Synch transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur
2018-07-09 20:15:14 +02:00
parent 959a75c51e
commit bd1e430a28
915 changed files with 8043 additions and 6990 deletions

View File

@@ -55,6 +55,7 @@ AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Create a model of chart of account from m
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Create or check content of your chart of account from menu %s
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expences (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s.
@@ -131,6 +132,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zero at the end of an accounting account. Needed by some countries (like switzerland). If keep to off (default), you can set the 2 following parameters to ask application to add virtual zero.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=دفتر البيع اليومي
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=دفتر الشراء اليومي

View File

@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Click to show description
DependsOn=This module need the module(s)
RequiredBy=This module is required by module(s)
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=طلبات الزبائن إدارة
Module30Name=فواتير
Module30Desc=ويلاحظ اعتماد الفواتير وإدارة العملاء. فواتير إدارة الموردين
Module40Name=الموردين
Module40Desc=الموردين وإدارة وشراء (الأوامر والفواتير)
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=المحررين
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee co
Module5000Name=شركة متعددة
Module5000Desc=يسمح لك لإدارة الشركات المتعددة
Module6000Name=سير العمل
Module6000Desc=إدارة سير العمل
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Websites
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=ترك إدارة الطلبات
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=الضرائب الاجتماعية أو المالية أنواع
DictionaryVAT=أسعار الضريبة على القيمة المضافة أو ضريبة المبيعات الاسعار
DictionaryRevenueStamp=كمية من طوابع الواردات
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=شروط الدفع
DictionaryPaymentModes=وسائل الدفع
DictionaryTypeContact=الاتصال / أنواع العناوين
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=الإعداد المحفوظة
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=العودة إلى قائمة الوحدات
BackToDictionaryList=العودة إلى قائمة القواميس
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=إدارة الضريبة على القيمة المضافة
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=افتراضي المقترحة 0 ضريبة القيمة المضافة هو الذي يمكن أن يستخدم في حالات مثل الجمعيات والأفراد والشركات الصغيرة où.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=التسامح التأخير (في يوم) في حالة تأهب على المقترحات المعروضة ليقفل
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=تأخير التسامح (أيام) قبل تنبيه بشأن المقترحات لا توصف
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم والخدمات لتفعيل
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=اسم الملف ومسار
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=يمكنك استخدام DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log لملف الدخول في Dolibarr "وثائق" دليل. يمكنك أن تحدد مسارا مختلفا لتخزين هذا الملف.
ErrorUnknownSyslogConstant=ثابت %s ليس ثابت سيسلوغ معروفة
OnlyWindowsLOG_USER=نوافذ يعتمد فقط LOG_USER
CompressSyslogs=Syslog files compression and backup
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####

