione dei biglietti
|
|
CreatedBy=Creato da
|
|
NewTicket=Nuovo biglietto
|
|
SubjectAnswerToTicket=Risposta del biglietto
|
|
TicketTypeRequest=Tipo di richiesta
|
|
TicketCategory=Codice analitico
|
|
SeeTicket=Vedi biglietto
|
|
TicketMarkedAsRead=Il biglietto è stato contrassegnato come letto
|
|
TicketReadOn=Continuare a leggere
|
|
TicketCloseOn=Data di chiusura
|
|
MarkAsRead=Segna il biglietto come già letto
|
|
TicketHistory=Cronologia del biglietto
|
|
AssignUser=Assegna all'utente
|
|
TicketAssigned=Il biglietto è ora assegnato
|
|
TicketChangeType=Cambia tipo
|
|
TicketChangeCategory=Cambia codice analitico
|
|
TicketChangeSeverity=Cambia gravità
|
|
TicketAddMessage=Aggiungi un messaggio
|
|
AddMessage=Aggiungi un messaggio
|
|
MessageSuccessfullyAdded=Biglietto aggiunto
|
|
TicketMessageSuccessfullyAdded=Messaggio aggiunto correttamente
|
|
TicketMessagesList=Elenco dei messaggi
|
|
NoMsgForThisTicket=Nessun messaggio per questo biglietto
|
|
Properties=Classificazione
|
|
LatestNewTickets=Ultimi biglietti %s più recenti (non letti)
|
|
TicketSeverity=Gravità
|
|
ShowTicket=Vedi biglietto
|
|
RelatedTickets=Biglietti correlati
|
|
TicketAddIntervention=Crea intervento
|
|
CloseTicket=Chiudi biglietto
|
|
CloseATicket=Chiudi un biglietto
|
|
ConfirmCloseAticket=Conferma la chiusura del biglietto
|
|
ConfirmDeleteTicket=Conferma l'eliminazione del biglietto
|
|
TicketDeletedSuccess=Biglietto cancellato con successo
|
|
TicketMarkedAsClosed=Biglietto contrassegnato come chiuso
|
|
TicketDurationAuto=Durata calcolata
|
|
TicketDurationAutoInfos=Durata calcolata automaticamente in base all'intervento
|
|
TicketUpdated=Biglietto aggiornato
|
|
SendMessageByEmail=Invia un messaggio via e-mail
|
|
TicketNewMessage=Nuovo messaggio
|
|
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Il destinatario è vuoto. Nessuna email inviata
|
|
TicketGoIntoContactTab=Vai nella scheda "Contatti" per selezionarli
|
|
TicketMessageMailIntro=introduzione
|
|
TicketMessageMailIntroHelp=Questo testo viene aggiunto solo all'inizio dell'e-mail e non verrà salvato.
|
|
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduzione al messaggio durante l'invio di e-mail
|
|
TicketMessageMailIntroText=Ciao, <br> Una nuova risposta è stata inviata su un ticket contattato. Ecco il messaggio: <br>
|
|
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Questo testo verrà inserito prima del testo della risposta a un ticket.
|
|
TicketMessageMailSignature=Firma
|
|
TicketMessageMailSignatureHelp=Questo testo viene aggiunto solo alla fine dell'e-mail e non verrà salvato.
|
|
TicketMessageMailSignatureText=<p> Cordiali saluti, </p><p> - </p>
|
|
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma dell'email di risposta
|
|
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Questo testo verrà inserito dopo il messaggio di risposta.
|
|
TicketMessageHelp=Solo questo testo verrà salvato nell'elenco dei messaggi sulla scheda del biglietto.
|
|
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Le variabili di sostituzione sono sostituite da valori generici.
|
|
TimeElapsedSince=Tempo trascorso da allora
|
|
TicketTimeToRead=Tempo trascorso prima della lettura
|
|
TicketContacts=Biglietto per i contatti
|
|
TicketDocumentsLinked=Documenti collegati al biglietto
|
|
ConfirmReOpenTicket=Conferma di riaprire questo biglietto?
|
|
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Un nuovo messaggio è stato pubblicato sul ticket con l'oggetto %s:
|
|
TicketAssignedToYou=Biglietto assegnato
|
|
TicketAssignedEmailBody=Ti è stato assegnato il ticket # %s da %s
|
|
MarkMessageAsPrivate=Segna il messaggio come privato
|
|
TicketMessagePrivateHelp=Questo messaggio non verrà visualizzato agli utenti esterni
|
|
TicketEmailOriginIssuer=Emittente all'origine dei biglietti
|
|
InitialMessage=Messaggio iniziale
|
|
LinkToAContract=Collegamento a un contratto
|
|
TicketPleaseSelectAContract=Seleziona un contratto
|
|
UnableToCreateInterIfNoSocid=Impossibile creare un intervento quando non è definita una terza parte
|
|
TicketMailExchanges=Scambi di posta
|
|
TicketInitialMessageModified=Messaggio iniziale modificato
|
|
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Messaggio aggiornato correttamente
|
|
TicketChangeStatus=Cambiare stato
|
|
TicketConfirmChangeStatus=Confermare la modifica dello stato: %s?