View File

@@ -1,163 +1,165 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=البنك
MenuBankCash=البنك / النقدية
MenuVariousPayment=Miscellaneous payments
MenuNewVariousPayment=New Miscellaneous payment
MenuBankCash=Bank | Cash
MenuVariousPayment=مدفوعات متنوعة
MenuNewVariousPayment=مدفوعات متنوعة جديدة
BankName=اسم المصرف
FinancialAccount=حساب
FinancialAccount=الحساب
BankAccount=الحساب المصرفي
BankAccounts=الحسابات المصرفية
ShowAccount=مشاهدة الحساب
AccountRef=الحساب المالي المرجع
AccountLabel=الحساب المالي العلامة
BankAccountsAndGateways=Bank accounts | Gateways
ShowAccount=عرض الحساب
AccountRef=مرجع الحساب المالي
AccountLabel=بطاقة الحساب المالي
CashAccount=الحساب النقدي
CashAccounts=حسابات نقدية
CurrentAccounts=الحسابات الجارية
SavingAccounts=حسابات التوفير
ErrorBankLabelAlreadyExists=الحساب المالي الملصق موجود بالفعل
ErrorBankLabelAlreadyExists=بطاقة الحساب المالي موجوده بالفعل
BankBalance=التوازن
BankBalanceBefore=التوازن قبل
BankBalanceAfter=التوازن بعد
BalanceMinimalAllowed=الحد الأدنى المسموح التوازن
BalanceMinimalDesired=الحد الأدنى من التوازن المطلوب
BankBalanceBefore=الرصيد قبل
BankBalanceAfter=الرصيد بعد
BalanceMinimalAllowed=الحد الأدنى المسموح من الرصيد
BalanceMinimalDesired=الحد الأدنى المطلوب من الرصيد
InitialBankBalance=الرصيد الأولي
EndBankBalance=رصيد نهاية
EndBankBalance=الرصيد النهائي
CurrentBalance=الرصيد الحالي
FutureBalance=التوازن في المستقبل
ShowAllTimeBalance=يظهر من البداية على التوازن
ShowAllTimeBalance=عرض الرصيد من البداية
AllTime=من البداية
Reconciliation=المصالحة
Reconciliation=التسوية
RIB=رقم الحساب المصرفي
IBAN=عدد إيبان
BIC=بيك / سويفت عدد
SwiftValid=BIC/SWIFT valid
SwiftVNotalid=BIC/SWIFT not valid
IbanValid=BAN valid
IbanNotValid=BAN not valid
StandingOrders=Direct Debit orders
StandingOrder=Direct debit order
AccountStatement=كشف حساب
SwiftValid=بيك / سويفت صالحة
SwiftVNotalid=بيك / سويفت غير صالح
IbanValid=بان صالحة
IbanNotValid=بان غير صالح
StandingOrders=أوامر الخصم المباشر
StandingOrder=أمر الخصم المباشر
AccountStatement=كشف الحساب
AccountStatementShort=بيان
AccountStatements=بيانات الحساب
LastAccountStatements=كشوفات الحساب الأخير
AccountStatements=كشوفات الحساب
LastAccountStatements=كشوفات الحساب الأخيرة
IOMonthlyReporting=تقارير شهرية
BankAccountDomiciliation=معالجة حساب
BankAccountCountry=حساب البلاد
BankAccountDomiciliation=عنوان الحساب
BankAccountCountry=بلد حساب
BankAccountOwner=اسم صاحب الحساب
BankAccountOwnerAddress=معالجة حساب المالك
RIBControlError=التحقق من تكامل القيم يفشل. وهذا يعني حصول على معلومات عن هذا رقم الحساب ليست كاملة أو خاطئة (ارجع البلد والأرقام وIBAN).
BankAccountOwnerAddress=عنوان مالك الحساب
RIBControlError=فشل التحقق من سلامة القيم. وهذا يعني أن المعلومات الخاصة برقم الحساب هذا غير كاملة أو خاطئة (راجع البلد والأرقام و إيبان).
CreateAccount=إنشاء حساب
NewBankAccount=حساب جديد
NewFinancialAccount=الحساب المالي الجديد
MenuNewFinancialAccount=الحساب المالي الجديد
EditFinancialAccount=تحرير الحساب
LabelBankCashAccount=بطاقة مصرفية أو نقدا
NewFinancialAccount=حساب مالي جديد
MenuNewFinancialAccount=حساب مالي جديد
EditFinancialAccount=تعديل الحساب
LabelBankCashAccount=بطاقة مصرفية أو نقدية
AccountType=نوع الحساب
BankType0=حساب توفير
BankType1=الحساب الجاري
BankType1=الحساب الجاري او حساب بطاقة الائتمان
BankType2=الحساب النقدي
AccountsArea=حسابات المنطقة
AccountCard=حساب بطاقة
DeleteAccount=حذف حساب
ConfirmDeleteAccount=Are you sure you want to delete this account?
AccountsArea=منطقة الحسابات
AccountCard=بطاقة الحساب
DeleteAccount=حذف الحساب
ConfirmDeleteAccount=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحساب؟
Account=حساب
BankTransactionByCategories=Bank entries by categories
BankTransactionForCategory=Bank entries for category <b>%s</b>
BankTransactionByCategories=القيود البنكية حسب الفئات
BankTransactionForCategory=القيود البنكية للفئة <b>%s</b>
RemoveFromRubrique=إزالة الارتباط مع هذه الفئة
RemoveFromRubriqueConfirm=Are you sure you want to remove link between the entry and the category?
ListBankTransactions=List of bank entries
IdTransaction=رقم المعاملات
BankTransactions=Bank entries
BankTransaction=Bank entry
ListTransactions=List entries
ListTransactionsByCategory=List entries/category
TransactionsToConciliate=Entries to reconcile
Conciliable=Conciliable
Conciliate=التوفيق
Conciliation=توفيق
ReconciliationLate=Reconciliation late
RemoveFromRubriqueConfirm=هل انت متأكد أنك تريد إزالة الربط بين القيد والفئة؟
ListBankTransactions=قائمة القيود البنكية
IdTransaction=معرف المعاملة
BankTransactions=القيود البنكية
BankTransaction=قيد بنكي
ListTransactions=قائمة القيود
ListTransactionsByCategory=قائمةالقيود/الفئات
TransactionsToConciliate=قيود للتسويات
Conciliable=يمكن أن يتم تسويتة
Conciliate=التسوية
Conciliation=تسوية
ReconciliationLate=التسوية في وقت متأخر
IncludeClosedAccount=وتشمل حسابات مغلقة
OnlyOpenedAccount=إلا فتح حسابات
AccountToCredit=الحساب على الائتمان
AccountToDebit=لحساب الخصم
DisableConciliation=تعطيل ميزة التوفيق لهذا الحساب
ConciliationDisabled=توفيق سمة المعوقين
LinkedToAConciliatedTransaction=Linked to a conciliated entry
StatusAccountOpened=Opened
StatusAccountClosed=مغلقة
AccountIdShort=عدد
LineRecord=المعاملات
AddBankRecord=Add entry
AddBankRecordLong=Add entry manually
Conciliated=Reconciled
ConciliatedBy=طريق التصالح
DateConciliating=التوفيق التاريخ
BankLineConciliated=Entry reconciled
Reconciled=Reconciled
NotReconciled=Not reconciled
CustomerInvoicePayment=عملاء الدفع
SupplierInvoicePayment=المورد الدفع
OnlyOpenedAccount=الحسابات المفتوحة فقط
AccountToCredit=تقييد مبلغ دائن بالحساب
AccountToDebit=تقييد مبلغ مدين بالحساب
DisableConciliation=تعطيل خاصية التسوية لهذا الحساب
ConciliationDisabled=خاصية التسوية معطلة
LinkedToAConciliatedTransaction=مرتبط بقيد تمت تسويتة
StatusAccountOpened=مفتوح
StatusAccountClosed=مغلق
AccountIdShort=رقم
LineRecord=المعاملة
AddBankRecord=إضافة قيد
AddBankRecordLong=إضافة قيد يدوي
Conciliated=تمت تسويتة
ConciliatedBy=تمت التسوية بواسطة
DateConciliating=تاريخ التسوية
BankLineConciliated=تم تسوية القيد
Reconciled=تمت تسويتة
NotReconciled=لم يتم تسويتة
CustomerInvoicePayment=مدفوعات العميل
SupplierInvoicePayment=دفع المورد
SubscriptionPayment=دفع الاشتراك
WithdrawalPayment=انسحاب الدفع
SocialContributionPayment=اجتماعي / دفع الضرائب المالية
WithdrawalPayment=سحب المدفوعات
SocialContributionPayment=مدفوعات الضرائب الاجتماعية / المالية
BankTransfer=حوالة مصرفية
BankTransfers=التحويلات المصرفية
MenuBankInternalTransfer=Internal transfer
TransferDesc=Transfer from one account to another one, Dolibarr will write two record (a debit in source account and a credit in target account. The same amount (except sign), label and date will be used for this transaction)
BankTransfers=حوالات المصرفية
MenuBankInternalTransfer=حوالة داخلية
TransferDesc=التحويل من حساب إلى آخر، سوف يقوم دوليبار بكتابة سجلين (مدين في حساب المصدر و دائن في حساب الهدف، نفس المبلغ (باستثناء العلامة)، سيتم استخدام البطاقة و التاريخ لهذه المعاملة)
TransferFrom=من
TransferTo=إلى
TransferFromToDone=ونقل من هناك إلى ٪ <b>%s ق %s</b> ٪ وقد سجلت ق.
CheckTransmitter=الإرسال
ValidateCheckReceipt=Validate this check receipt?
ConfirmValidateCheckReceipt=Are you sure you want to validate this check receipt, no change will be possible once this is done?
DeleteCheckReceipt=Delete this check receipt?
ConfirmDeleteCheckReceipt=Are you sure you want to delete this check receipt?
TransferFromToDone=التحويل من <b>%s</b>إلى <b>%s</b>من <b>%s</b>%s قد تم تسجيلة.
CheckTransmitter=المرسل
ValidateCheckReceipt=تأكيد صحة الشيك المستلم؟
ConfirmValidateCheckReceipt=هل تريد تأكيد هذا الشيك ، لن يكون من الممكن إجراء أي تغيير بعد الانتهاء من ذلك؟
DeleteCheckReceipt=حذف هذا الشيك ؟
ConfirmDeleteCheckReceipt=هل انت متأكد أنك تريد حذف هذا الشيك؟
BankChecks=الشيكات المصرفية
BankChecksToReceipt=Checks awaiting deposit
ShowCheckReceipt=الاختيار إظهار تلقي الودائع
NumberOfCheques=ملاحظة : للشيكات
DeleteTransaction=Delete entry
ConfirmDeleteTransaction=Are you sure you want to delete this entry?
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=This will also delete generated bank entry
BankChecksToReceipt=شيكات في انتظار الإيداع
ShowCheckReceipt=عرض إيصال إيداع شيكات
NumberOfCheques=عدد الشيكات
DeleteTransaction=حذف المعاملة
ConfirmDeleteTransaction=هل تريد بالتأكيد حذف هذه المعاملة؟
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=سيؤدي هذا أيضا إلى حذف القيد البنكي الذي تم إنشاؤه
BankMovements=حركات
PlannedTransactions=Planned entries
PlannedTransactions=المعاملات المخططة
Graph=الرسومات
ExportDataset_banque_1=Bank entries and account statement
ExportDataset_banque_2=إيداع زلة
TransactionOnTheOtherAccount=صفقة على حساب الآخرين
PaymentNumberUpdateSucceeded=Payment number updated successfully
PaymentNumberUpdateFailed=دفع عددا لا يمكن تحديث
PaymentDateUpdateSucceeded=Payment date updated successfully
PaymentDateUpdateFailed=دفع حتى الآن لا يمكن تحديث
ExportDataset_banque_1=القيود البنكية وكشف الحساب
ExportDataset_banque_2=قسيمة الإيداع
TransactionOnTheOtherAccount=معاملة على الحساب الآخر
PaymentNumberUpdateSucceeded=تم تحديث رقم الدفع بنجاح
PaymentNumberUpdateFailed=تعذر تحديث رقم الدفعة
PaymentDateUpdateSucceeded=تم تحديث تاريخ الدفع بنجاح
PaymentDateUpdateFailed=تعذر تحديث تاريخ الدفع
Transactions=المعاملات
BankTransactionLine=Bank entry
AllAccounts=جميع المصرفية / حسابات نقدية
BackToAccount=إلى حساب
ShowAllAccounts=وتبين للجميع الحسابات
FutureTransaction=الصفقة في أجل المستقبل. أي وسيلة للتوفيق.
SelectChequeTransactionAndGenerate=حدد / تصفية الشيكات لتشمل في الاختيار استلام الودائع وانقر على &quot;إنشاء&quot;.
InputReceiptNumber=اختيار كشف حساب مصرفي ذات الصلة مع التوفيق. استخدام قيمة رقمية للفرز: YYYYMM أو YYYYMMDD
BankTransactionLine=قيد البنك
AllAccounts=All bank and cash accounts
BackToAccount=عودة إلى الحساب
ShowAllAccounts=عرض لجميع الحسابات
FutureTransaction=المعاملة أجلة. لا يوجد فرصة للتسوية.
SelectChequeTransactionAndGenerate=تحديد / تصفية الشيكات ليتم تضمينها في ايصال ايداع الشيكات وانقر على "إنشاء".
InputReceiptNumber=اختيار كشف الحساب البنكي ذات الصلة مع التسوية. استخدام قيمة رقمية للفرز: شهر سنة أو يوم شهر سنة
EventualyAddCategory=في نهاية المطاف، حدد الفئة التي لتصنيف السجلات
ToConciliate=To reconcile?
ThenCheckLinesAndConciliate=ثم، والتحقق من خطوط الحالية في بيان البنك وانقر
ToConciliate=للتسوية؟
ThenCheckLinesAndConciliate=ثم، تحقق من السطور الحالية في كشف الحساب البنكي وانقر
DefaultRIB=BAN الافتراضي
AllRIB=جميع BAN
LabelRIB=BAN تسمية
LabelRIB=بطاقة BAN
NoBANRecord=لا يوجد سجل BAN
DeleteARib=حذف سجل BAN
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record?
RejectCheck=تحقق عاد
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected?
RejectCheckDate=تاريخ أعيد الاختيار
CheckRejected=تحقق عاد
CheckRejectedAndInvoicesReopened=تحقق عاد والفواتير فتح
BankAccountModelModule=Document templates for bank accounts
DocumentModelSepaMandate=Template of SEPA mandate. Usefull for european countries in EEC only.
DocumentModelBan=Template to print a page with BAN information.
NewVariousPayment=New miscellaneous payments
VariousPayment=Miscellaneous payments
VariousPayments=Miscellaneous payments
ShowVariousPayment=Show miscellaneous payments
AddVariousPayment=Add miscellaneous payments
YourSEPAMandate=Your SEPA mandate
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Thanks to return it signed (scan of the signed document) or sent it by mail to
ConfirmDeleteRib=هل أنت متأكد أنك تريد حذف سجل BAN هذا ؟
RejectCheck=تم إرجاع الشيك
ConfirmRejectCheck=هل انت متأكد انك تريد وضع علامة على هذا الشيك على أنه مرفوض؟
RejectCheckDate=تاريخ إرجاع الشيك
CheckRejected=تم إرجاع الشيك
CheckRejectedAndInvoicesReopened=تم ارجاع الشيك وإعادة فتح الفواتير
BankAccountModelModule=نماذج مستندات للحسابات البنكية
DocumentModelSepaMandate=نموذج تفويض سيبا. مفيدة للبلدان الأوروبية في السوق الأوروبية المشتركة فقط.
DocumentModelBan=نموذج لطباعة صفحة تحتوي على معلومات BAN .
NewVariousPayment=مدفوعات متنوعة جديدة
VariousPayment=مدفوعات متنوعة
VariousPayments=مدفوعات متنوعة
ShowVariousPayment=عرض الدفعات المتنوعة
AddVariousPayment=إضافة دفعات متنوعة
SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=تفويض سيبا الخاص بك
FindYourSEPAMandate=هذا هو تفويض سيبا الخاصة بك لتخويل شركتنا لتقديم أمر الخصم المباشر إلى البنك الذي تتعامل معه. شكرا للعودة وقعت (فحص الوثيقة الموقعة) أو إرسالها عن طريق البريد إلى

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ SendRemindByMail=إرسال تذكرة عن طريق البريد الإلكتر
DoPayment=Enter payment
DoPaymentBack=Enter refund
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into future discount
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=دخول الدفع الواردة من العملاء
EnterPaymentDueToCustomer=من المقرر أن يسدد العميل
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=تعطيل بسبب المتبقية غير المدفوعة صفر
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=الخصم النسبي
GlobalDiscount=خصم العالمية
CreditNote=علما الائتمان
CreditNotes=ويلاحظ الائتمان
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Down payment
Deposits=Down payments
DiscountFromCreditNote=خصم من دائن %s
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=كمية الإصلاح
VarAmount=مقدار متغير (٪٪ TOT).
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=حوالة مصرفية
PaymentTypeShortVIR=حوالة مصرفية

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=الدخل
Outcome=نتائج
MenuReportInOut=دخل / نتائج
ReportInOut=Balance of income and expenses
ReportTurnover=دوران
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=المدفوعات ليست مرتبطة بأي الفاتورة ، وذلك ليس مرتبطا بأي طرف ثالث
PaymentsNotLinkedToUser=المدفوعات ليست مرتبطة بأي مستخدم
Profit=الأرباح
@@ -77,7 +78,7 @@ MenuNewSocialContribution=الضريبة الاجتماعية / مالية جد
NewSocialContribution=الضريبة الاجتماعية / مالية جديدة
AddSocialContribution=Add social/fiscal tax
ContributionsToPay=الضرائب الاجتماعية / المالية لدفع
AccountancyTreasuryArea=المحاسبة / الخزانة المنطقة
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=دفع جديدة
Payments=المدفوعات
PaymentCustomerInvoice=الزبون تسديد الفاتورة
@@ -105,6 +106,7 @@ VATPayment=Sales tax payment
VATPayments=Sales tax payments
VATRefund=Sales tax refund
NewVATPayment=New sales tax payment
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=رد
SocialContributionsPayments=الاجتماعية المدفوعات / الضرائب المالية
ShowVatPayment=وتظهر دفع ضريبة القيمة المضافة
@@ -116,8 +118,9 @@ CustomerAccountancyCodeShort=الزبون. حساب. رمز
SupplierAccountancyCodeShort=سوب. حساب. رمز
AccountNumber=رقم الحساب
NewAccountingAccount=حساب جديد
SalesTurnover=مبيعات
SalesTurnoverMinimum=الحد الأدنى حجم مبيعات
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=By expenses & incomes
ByThirdParties=بو أطراف ثالثة
ByUserAuthorOfInvoice=فاتورة من قبل المؤلف
@@ -137,8 +140,8 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=هل أنت متأكد أنك تريد حذف /
ExportDataset_tax_1=الضرائب والمدفوعات الاجتماعية والمالية
CalcModeVATDebt=<b>الوضع٪ SVAT بشأن المحاسبة الالتزام٪ الصورة.</b>
CalcModeVATEngagement=وضع <b>SVAT٪ على مداخيل مصاريف٪ الصورة.</b>
CalcModeDebt=<b>وقال٪</b> وضع <b>sClaims-الديون٪ الصورة</b> <b>المحاسبة الالتزام.</b>
CalcModeEngagement=وقال <b>واسطة٪ sIncomes-المصروفات٪ الصورة</b> <b>المحاسبة النقدية</b>
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
CalcModeBookkeeping=Analysis of <b>data journalized in Bookkeeping Ledger table</b>
CalcModeLT1= <b>الوضع٪ زارة العلاقات الخارجية على فواتير العملاء - فواتير الموردين٪ الصورة</b>
CalcModeLT1Debt=<b>الوضع٪ زارة العلاقات الخارجية على فواتير العملاء٪ الصورة</b>
@@ -151,9 +154,9 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=ميزان الإيرادات والمصروفات
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=انظر التقرير <b>sIncomes ٪</b> بين <b>المصروفات ٪ ق</b> قال <b>المحاسبة النقدية</b> لحساب المدفوعات الفعلية
SeeReportInDueDebtMode=انظر التقرير <b>sClaims ٪</b> بين <b>ديونها ٪ ق الالتزام والمحاسبة</b> وقال لحساب فواتير
SeeReportInBookkeepingMode=See report <b>%sBookeeping%s</b> for a calculation on <b>bookkeeping table analysis</b>
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- المبالغ المبينة لمع جميع الضرائب المدرجة
RulesResultDue=- وتتضمن الفواتير غير المسددة، والنفقات، ضريبة القيمة المضافة، والتبرعات سواء كانت بأجر أو لا. هو أيضا يتضمن الرواتب المدفوعة. <br> - وهو يستند إلى تاريخ المصادقة على الفواتير وضريبة القيمة المضافة وعلى الموعد المحدد للنفقات. لرواتب محددة مع وحدة الراتب، يتم استخدام قيمة تاريخ الدفع.
RulesResultInOut=- ويشمل المدفوعات الحقيقية المحرز في الفواتير والمصاريف والضريبة على القيمة المضافة والرواتب. <br> - لأنه يقوم على مواعيد دفع الفواتير والمصاريف والضريبة على القيمة المضافة والرواتب. تاريخ التبرع للتبرع.
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=طريقة 1
Mode2=طريقة 2
CalculationRuleDesc=لحساب مجموع الضريبة على القيمة المضافة، هناك طريقتين: <br> طريقة 1 والتقريب ضريبة القيمة المضافة في كل سطر، ثم ملخصا لها. <br> طريقة 2 يتم تلخيص كل ضريبة القيمة المضافة في كل سطر، ثم التقريب النتيجة. <br> النتيجة النهائية قد تختلف من بضعة سنتات. الوضع الافتراضي هو وضع <b>الصورة٪.</b>
CalculationRuleDescSupplier=وفقا لالمورد، واختيار الطريقة المناسبة لتطبيق الحكم حساب نفسها والحصول على نفس النتيجة المتوقعة من المورد الخاص بك.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=وضع الحساب
AccountancyJournal=Accounting code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
@@ -251,5 +254,6 @@ VATDue=Sale tax claimed
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Reset module BlockedLog for v7 algorithm
ShowNotAvailableOptions=عرض خيارات غير متوفرة
HideNotAvailableOptions=إخفاء خيارات غير متوفرة
ErrorFoundDuringMigration=Error were reported during migration process so next step is not available. To ignore errors, you can <a href="%s">click here</a>, but application or some features may not work correctly until fixed.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Click here to go to your application
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=لا شيء
NoneOrSeveral=None or several
Late=متأخر
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
NoItemLate=No late item
Photo=صورة
Photos=الصور
AddPhoto=إضافة الصورة
@@ -945,3 +946,5 @@ KeyboardShortcut=Keyboard shortcut
AssignedTo=مخصص ل
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
FileSharedViaALink=File shared via a link

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=No widget
GoToApiExplorer=Go to API explorer
ListOfMenusEntries=List of menu entries
ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
SeeExamples=See examples here
EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only. Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing)
IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list ? (Examples: 1 or 0)
@@ -95,3 +96,6 @@ DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
TableDoesNotExists=The table %s does not exists
TableDropped=Table %s deleted
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=ربط وجوه
NbOfActiveNotifications=عدد الإخطارات (ملحوظة من رسائل البريد الإلكتروني المستلم)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\nThis is the link to make your online payment if this invoice is not already payed:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nThis is the link to make your online payment:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM supporting several business modules. A demo showcasing all modules makes no sense as this scenario never occurs (several hundred available). So, several demo profiles are available.
ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profile that best suits your needs...
ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=ملفات كبيرة جدا
PleaseBePatient=يرجى التحلي بالصبر...
NewPassword=New password
ResetPassword=Reset password
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=هذا هو مفاتيح جديدة لتسجيل الدخول
NewKeyWillBe=والمفتاح الجديد الخاص بك للدخول إلى برنامج يكون
ClickHereToGoTo=انقر هنا للذهاب إلى٪ s

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=باي بال فقط
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=Optionnal URL of CSS style sheet on online payment page
ThisIsTransactionId=هذا هو معرف من الصفقة: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=إضافة رابط الدفع باي بال عند إرسال مستند عبر البريد
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=You are currently in the %s "sandbox" mode
NewOnlinePaymentReceived=New online payment received
NewOnlinePaymentFailed=New online payment tried but failed

View File

@@ -251,8 +251,8 @@ PriceNumeric=عدد
DefaultPrice=سعر افتراضي
ComposedProductIncDecStock=زيادة / نقصان الأسهم على التغيير الأم
ComposedProduct=المنتج الفرعي
MinSupplierPrice=الحد الأدنى لسعر المورد
MinCustomerPrice=Minimum customer price
MinSupplierPrice=الحد الأدنى من سعر الشراء
MinCustomerPrice=Minimum selling price
DynamicPriceConfiguration=التكوين سعر ديناميكي
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able to use and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
AddVariable=Add Variable

View File

@@ -75,6 +75,7 @@ AvailabilityTypeAV_1M=1 شهر
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=اقتراح ممثل متابعة
TypeContact_propal_external_BILLING=الزبون فاتورة الاتصال
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=اتصل العملاء اقتراح متابعة
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Customer contact for delivery
# Document models
DocModelAzurDescription=اقتراح نموذج كامل (logo...)
DefaultModelPropalCreate=إنشاء نموذج افتراضي

View File

@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=الأحداث على شحنة
LinkToTrackYourPackage=رابط لتتبع الحزمة الخاصة بك
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=لحظة، ويتم إنشاء لشحنة جديدة من أجل بطاقة.
ShipmentLine=خط الشحن
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customers orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open suppliers orders
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from open customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=لا يوجد منتج للسفينة وجدت في <b>مستودع٪ الصورة.</b> الأسهم الصحيح أو العودة إلى اختيار مستودع آخر.

View File

@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=خفض مخزونات حقيقية على التحقق م
DeStockOnShipment=انخفاض أسهم حقيقي على التحقق من صحة الشحن
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
ReStockOnBill=زيادة المخزون الحقيقي في فواتير الموردين / الائتمان التحقق من صحة الملاحظات
ReStockOnValidateOrder=زيادة مخزونات حقيقية على استحسان أوامر الموردين
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
OrderStatusNotReadyToDispatch=أمر لم يتم بعد أو لا أكثر من ذلك الوضع الذي يسمح بإرسال من المنتجات في مخازن المخزون.
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
@@ -203,4 +203,4 @@ RegulateStock=Regulate Stock
ListInventory=قائمة
StockSupportServices=Stock management support services
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
ReceiveProducts=Receive products
ReceiveProducts=Receive items

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ PasswordChangeRequest=Request to change password for <b>%s</b>
PasswordChangeRequestSent=طلب تغيير كلمة السر لإرسالها إلى <b>٪ ق ٪ ق.</b>
ConfirmPasswordReset=Confirm password reset
MenuUsersAndGroups=مجموعات المستخدمين
LastGroupsCreated=Latest %s created groups
LastGroupsCreated=Latest %s groups created
LastUsersCreated=Latest %s users created
ShowGroup=وتبين لفريق
ShowUser=وتظهر للمستخدم

View File

@@ -55,6 +55,7 @@ AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Create a model of chart of account from m
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Create or check content of your chart of account from menu %s
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expences (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s.
@@ -131,6 +132,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zero at the end of an accounting account. Needed by some countries (like switzerland). If keep to off (default), you can set the 2 following parameters to ask application to add virtual zero.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal

View File

@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Click to show description
DependsOn=This module need the module(s)
RequiredBy=This module is required by module(s)
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=Управление на поръчка на клиента
Module30Name=Фактури
Module30Desc=Фактура и управление на кредитно известие за клиентите. Фактура за управление на доставчици
Module40Name=Доставчици
Module40Desc=Управление и изкупуване на доставчика (нареждания и фактури)
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=Редактори
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee co
Module5000Name=Няколко фирми
Module5000Desc=Позволява ви да управлявате няколко фирми
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Websites
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=Leave Requests management
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Payment terms
DictionaryPaymentModes=Payment modes
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=Setup спаси
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=Обратно към списъка с модули
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=Управление на ДДС
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=По подразбиране предложената ДДС е 0, които могат да бъдат използвани за подобни случаи сдружения, лицата ОУ малките фирми.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Толеранс на изчакване (в дни), преди сигнал за предложения, за да затворите
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Толеранс на изчакване (в дни) преди сигнал за предложения не таксувани
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Толерантност закъснение (в дни), преди сигнал за услуги, за да активирате
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=Име на файла и пътя
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Можете да използвате DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log за лог файл в Dolibarr директория &quot;документи&quot;. Можете да зададете различен път, за да се съхранява този файл.
ErrorUnknownSyslogConstant=Постоянни %s не е известен Syslog постоянно
OnlyWindowsLOG_USER=Windows поддържа само LOG_USER
CompressSyslogs=Syslog files compression and backup
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####