|
|
TicketLogStatusChanged=Stato modificato: %s in %s
|
|
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Non avvisare la società al momento della creazione
|
|
Unread=Non letto
|
|
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Non disponibile. Il ticket non è stato creato dall'interfaccia pubblica.
|
|
PublicInterfaceNotEnabled=L'interfaccia pubblica non è stata abilitata
|
|
ErrorTicketRefRequired=È richiesto il nome di riferimento del biglietto
|
|
|
|
#
|
|
# Logs
|
|
#
|
|
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s letto da %s
|
|
NoLogForThisTicket=Nessun registro per questo biglietto ancora
|
|
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assegnato a %s
|
|
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modificato: classificazione da %s a %s
|
|
TicketLogClosedBy=Ticket %s chiuso da %s
|
|
TicketLogReopen=Ticket %s riaperto
|
|
|
|
#
|
|
# Public pages
|
|
#
|
|
TicketSystem=Sistema di biglietteria
|
|
ShowListTicketWithTrackId=Visualizza l'elenco dei biglietti dall'ID traccia
|
|
ShowTicketWithTrackId=Visualizza biglietto dall'ID traccia
|
|
TicketPublicDesc=È possibile creare un ticket di supporto o controllare da un ID esistente.
|
|
YourTicketSuccessfullySaved=Il biglietto è stato salvato con successo!
|
|
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s and Ref %s.
|
|
PleaseRememberThisId=Conservare il numero di tracciamento che potremmo chiederti in seguito.
|
|
TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation - Ref %s
|
|
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nuovo ticket di supporto
|
|
TicketNewEmailBody=Questa è un'e-mail automatica per confermare che hai registrato un nuovo biglietto.
|
|
TicketNewEmailBodyCustomer=Questa è un'e-mail automatica per confermare che è stato appena creato un nuovo biglietto nel tuo account.
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informazioni per il monitoraggio del biglietto
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Numero di tracciamento del biglietto: %s
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=È possibile visualizzare l'avanzamento del ticket facendo clic sul collegamento sopra.
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=È possibile visualizzare l'avanzamento del ticket nell'interfaccia specifica facendo clic sul seguente collegamento
|
|
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Per favore non rispondere direttamente a questa email! Usa il link per rispondere all'interfaccia.
|
|
TicketPublicInfoCreateTicket=Questo modulo consente di registrare un ticket di supporto nel nostro sistema di gestione.
|
|
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descrivi accuratamente il problema. Fornisci il maggior numero possibile di informazioni per consentirci di identificare correttamente la tua richiesta.
|
|
TicketPublicMsgViewLogIn=Inserisci l'ID di tracciamento del biglietto
|
|
TicketTrackId=ID di monitoraggio pubblico
|
|
OneOfTicketTrackId=Uno dei tuoi ID di monitoraggio
|
|
ErrorTicketNotFound=Biglietto con ID di monitoraggio %s non trovato!
|
|
Subject=Soggetto
|
|
ViewTicket=Visualizza biglietto
|
|
ViewMyTicketList=Visualizza la mia lista dei biglietti
|
|
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Errore: indirizzo email non trovato nel nostro database
|
|
TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created - Ref %s
|
|
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Il ticket è stato appena creato con ID # %s, vedere le informazioni: </p>
|
|
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Vedi ticket nell'interfaccia di gestione
|
|
TicketPublicInterfaceForbidden=L'interfaccia pubblica per i ticket non è stata abilitata
|
|
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Valore errato per ID di tracciamento o e-mail
|
|
OldUser=Vecchio utente
|
|
NewUser=Nuovo utente
|
|
NumberOfTicketsByMonth=Numero di biglietti al mese
|
|
NbOfTickets=Numero di biglietti
|
|
# notifications
|
|
TicketNotificationEmailSubject=Biglietto %s aggiornato
|
|
TicketNotificationEmailBody=Questo è un messaggio automatico per avvisarti che il biglietto %s è appena stato aggiornato
|
|
TicketNotificationRecipient=Destinatario della notifica
|
|
TicketNotificationLogMessage=Registra messaggio
|
|
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Visualizza il biglietto nell'interfaccia
|
|
TicketNotificationNumberEmailSent=Email di notifica inviata: %s
|
|
|
|
ActionsOnTicket=Eventi sul biglietto
|
|
|
|
#
|
|
# Boxes
|
|
#
|
|
BoxLastTicket=Ultimi biglietti creati
|
|
BoxLastTicketDescription=Ultimi biglietti creati %s
|
|
BoxLastTicketContent=
|
|
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nessun biglietto non letto recente
|
|
BoxLastModifiedTicket=Ultimi biglietti modificati
|
|
BoxLastModifiedTicketDescription=Ultimi biglietti modificati %s
|
|
BoxLastModifiedTicketContent=
|
|
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nessun biglietto modificato di recente
|