View File

@@ -1,12 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Банка
MenuBankCash=Банка/Каса
MenuBankCash=Bank | Cash
MenuVariousPayment=Miscellaneous payments
MenuNewVariousPayment=New Miscellaneous payment
BankName=Име на банката
FinancialAccount=Сметка
BankAccount=Банкова сметка
BankAccounts=Банкови сметки
BankAccountsAndGateways=Bank accounts | Gateways
ShowAccount=Показване на сметка
AccountRef=Финансова сметка реф.
AccountLabel=Финансова сметка етикет
@@ -131,7 +132,7 @@ PaymentDateUpdateSucceeded=Payment date updated successfully
PaymentDateUpdateFailed=Дата на плащане не може да бъде актуализиран
Transactions=Сделки
BankTransactionLine=Bank entry
AllAccounts=Всички банкови / пари в брой
AllAccounts=All bank and cash accounts
BackToAccount=Обратно към сметка
ShowAllAccounts=Покажи за всички сметки
FutureTransaction=Транзакция в FUTUR. Няма начин за помирение.
@@ -159,5 +160,6 @@ VariousPayment=Miscellaneous payments
VariousPayments=Miscellaneous payments
ShowVariousPayment=Show miscellaneous payments
AddVariousPayment=Add miscellaneous payments
SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=Your SEPA mandate
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Thanks to return it signed (scan of the signed document) or sent it by mail to

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ SendRemindByMail=Изпращане на напомняне по имейл
DoPayment=Enter payment
DoPaymentBack=Enter refund
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into future discount
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Въведете плащане получено от клиент
EnterPaymentDueToCustomer=Дължимото плащане на клиента
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Деактивирано понеже остатъка за плащане е нула
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=Относителна отстъпка
GlobalDiscount=Глобална отстъпка
CreditNote=Кредитно известие
CreditNotes=Кредитни известия
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Down payment
Deposits=Down payments
DiscountFromCreditNote=Отстъпка от кредитно известие %s
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=Фиксирана сума
VarAmount=Променлива сума (%% общ.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Банков превод
PaymentTypeShortVIR=Банков превод

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=Доход
Outcome=Разход
MenuReportInOut=Приходи/разходи
ReportInOut=Balance of income and expenses
ReportTurnover=Оборот
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=Плащания, които не са свързани с никоя фактура, така че не свързани с никой контрагент
PaymentsNotLinkedToUser=Плащанията, които не са свързани с никой потребител
Profit=Печалба
@@ -77,7 +78,7 @@ MenuNewSocialContribution=New social/fiscal tax
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
AddSocialContribution=Add social/fiscal tax
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
AccountancyTreasuryArea=Секция Счетоводство/ценности
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=Ново плащане
Payments=Плащания
PaymentCustomerInvoice=Плащане на продажна фактура
@@ -105,6 +106,7 @@ VATPayment=Sales tax payment
VATPayments=Sales tax payments
VATRefund=Sales tax refund
NewVATPayment=New sales tax payment
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Покажи плащане на ДДС
@@ -116,8 +118,9 @@ CustomerAccountancyCodeShort=Cust. account. code
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. account. code
AccountNumber=Номер на сметка
NewAccountingAccount=Нова сметка
SalesTurnover=Продажби оборот
SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=By expenses & incomes
ByThirdParties=По контрагенти
ByUserAuthorOfInvoice=С фактура автор
@@ -137,8 +140,8 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fisc
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
CalcModeBookkeeping=Analysis of <b>data journalized in Bookkeeping Ledger table</b>
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
@@ -151,9 +154,9 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Виж доклада <b>%sIncomes-Expense%sS</b> каза <b>за отчитане на касова основа</b> за изчисляване на действителните плащания
SeeReportInDueDebtMode=Виж доклада <b>%sClaims-Debt%sS ангажимент счетоводство</b> за изчисляване на издадените фактури
SeeReportInBookkeepingMode=See report <b>%sBookeeping%s</b> for a calculation on <b>bookkeeping table analysis</b>
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Показани Сумите са с включени всички такси <br> - Тя включва неплатените фактури, разходи и ДДС, независимо дали са платени или не. <br> - Тя се основава на датата на утвърждаване на фактури и ДДС и на датата на падежа за разходи.
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=Method 1
Mode2=Method 2
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accounting code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
@@ -251,5 +254,6 @@ VATDue=Sale tax claimed
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Reset module BlockedLog for v7 algorithm
ShowNotAvailableOptions=Показване на недостъпните опции
HideNotAvailableOptions=Скриване на недостъпните опции
ErrorFoundDuringMigration=Error were reported during migration process so next step is not available. To ignore errors, you can <a href="%s">click here</a>, but application or some features may not work correctly until fixed.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Click here to go to your application
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=Няма
NoneOrSeveral=None or several
Late=Закъснели
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
NoItemLate=No late item
Photo=Снимка
Photos=Снимки
AddPhoto=Добавяне на снимка
@@ -945,3 +946,5 @@ KeyboardShortcut=Keyboard shortcut
AssignedTo=Възложено на
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
FileSharedViaALink=File shared via a link

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=No widget
GoToApiExplorer=Go to API explorer
ListOfMenusEntries=List of menu entries
ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
SeeExamples=See examples here
EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only. Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing)
IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list ? (Examples: 1 or 0)
@@ -95,3 +96,6 @@ DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
TableDoesNotExists=The table %s does not exists
TableDropped=Table %s deleted
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=Свързан обект
NbOfActiveNotifications=Брой уведомления (брой имейли на получатели)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\nThis is the link to make your online payment if this invoice is not already payed:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nThis is the link to make your online payment:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM supporting several business modules. A demo showcasing all modules makes no sense as this scenario never occurs (several hundred available). So, several demo profiles are available.
ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profile that best suits your needs...
ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=Файлът е твърде голям
PleaseBePatient=Моля, бъдете търпеливи...
NewPassword=New password
ResetPassword=Reset password
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=Това е вашият нов ключ за влизане
NewKeyWillBe=Вашият нов ключ за влизане в софтуера ще бъде
ClickHereToGoTo=Кликнете тук, за да отидете на %s

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=Paypal само
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=Optionnal URL of CSS style sheet on online payment page
ThisIsTransactionId=Това е номер на сделката: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Добавяне на URL адреса на Paypal плащане, когато ви изпрати документа по пощата
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=You are currently in the %s "sandbox" mode
NewOnlinePaymentReceived=New online payment received
NewOnlinePaymentFailed=New online payment tried but failed

View File

@@ -251,8 +251,8 @@ PriceNumeric=Число
DefaultPrice=Цена по подразбиране
ComposedProductIncDecStock=Увеличаване/Намаляване на наличността при промяна на родителя
ComposedProduct=Под-продукт
MinSupplierPrice=Минимална цена на доставчика
MinCustomerPrice=Minimum customer price
MinSupplierPrice=Минимална покупната цена
MinCustomerPrice=Minimum selling price
DynamicPriceConfiguration=Конфигурация на динамична цена
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able to use and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
AddVariable=Add Variable

View File

@@ -75,6 +75,7 @@ AvailabilityTypeAV_1M=1 месец
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Представител следното предложение
TypeContact_propal_external_BILLING=Контакта с клиентите фактура
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Контакт с клиентите следното предложение
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Customer contact for delivery
# Document models
DocModelAzurDescription=Цялостен модел за предложение (logo. ..)
DefaultModelPropalCreate=Създаване на модел по подразбиране

View File

@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Събития на пратка
LinkToTrackYourPackage=Линк за проследяване на вашия пакет
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=За момента се извършва от картата с цел създаване на нова пратка.
ShipmentLine=Линия на пратка
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customers orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open suppliers orders
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from open customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=Няма намерен продукт за изпращане в склад <b>%s</b>. Поправете стоковата и се върнете обратно, за да изберете друг склад.

View File

@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Намаляване реалните запаси на
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
ReStockOnBill=Увеличаване на реалните запаси на доставчици фактури / кредитни известия за валидиране
ReStockOnValidateOrder=Увеличаване на реалните запаси на доставчиците поръчки апробиране
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
OrderStatusNotReadyToDispatch=Поръчка все още не е или не повече статут, който позволява изпращането на продукти на склад складове.
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
@@ -203,4 +203,4 @@ RegulateStock=Regulate Stock
ListInventory=Списък
StockSupportServices=Stock management support services
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
ReceiveProducts=Receive products
ReceiveProducts=Receive items

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ PasswordChangeRequest=Request to change password for <b>%s</b>
PasswordChangeRequestSent=Заявка за промяна на паролата на <b>%s</b> е изпратена на <b>%s</b>.
ConfirmPasswordReset=Confirm password reset
MenuUsersAndGroups=Потребители и групи
LastGroupsCreated=Latest %s created groups
LastGroupsCreated=Latest %s groups created
LastUsersCreated=Latest %s users created
ShowGroup=Покажи групата
ShowUser=Покажи потребителя

View File

@@ -55,6 +55,7 @@ AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Create a model of chart of account from m
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Create or check content of your chart of account from menu %s
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expences (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s.
@@ -131,6 +132,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zero at the end of an accounting account. Needed by some countries (like switzerland). If keep to off (default), you can set the 2 following parameters to ask application to add virtual zero.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal

View File

@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Click to show description
DependsOn=This module need the module(s)
RequiredBy=This module is required by module(s)
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=Customer order management
Module30Name=Invoices
Module30Desc=Invoice and credit note management for customers. Invoice management for suppliers
Module40Name=Suppliers
Module40Desc=Supplier management and buying (orders and invoices)
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=Editors
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee co
Module5000Name=Multi-company
Module5000Desc=Allows you to manage multiple companies
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Websites
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=Leave Requests management
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Payment terms
DictionaryPaymentModes=Payment modes
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=Setup saved
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=Back to modules list
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=VAT Management
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=By default the proposed VAT is 0 which can be used for cases like associations, individuals ou small companies.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on proposals to close
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Delay tolerance (in days) before alert on proposals not billed
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance delay (in days) before alert on services to activate
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=File name and path
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file.
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
CompressSyslogs=Syslog files compression and backup
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####

View File

@@ -1,12 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Bank
MenuBankCash=Bank/Cash
MenuBankCash=Bank | Cash
MenuVariousPayment=Miscellaneous payments
MenuNewVariousPayment=New Miscellaneous payment
BankName=Bank name
FinancialAccount=Account
BankAccount=Bank account
BankAccounts=Bank accounts
BankAccountsAndGateways=Bank accounts | Gateways
ShowAccount=Show Account
AccountRef=Financial account ref
AccountLabel=Financial account label
@@ -131,7 +132,7 @@ PaymentDateUpdateSucceeded=Payment date updated successfully
PaymentDateUpdateFailed=Payment date could not be updated
Transactions=Transactions
BankTransactionLine=Bank entry
AllAccounts=All bank/cash accounts
AllAccounts=All bank and cash accounts
BackToAccount=Back to account
ShowAllAccounts=Show for all accounts
FutureTransaction=Transaction in futur. No way to conciliate.
@@ -159,5 +160,6 @@ VariousPayment=Miscellaneous payments
VariousPayments=Miscellaneous payments
ShowVariousPayment=Show miscellaneous payments
AddVariousPayment=Add miscellaneous payments
SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=Your SEPA mandate
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Thanks to return it signed (scan of the signed document) or sent it by mail to

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ SendRemindByMail=Send reminder by EMail
DoPayment=Enter payment
DoPaymentBack=Enter refund
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into future discount
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Enter payment received from customer
EnterPaymentDueToCustomer=Make payment due to customer
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled because remaining unpaid is zero
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=Relative discount
GlobalDiscount=Global discount
CreditNote=Credit note
CreditNotes=Credit notes
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Deposit
Deposits=Deposits
DiscountFromCreditNote=Discount from credit note %s
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=Fix amount
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bank transfer
PaymentTypeShortVIR=Bank transfer

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=Income
Outcome=Expense
MenuReportInOut=Income / Expense
ReportInOut=Balance of income and expenses
ReportTurnover=Turnover
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=Payments not linked to any invoice, so not linked to any third party
PaymentsNotLinkedToUser=Payments not linked to any user
Profit=Profit
@@ -77,7 +78,7 @@ MenuNewSocialContribution=New social/fiscal tax
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
AddSocialContribution=Add social/fiscal tax
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
AccountancyTreasuryArea=Accountancy/Treasury area
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=New payment
Payments=Payments
PaymentCustomerInvoice=Customer invoice payment
@@ -105,6 +106,7 @@ VATPayment=Sales tax payment
VATPayments=Sales tax payments
VATRefund=Sales tax refund
NewVATPayment=New sales tax payment
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Show VAT payment
@@ -116,8 +118,9 @@ CustomerAccountancyCodeShort=Cust. account. code
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. account. code
AccountNumber=Account number
NewAccountingAccount=New account
SalesTurnover=Sales turnover
SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=By expenses & incomes
ByThirdParties=By third parties
ByUserAuthorOfInvoice=By invoice author
@@ -137,8 +140,8 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fisc
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
CalcModeBookkeeping=Analysis of <b>data journalized in Bookkeeping Ledger table</b>
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
@@ -151,9 +154,9 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=See report <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> for a calculation on actual payments made
SeeReportInDueDebtMode=See report <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>commitment accounting</b> for a calculation on issued invoices
SeeReportInBookkeepingMode=See report <b>%sBookeeping%s</b> for a calculation on <b>bookkeeping table analysis</b>
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- It includes outstanding invoices, expenses, VAT, donations whether they are paid or not. Is also includes paid salaries.<br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses. For salaries defined with Salary module, the value date of payment is used.
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT and salaries. The donation date for donation.
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=Method 1
Mode2=Method 2
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accounting code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
@@ -251,5 +254,6 @@ VATDue=Sale tax claimed
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Reset module BlockedLog for v7 algorithm
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
ErrorFoundDuringMigration=Error were reported during migration process so next step is not available. To ignore errors, you can <a href="%s">click here</a>, but application or some features may not work correctly until fixed.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Click here to go to your application
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=None
NoneOrSeveral=None or several
Late=Late
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
NoItemLate=No late item
Photo=Picture
Photos=Pictures
AddPhoto=Add picture
@@ -945,3 +946,5 @@ KeyboardShortcut=Keyboard shortcut
AssignedTo=Assigned to
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
FileSharedViaALink=File shared via a link

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=No widget
GoToApiExplorer=Go to API explorer
ListOfMenusEntries=List of menu entries
ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
SeeExamples=See examples here
EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only. Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing)
IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list ? (Examples: 1 or 0)
@@ -95,3 +96,6 @@ DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
TableDoesNotExists=The table %s does not exists
TableDropped=Table %s deleted
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=Linked object
NbOfActiveNotifications=Number of notifications (nb of recipient emails)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\nThis is the link to make your online payment if this invoice is not already payed:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nThis is the link to make your online payment:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM supporting several business modules. A demo showcasing all modules makes no sense as this scenario never occurs (several hundred available). So, several demo profiles are available.
ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profile that best suits your needs...
ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=Files is too big
PleaseBePatient=Please be patient...
NewPassword=New password
ResetPassword=Reset password
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=This is your new keys to login
NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
ClickHereToGoTo=Click here to go to %s

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=PayPal only
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=Optionnal URL of CSS style sheet on online payment page
ThisIsTransactionId=This is id of transaction: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Add the url of Paypal payment when you send a document by mail
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=You are currently in the %s "sandbox" mode
NewOnlinePaymentReceived=New online payment received
NewOnlinePaymentFailed=New online payment tried but failed

View File

@@ -251,8 +251,8 @@ PriceNumeric=Number
DefaultPrice=Default price
ComposedProductIncDecStock=Increase/Decrease stock on parent change
ComposedProduct=Sub-product
MinSupplierPrice=Minimum supplier price
MinCustomerPrice=Minimum customer price
MinSupplierPrice=Minimum buying price
MinCustomerPrice=Minimum selling price
DynamicPriceConfiguration=Dynamic price configuration
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able to use and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
AddVariable=Add Variable

View File

@@ -75,6 +75,7 @@ AvailabilityTypeAV_1M=1 month
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up proposal
TypeContact_propal_external_BILLING=Customer invoice contact
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Customer contact following-up proposal
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Customer contact for delivery
# Document models
DocModelAzurDescription=A complete proposal model (logo...)
DefaultModelPropalCreate=Default model creation

View File

@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Events on shipment
LinkToTrackYourPackage=Link to track your package
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new shipment is done from the order card.
ShipmentLine=Shipment line
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customers orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open suppliers orders
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from open customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.

View File

@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on customers orders validation
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on suppliers orders approbation
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
OrderStatusNotReadyToDispatch=Order has not yet or no more a status that allows dispatching of products in stock warehouses.
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
@@ -203,4 +203,4 @@ RegulateStock=Regulate Stock
ListInventory=List
StockSupportServices=Stock management support services
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
ReceiveProducts=Receive products
ReceiveProducts=Receive items

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ PasswordChangeRequest=Request to change password for <b>%s</b>
PasswordChangeRequestSent=Request to change password for <b>%s</b> sent to <b>%s</b>.
ConfirmPasswordReset=Confirm password reset
MenuUsersAndGroups=Users & Groups
LastGroupsCreated=Latest %s created groups
LastGroupsCreated=Latest %s groups created
LastUsersCreated=Latest %s users created
ShowGroup=Show group
ShowUser=Show user

View File

@@ -55,6 +55,7 @@ AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Create a model of chart of account from m
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Create or check content of your chart of account from menu %s
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expences (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s.
@@ -131,6 +132,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zero at the end of an accounting account. Needed by some countries (like switzerland). If keep to off (default), you can set the 2 following parameters to ask application to add virtual zero.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Dnevnik prodaje
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Dnevnik nabavki

View File

@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Click to show description
DependsOn=This module need the module(s)
RequiredBy=This module is required by module(s)
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=Customer order management
Module30Name=Fakture
Module30Desc=Invoice and credit note management for customers. Invoice management for suppliers
Module40Name=Dobavljači
Module40Desc=Supplier management and buying (orders and invoices)
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=Editors
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee co
Module5000Name=Multi-company
Module5000Desc=Allows you to manage multiple companies
Module6000Name=Workflow - Tok rada
Module6000Desc=Upravljanje workflow-om - tokom rada
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Websites
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=Leave Requests management
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Uslovi plaćanja
DictionaryPaymentModes=Payment modes
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=Postavke snimljene
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=Back to modules list
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=VAT Management
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=By default the proposed VAT is 0 which can be used for cases like associations, individuals ou small companies.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on proposals to close
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Delay tolerance (in days) before alert on proposals not billed
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance delay (in days) before alert on services to activate
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=File name and path
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=You can use DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log for a log file in Dolibarr "documents" directory. You can set a different path to store this file.
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s is not a known Syslog constant
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
CompressSyslogs=Syslog files compression and backup
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Banka
MenuBankCash=Banka/Novac
MenuBankCash=Bank | Cash
MenuVariousPayment=Razna plaćanja
MenuNewVariousPayment=Novo ostalo plaćanje
BankName=Naziv banke
@@ -132,7 +132,7 @@ PaymentDateUpdateSucceeded=Datum uplate uspješno ažuriran
PaymentDateUpdateFailed=Datum uplate nije ažuriran
Transactions=Transakcije
BankTransactionLine=Bankovna transakcija
AllAccounts=Svi bankovni/novčani računi
AllAccounts=All bank and cash accounts
BackToAccount=Nazad na račun
ShowAllAccounts=Pokaži za sve račune
FutureTransaction=Transakcija u budućnosti. Ne može se izmiriti.
@@ -160,5 +160,6 @@ VariousPayment=Razna plaćanja
VariousPayments=Razna plaćanja
ShowVariousPayment=Pokaži ostala plaćanja
AddVariousPayment=Dodaj ostala plaćanja
SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=Vaš SEPA mandat
FindYourSEPAMandate=Ovo je vaš SEPA mandat za potvrđivanje vaše kompanije za izradu zahtjeva za direktno plaćanje vašoj banci. Vratite banci potpisan (skeniran potpisan dokument) ili ga pošaljite poštom

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ SendRemindByMail=Pošalji opomenu na E-Mail
DoPayment=Unesi uplatu
DoPaymentBack=Unesi refundaciju
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into future discount
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Unesi uplate primljene od kupca
EnterPaymentDueToCustomer=Unesi rok plaćanja za kupca
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Onemogućeno jer je ostatak duga nula
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=Relativni popust
GlobalDiscount=Globalni popust
CreditNote=Dobropis
CreditNotes=Dobropisi
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Akontacija
Deposits=Akontacije
DiscountFromCreditNote=Popust z dobropisa %s
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
FixAmount=Fiksni iznos
VarAmount=Varijabilni iznos (%% tot.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankovna transakcija
PaymentTypeShortVIR=Bankovna transakcija

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=Prihod
Outcome=Rashod
MenuReportInOut=Prihodi / Rashodi
ReportInOut=Balance of income and expenses
ReportTurnover=Promet
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=Plaćanja nisu povezana ni sa jednom fakturom, niti su povezana sa nekim subjektom
PaymentsNotLinkedToUser=Plaćanja nisu povezana ni sa jednim korisnikom
Profit=Dobit
@@ -77,7 +78,7 @@ MenuNewSocialContribution=New social/fiscal tax
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
AddSocialContribution=Add social/fiscal tax
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
AccountancyTreasuryArea=Accountancy/Treasury area
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=Novo plaćanje
Payments=Uplate
PaymentCustomerInvoice=Plaćanje računa kupca
@@ -105,6 +106,7 @@ VATPayment=Sales tax payment
VATPayments=Sales tax payments
VATRefund=Sales tax refund
NewVATPayment=New sales tax payment
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=Refund
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
ShowVatPayment=Show VAT payment
@@ -116,8 +118,9 @@ CustomerAccountancyCodeShort=Cust. account. code
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. account. code
AccountNumber=Kod računa
NewAccountingAccount=Novi račun
SalesTurnover=Sales turnover
SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=By expenses & incomes
ByThirdParties=Po subjektu
ByUserAuthorOfInvoice=By invoice author
@@ -137,8 +140,8 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fisc
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
CalcModeBookkeeping=Analysis of <b>data journalized in Bookkeeping Ledger table</b>
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
@@ -151,9 +154,9 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=See report <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> for a calculation on actual payments made
SeeReportInDueDebtMode=See report <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>commitment accounting</b> for a calculation on issued invoices
SeeReportInBookkeepingMode=See report <b>%sBookeeping%s</b> for a calculation on <b>bookkeeping table analysis</b>
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- It includes outstanding invoices, expenses, VAT, donations whether they are paid or not. Is also includes paid salaries.<br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses. For salaries defined with Salary module, the value date of payment is used.
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT and salaries. The donation date for donation.
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=Method 1
Mode2=Method 2
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accounting code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
@@ -251,5 +254,6 @@ VATDue=Sale tax claimed
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Reset module BlockedLog for v7 algorithm
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
ErrorFoundDuringMigration=Error were reported during migration process so next step is not available. To ignore errors, you can <a href="%s">click here</a>, but application or some features may not work correctly until fixed.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Click here to go to your application
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=Ništa
NoneOrSeveral=Nijedan ili više
Late=Kasno
LateDesc=Kašnjenje za definiranje ako je zapis zakasnio ili nije zavisan u vašem podešenju. Pitajte administratora za promjenu kašnjenja u meniju Početan - Postavke - Upozorenja.
NoItemLate=No late item
Photo=Slika
Photos=Slike
AddPhoto=Dodaj sliku
@@ -945,3 +946,5 @@ KeyboardShortcut=Prečica na tastaturi
AssignedTo=Dodijeljeno korisniku
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
FileSharedViaALink=File shared via a link

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=No widget
GoToApiExplorer=Go to API explorer
ListOfMenusEntries=List of menu entries
ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
SeeExamples=See examples here
EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only. Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing)
IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list ? (Examples: 1 or 0)
@@ -95,3 +96,6 @@ DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
TableDoesNotExists=The table %s does not exists
TableDropped=Table %s deleted
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=Linked object
NbOfActiveNotifications=Number of notifications (nb of recipient emails)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\nThis is the link to make your online payment if this invoice is not already payed:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nThis is the link to make your online payment:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM supporting several business modules. A demo showcasing all modules makes no sense as this scenario never occurs (several hundred available). So, several demo profiles are available.
ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profile that best suits your needs...
ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=Files is too big
PleaseBePatient=Please be patient...
NewPassword=New password
ResetPassword=Reset password
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=This is your new keys to login
NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
ClickHereToGoTo=Click here to go to %s

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=PayPal only
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=Optionnal URL of CSS style sheet on online payment page
ThisIsTransactionId=This is id of transaction: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Add the url of Paypal payment when you send a document by mail
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=You are currently in the %s "sandbox" mode
NewOnlinePaymentReceived=New online payment received
NewOnlinePaymentFailed=New online payment tried but failed

View File

@@ -251,8 +251,8 @@ PriceNumeric=Broj
DefaultPrice=Default price
ComposedProductIncDecStock=Increase/Decrease stock on parent change
ComposedProduct=Sub-product
MinSupplierPrice=Minimum supplier price
MinCustomerPrice=Minimum customer price
MinSupplierPrice=Minimalna kupovna cijena
MinCustomerPrice=Minimum selling price
DynamicPriceConfiguration=Dynamic price configuration
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able to use and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
AddVariable=Add Variable

View File

@@ -75,6 +75,7 @@ AvailabilityTypeAV_1M=1 month
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up proposal
TypeContact_propal_external_BILLING=Kontakt za fakturu kupca
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Customer contact following-up proposal
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Customer contact for delivery
# Document models
DocModelAzurDescription=A complete proposal model (logo...)
DefaultModelPropalCreate=Default model creation

View File

@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Događaji na pošiljki
LinkToTrackYourPackage=Link za praćenje paketa
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=U ovom trenutku, nova pošiljka se kreira sa kartice narudžbe
ShipmentLine=Tekst pošiljke
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customers orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open suppliers orders
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from open customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.

View File

@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Smanji stvarne zalihe nakon potvrđivanja narudžbe kupca
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation
ReStockOnValidateOrder=Povećaj stvarne zalihe na odobrenju narudžbe dobavljaču
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
OrderStatusNotReadyToDispatch=Narudžna jos uvijek nema ili nema više status koji dozvoljava otpremanje proizvoda u zalihu skladišta
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
@@ -203,4 +203,4 @@ RegulateStock=Regulate Stock
ListInventory=Spisak
StockSupportServices=Stock management support services
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
ReceiveProducts=Receive products
ReceiveProducts=Receive items

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ PasswordChangeRequest=Request to change password for <b>%s</b>
PasswordChangeRequestSent=Zahtjev za promjenu šifre za <b>%s</b> poslana na <b>%s</b>.
ConfirmPasswordReset=Confirm password reset
MenuUsersAndGroups=Korisnici i grupe
LastGroupsCreated=Posljednjih %s napravljenih grupa
LastGroupsCreated=Latest %s groups created
LastUsersCreated=Posljednjih %s napravljenih korisnika
ShowGroup=Prikaži grupu
ShowUser=Prikaži korisnika

View File

@@ -44,7 +44,7 @@ MainAccountForSuppliersNotDefined=Main accounting account for vendors not define
MainAccountForUsersNotDefined=Compte comptable per a usuaris no de definit en la configuració
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no definida en la configuració
AccountancyArea=Accounting area
AccountancyArea=Àrea de comptabilitat
AccountancyAreaDescIntro=L'ús del mòdul de comptabilitat es realitza en diverses etapes:
AccountancyAreaDescActionOnce=Les següents accions s'executen normalment per una sola vegada, o un cop l'any ...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Els passos següents s'han de fer per estalviar-vos temps en el futur suggerint-vos el compte comptable per defecte correcte al fer els diaris (escriptura dels registres en els diaris i el Llibre Major)
@@ -55,17 +55,18 @@ AccountancyAreaDescChartModel=PAS %s: Crear un model de pla de comptes des del m
AccountancyAreaDescChart=PAS %s: Crear o comprovar el contingut del seu pla de comptes des del menú %s
AccountancyAreaDescVat=PAS %s: Defineix comptes comptables per cada tipus d'IVA. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=PAS %s: Defineix els comptes comptables per defecte per a cada tipus d'informe de despeses. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescSal=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per al pagament de salaris. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescContrib=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per despeses especials (impostos diversos). Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescDonation=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescMisc=PAS %s: Defineix el compte comptable obligatori per defecte i els comptes comptables per defecte per a transaccions diverses. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescMisc=PAS %s: Defineix el compte comptable obligatori per defecte i els comptes comptables per defecte pels assentaments diversos. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescLoan=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per als préstecs. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescBank=PAS %s: definiu comptes comptables i codis diaris per a cada compte bancari i financer. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescProd=PAS %s: Defineix comptes comptables als vostres productes/serveis. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescBind=PAS %s: Comproveu que els enllaços entre les línies %s existents i els comptes comptables és correcta, de manera que l'aplicació podrà registrar les transaccions al Llibre Major amb un sol clic. Completa les unions que falten. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=PAS %s: Escriu les transaccions al Llibre Major. Per això, aneu al menú <strong>%s</strong>, i feu clic al botó <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescBind=PAS %s: Comproveu que els enllaços entre les línies %s existents i els comptes comptables és correcta, de manera que l'aplicació podrà registrar els assentaments al Llibre Major en un sol clic. Completa les unions que falten. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=PAS %s: Escriu els assentaments al Llibre Major. Per això, aneu al menú <strong>%s</strong>, i feu clic al botó <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=PAS %s: Afegir o editar transaccions existents i generar informes i exportacions.
AccountancyAreaDescClosePeriod=PAS %s: Tancar el període de forma que no pot fer modificacions en un futur.
@@ -90,11 +91,11 @@ MenuProductsAccounts=Comptes comptables de producte
ProductsBinding=Comptes de producte
Ventilation=Comptabilitzar en comptes
CustomersVentilation=Comptabilització de factura de client
SuppliersVentilation=Vendor invoice binding
SuppliersVentilation=Comptabilització de la factura del proveïdor
ExpenseReportsVentilation=Comptabilització d'informes de despeses
CreateMvts=Crea una nova transacció
UpdateMvts=Modificació d'una transacció
ValidTransaction=Valida la transacció
ValidTransaction=Valida l'assentament
WriteBookKeeping=Registrar moviments al Llibre Major
Bookkeeping=Llibre major
AccountBalance=Compte saldo
@@ -131,13 +132,14 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud dels comptes generals (Si s'estableix el val
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud dels subcomptes (Si s'estableix el valor a 6 aquí, el compte '401' apareixerà com '401000' a la pantalla)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Gestiona un nombre diferent de zero al final d'un compte comptable. Necessària per alguns països (com Suïssa). Si es manté apagat (per defecte), pot configurar els següents 2 paràmetres per a demanar a l'aplicació afegir un zero virtual.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Des-habilitar l'enregistrament directe de transaccions al compte bancari
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Habilita l'exportació d'esborrany en el diari
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diari de venda
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diari de compra
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diari varis
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diari de l'informe de despeses
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diari social
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Has new Journal
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Té un nou Diari
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Compte comptable de transferència
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Compte comptable d'espera
@@ -165,11 +167,11 @@ ByPredefinedAccountGroups=Per grups predefinits
ByPersonalizedAccountGroups=Per grups personalitzats
ByYear=Per any
NotMatch=No definit
DeleteMvt=Elimina línies del llibre major
DeleteMvt=Elimina línies del Llibre Major
DelYear=Any a eliminar
DelJournal=Diari per esborrar
ConfirmDeleteMvt=Això eliminarà totes les línies del Llibre Major de l'any i/o d'un diari específic. Es requereix com a mínim un criteri.
ConfirmDeleteMvtPartial=Això eliminarà la transacció del Ledger (se suprimiran totes les línies relacionades amb la mateixa transacció)
ConfirmDeleteMvtPartial=Això eliminarà l'assentament del Llibre Major (se suprimiran totes les línies relacionades amb el mateix assentament)
FinanceJournal=Finance journal
ExpenseReportsJournal=Informe-diari de despeses
DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account
@@ -192,7 +194,7 @@ ListAccounts=Llistat dels comptes comptables
UnknownAccountForThirdparty=Compte comptable de tercer desconeguda, utilitzarem %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Compte comptable de tercer desconegut. Error de bloqueig
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Compte de tercers desconegut i compte d'espera no definit. Error de bloqueig
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
PaymentsNotLinkedToProduct=Pagament no vinculat a cap producte / servei
Pcgtype=Grup de compte
Pcgsubtype=Subgrup de compte
@@ -218,10 +220,10 @@ ValidateHistory=Comptabilitza automàticament
AutomaticBindingDone=Comptabilització automàtica realitzada
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no pots eliminar aquest compte comptable perquè està en ús
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Assentament comptabilitzat incorrectament. Deure = %s | Haver = %s
FicheVentilation=Fitxa de comptabilització
GeneralLedgerIsWritten=Les transaccions s'han escrit al llibre major
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algunes de les transaccions no van poder ser registrats al diari. Si no hi ha cap altre missatge d'error, probablement és perquè ja es van publicar.
GeneralLedgerIsWritten=Els assentaments s'han escrit al Llibre Major
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Alguns dels assentaments no van poder ser registrats al diari. Si no hi ha cap altre missatge d'error, probablement és perquè ja es van registrar al diari.
NoNewRecordSaved=No hi ha més registres pel diari
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Llista de productes no comptabilitzats en cap compte comptable
ChangeBinding=Canvia la comptabilització
@@ -299,6 +301,6 @@ UseMenuToSetBindindManualy=No es possible auto-detectar, utilitzeu el menú <a h
## Import
ImportAccountingEntries=Accounting entries
WarningReportNotReliable=Avís, aquest informe no està basat en el Ledger, de manera que no conté transaccions manuals modificades en el Ledger. Si la vostra publicació diària està actualitzada, la vista de comptes és més precisa.
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
InventoryJournal=Inventory Journal
WarningReportNotReliable=Avís, aquest informe no està basat en el Llibre Major, de manera que no conté assentaments modificats manualment en el Llibre Major. Si el registre diari està actualitzat, la vista de comptes és més precisa.
ExpenseReportJournal=Diari d'informe de despeses
InventoryJournal=Diari d'inventari

View File

@@ -269,11 +269,11 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nom host o ip del servidor SMTP (Per defecte en php.ini: <
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Port del servidor SMTP (No definit en PHP en sistemes de tipus Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom servidor o ip del servidor SMTP (No definit en PHP en sistemes de tipus Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Remitent del correu per a correus automàtics (Valor per defecte a php.ini: <b>1%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Eemail used for error returns emails (fields 'Errors-To' in emails sent)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=L'adreça de correu electrònic utilitzada per retornar correus d'error (emprada al camp 'Errors-To' en els correus enviats)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Envia automàticament una còpia oculta de tots els e-mails enviats a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deshabilitar l'enviament de tots els correus (per fer proves o en llocs tipus demo)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Envieu tots els correus electrònics a (en lloc de destinataris reals, amb finalitats d'assaig)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Add employees users with email into allowed destinaries list
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Afegir usuaris d'empleats amb correu a la llista de destinataris permesos
MAIN_MAIL_SENDMODE=Mètode d'enviament d'e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID d'autenticació SMTP si es requereix autenticació SMTP
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contrasenya autentificació SMTP si es requereix autenticació SMTP
@@ -292,7 +292,7 @@ ModuleSetup=Configuració del mòdul
ModulesSetup=Configuració de mòduls/aplicacions
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestió client (CRM)
ModuleFamilySrm=Vendor Relation Management (VRM)
ModuleFamilySrm=Gestor de relació amb venedors (VRM)
ModuleFamilyProducts=Gestió de productes (PM)
ModuleFamilyHr=Gestió de recursos humans (HR)
ModuleFamilyProjects=Projectes/Treball cooperatiu
@@ -374,8 +374,8 @@ NoSmsEngine=No hi ha cap gestor d'enviament de SMS. Els gestors d'enviament de S
PDF=PDF
PDFDesc=Defineix les opcions globals relacionades a la generació de PDF
PDFAddressForging=Regles de visualització d'adreces
HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to Sales tax / VAT on generated PDF
PDFRulesForSalesTax=Rules for Sales Tax / VAT
HideAnyVATInformationOnPDF=Amagar qualsevol informació relacionada amb l'IVA al PDF que es genera
PDFRulesForSalesTax=Regles per l'IVA
PDFLocaltax=Regles per %s
HideLocalTaxOnPDF=Amagar la tasa %s a la columna d'impostos de venda del pdf
HideDescOnPDF=Amagar descripció dels productes en la generació dels PDF
@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=El codi comptable depèn del codi del Tercer. El codi
Use3StepsApproval=Per defecte, les comandes de compra necessiten ser creades i aprovades per 2 usuaris diferents (el primer pas/usuari és per a crear i un altre pas/usuari per aprovar. Noteu que si un usuari te permisos tant per crear com per aprovar, un sol pas/usuari serà suficient). Amb aquesta opció, tens la possibilitat d'introduir un tercer pas/usuari per a l'aprovació, si l'import es superior a un determinat valor (d'aquesta manera són necessaris 3 passos: 1=validació, 2=primera aprovació i 3=segona aprovació si l'import és suficient).<br>Deixa-ho en blanc si només vols un nivell d'aprovació (2 passos); posa un valor encara que sigui molt baix (0,1) si vols una segona aprovació (3 passos).
UseDoubleApproval=Utilitza una aprovació en 3 passos quan l'import (sense impostos) sigui més gran que...
WarningPHPMail=ADVERTIMENT: sovint és millor configurar correus electrònics de sortida per utilitzar el servidor de correu electrònic del vostre proveïdor en comptes de la configuració predeterminada. Alguns proveïdors de correu electrònic (com Yahoo) no us permeten enviar un correu electrònic des d'un altre servidor que el seu propi servidor. La seva configuració actual utilitza el servidor de l'aplicació per enviar correus electrònics i no el servidor del vostre proveïdor de correu electrònic, de manera que alguns destinataris (el que sigui compatible amb el protocol restrictiu de DMARC), us preguntaran al vostre proveïdor de correu electrònic si poden acceptar el vostre correu electrònic i alguns proveïdors de correu electrònic (com Yahoo) pot respondre "no" perquè el servidor no és un servidor d'ells, així que pocs dels vostres correus electrònics enviats no es poden acceptar (tingueu cura també de la quota d'enviament del vostre proveïdor de correu electrònic). Si el vostre proveïdor de correu electrònic (com Yahoo) té aquesta restricció, heu de canviar la configuració de correu electrònic per triar l'altre mètode "servidor SMTP" i introduir el servidor SMTP i les credencials proporcionades pel vostre proveïdor de correu electrònic (demaneu al proveïdor d'EMail que obtingui credencials SMTP per al vostre compte).
WarningPHPMail2=Si el vostre proveïdor SMTP de correu electrònic necessita restringir el client de correu electrònic a algunes adreces IP (molt poc freqüent), aquesta és l'adreça IP de la vostra aplicació ERP CRM: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=Si el vostre proveïdor SMTP necessita restringir al client de correu a una adreça IP (és raro), aquesta és la IP de l'agent d'usuari de correu (MUA) per la vostra aplicació ERP CRM: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Clica per mostrar la descripció
DependsOn=Aquest mòdul necesita el/s mòdul/s
RequiredBy=Aquest mòdul és requerit pel/s mòdul/s
@@ -474,9 +474,9 @@ AttachMainDocByDefault=Establiu-lo a 1 si voleu adjuntar el document principal a
FilesAttachedToEmail=Adjuntar fitxer
SendEmailsReminders=Enviar recordatoris d'agenda per correu electrònic
davDescription=Afegeix un component per ser un servidor DAV
DAVSetup=Setup of module DAV
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Enable the public directory (WebDav directory with no login required)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The WebDav public directory is a WebDAV directory everybody can access to (in read and write mode), with no need to have/use an existing login/password account.
DAVSetup=Configuració del mòdul DAV
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Habilitar el directori públic (un directori WebDav que no requereix accés amb contrasenya)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=El directori públic WebDav és un directori WebDav al qual tothom pot accedir (per llegir i/o escriure), sense necessitat de tenir un compte d'accés amb contrasenya.
# Modules
Module0Name=Usuaris i grups
Module0Desc=Gestió d'usuaris / empleats i grups
@@ -485,7 +485,7 @@ Module1Desc=Gestió d'empreses i contactes (clients, clients potencials...)
Module2Name=Comercial
Module2Desc=Gestió comercial
Module10Name=Comptabilitat
Module10Desc=Simple accounting reports (journals, turnover) based onto database content. Does not use any ledger table.
Module10Desc=Informes de compatbilitat senzills (diaris, facturació) basats en el contingut a la base de dades. No empra cap taula de llibre major.
Module20Name=Pressupostos
Module20Desc=Gestió de pressupostos/propostes comercials
Module22Name=E-Mailings
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=Gestió de comandes de clients
Module30Name=Factures
Module30Desc=Gestió de factures i abonaments de clients. Gestió factures de proveïdors
Module40Name=Proveïdors
Module40Desc=Gestió de proveïdors
Module40Desc=Gestió de proveïdors i compres (ordres de compra i factures)
Module42Name=Registre de depuració
Module42Desc=Generació de registres/logs (fitxer, syslog, ...). Aquests registres són per a finalitats tècniques/depuració.
Module49Name=Editors
@@ -552,8 +552,8 @@ Module400Name=Projectes/Oportunitats/Leads
Module400Desc=Gestió de projectes, oportunitats/leads i/o tasques. Pots asignar també qualsevol element (factura, comanda, pressupost, intervenció...) a un projecte i obtindre una vista transversal del projecte.
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar
Module500Name=Taxes and Special expenses
Module500Desc=Management of other expenses (sale taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...)
Module500Name=Impostos i despeses especials
Module500Desc=Gestió d'altres despeses (IVA, IRPF, altres impostos, dividends, ...)
Module510Name=Pagament de salaris dels empleats
Module510Desc=Registre i seguiment del pagament dels salaris dels empleats
Module520Name=Préstec
@@ -567,14 +567,14 @@ Module700Name=Donacions
Module700Desc=Gestió de donacions
Module770Name=Informes de despeses
Module770Desc=Informes de despeses de gestió i reclamació (transport, menjar, ...)
Module1120Name=Vendor commercial proposal
Module1120Desc=Request vendor commercial proposal and prices
Module1120Name=Pressupost del proveïdor
Module1120Desc=Sol·licitar al venedor cotització i preus
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Interface amb el sistema de seguiment d'incidències Mantis
Module1520Name=Generar document
Module1520Desc=Generació de documents de correu massiu
Module1780Name=Etiquetes
Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, vendors, contacts or members)
Module1780Desc=Crear etiquetes/categories (productes, clients, venedors, contactes o membres)
Module2000Name=Editor WYSIWYG
Module2000Desc=Permet editar algunes àrees de text utilitzant un editor avançat (basat en CKEditor)
Module2200Name=Multi-preus
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Gestió de recursos humans (gestionar departaments, empleats, con
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Gestió Workflow
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Pàgines web
Module10000Desc=Crear un portal web amb un editor WYSIWG. Només heu de configurar el vostre servidor web (Apache, Nginx, ...) per apuntar al directori dedicat de Dolibarr per tenir-ho publicat en línia amb el vostre propi domini.
Module20000Name=Dies lliures
@@ -619,7 +619,7 @@ Module50100Desc=Mòdul Terminal Punt Venda (TPV)
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Mòdul per oferir una pàgina de pagament en línia que accepti pagaments mitjançant PayPal (targeta de crèdit o amb crèdit PayPal). Això es pot utilitzar per permetre als vostres clients fer pagaments lliures o el pagament d'un objecte particular de Dolibarr (factura, comanda, ...)
Module50400Name=Comptabilitat (avançat)
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers). Export the ledger in several other accounting software format.
Module50400Desc=Gestió comptable (entrades dobles, suport general i llibres majors auxiliars). Exporta el llibre major en diversos altres formats de programari de comptabilitat.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'interfície Cups IPP (L'impressora té que ser visible pel servidor i CUPS té que estar instal·lat en el servidor)
Module55000Name=Enquesta o votació
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Títols personals i professionals
DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos varis
DictionaryVAT=Taxa d'IVA o Impost de vendes
DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament
DictionaryPaymentModes=Modes de pagament
DictionaryTypeContact=Tipus de contactes/adreces
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=Configuració desada
SetupNotSaved=Configuració no desada
BackToModuleList=Retornar llista de mòduls
BackToDictionaryList=Tornar a la llista de diccionaris
TypeOfRevenueStamp=Tipus timbre fiscal
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=Gestió IVA
VATIsUsedDesc=El tipus d'IVA proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. respon a la següent regla: <br> Si el venedor no està subjecte a IVA, asigna IVA per defecte a 0. Final de regla. <br>Si el país del venedor=país del comprador, asigna per defecte el IVA del producte en el país venut. Final de regla. <br> Si el venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i els béns venuts són productes de transport (cotxe, vaixell, avió), asigna IVA per defecte a 0 (l'IVA ha de ser pagat pel comprador a la hisenda pública del seu país i no al venedor). Final de regla <br> Si venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i el comprador no és una empresa, asigna per defecte l'IVA del producte venut. Final de regla. <br> Si el venedor i comprador resideixen a la Comunitat Europea i el comprador és una empresa, asigna per defecte l'IVA 0 Final de regla. <br> En qualsevol altre cas l'IVA proposat per defecte és 0. Final de regla.
VATIsNotUsedDesc=El tipus d'IVA proposat per defecte és 0. Aquest és el cas d'associacions, particulars o algunes petites societats.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en projectes no tancats a temps.
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en tasques planificades (tasques de projectes) encara no completades
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en comandes encara no processades
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerància de retard (en dies) abans de l'alerta en comandes de proveïdors encara no processades
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre pressupostos a tancar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre pressupostos no facturats
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre serveis a activar
@@ -1062,7 +1062,7 @@ SystemInfoDesc=La informació del sistema és informació tècnica accessible no
SystemAreaForAdminOnly=Aquesta àrea només és accessible als usuaris de tipus administradors. Cap permís Dolibarr permet estendre el cercle de usuaris autoritzats a aquesta áera.
CompanyFundationDesc=Edit on this page all known information of the company or foundation you need to manage (For this, click on "%s" or "%s" button at bottom of page)
AccountantDesc=Editeu en aquesta pàgina tota la informació coneguda sobre el vostre comptable
AccountantFileNumber=File number
AccountantFileNumber=Número de fila
DisplayDesc=Selecciona els paràmetres relacionats amb l'aparença de Dolibarr
AvailableModules=Mòduls/complements disponibles
ToActivateModule=Per activar els mòduls, aneu a l'àrea de Configuració (Inici->Configuració->Mòduls).
@@ -1199,7 +1199,7 @@ CompanyCodeChecker=Module for third parties code generation and checking (custom
AccountCodeManager=Module for accounting code generation (customer or vendor)
NotificationsDesc=La funció de les notificacions permet enviar automàticament un e-mail per alguns esdeveniments de Dolibarr. Els destinataris de les notificacions poden definir-se:
NotificationsDescUser=* per usuaris, un usuari cada vegada
NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or vendors), one contact at time.
NotificationsDescContact=* per contactes de tercers (clients o proveïdors), un contacte cada vegada
NotificationsDescGlobal=* o definint un destí global de correu electrònic en la pàgina de configuració del mòdul
ModelModules=Models de documents
DocumentModelOdt=Generació des dels documents amb format OpenDocument (Arxiu .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
@@ -1212,7 +1212,7 @@ MustBeInvoiceMandatory=Obligatori per validar factures?
TechnicalServicesProvided=Prestació de serveis tècnics
#####DAV #####
WebDAVSetupDesc=This is the links to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that need an existing login account/password to access to.
WebDavServer=Root URL of %s server : %s
WebDavServer=URL d'origen del servidor %s: %s
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Un vincle d'exportació del calendari en format <b>%s</b> estarà disponible a la url: %s
##### Invoices #####
@@ -1239,15 +1239,15 @@ FreeLegalTextOnProposal=Text lliure en pressupostos
WatermarkOnDraftProposal=Marca d'aigua en pressupostos esborrany (en cas d'estar buit)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar compte bancari del pressupost
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Price requests vendors module setup
SupplierProposalNumberingModules=Price requests vendors numbering models
SupplierProposalPDFModules=Price requests vendors documents models
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests vendors
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests vendors (none if empty)
SupplierProposalSetup=Configuració del mòdul Sol·licituds de preus a proveïdors
SupplierProposalNumberingModules=Models de numeració de sol·licituds de preus a proveïdors
SupplierProposalPDFModules=Models de documents de sol·licituds de preus a proveïdors
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Text lliure en sol·licituds de preus a proveïdors
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca d'aigua en l'esborrany de sol·licituds de preus a proveïdors (cap, si està buit)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar per compte bancari per utilitzar en el pressupost
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Preguntar per el magatzem d'origen per a la comanda
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Demana el compte bancari de destí de la comanda de compra
##### Orders #####
OrdersSetup=Configuració del mòdul comandes
OrdersNumberingModules=Models de numeració de comandes
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=Nom i ruta de l'arxiu
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Utilitza DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log per un fitxer de registre en la carpeta documents de Dolibarr. Tanmateix, es pot definir una carpeta diferent per guardar aquest fitxer.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constant %s no és una constant syslog coneguda
OnlyWindowsLOG_USER=Windows només suporta LOG_USER
CompressSyslogs=Compressió i còpia de seguretat d'arxius Syslog
CompressSyslogs=Compressió i còpia de seguretat dels fitxers de registre de depuració (generats pel mòdul Log per depurar)
SyslogFileNumberOfSaves=Còpies del log
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configura la tasca programada de neteja per establir la freqüència de còpia de seguretat del registre
##### Donations #####
@@ -1525,7 +1525,7 @@ OSCommerceTestOk=La connexió al servidor '%s' sobre la base '%s' per l'usuari '
OSCommerceTestKo1=La connexió al servidor '%s' s'ha completat però amb la base de dades '%s' no s'ha pogut assolir.
OSCommerceTestKo2=La connexió al servidor '%s' per l'usuari '%s' ha fallat.
##### Stock #####
StockSetup=Stock module setup
StockSetup=Configuració del mòdul de Estoc
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utilitza un mòdul de Punt de Venda (mòdul TPV per defecte o un altre mòdul extern), aquesta configuració pot ser ignorada pel seu mòdul de Punt de Venda. La major part de mòduls TPV estan dissenyats per crear immediatament una factura i disminuir l'estoc amb qualsevol d'aquestes opcions. Per tant, si vostè necessita o no disminuir l'estoc en el registre d'una venda del seu punt de venda, controli també la configuració del seu mòdul de TPV.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menú eliminat
@@ -1637,8 +1637,8 @@ ChequeReceiptsNumberingModule=Mòdul de numeració de rebut de xec
MultiCompanySetup=Configuració del mòdul Multi-empresa
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Configuració del mòdul Proveïdors
SuppliersCommandModel=Complete template of prchase order (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Complete template of vendor invoice (logo...)
SuppliersCommandModel=Plantilla completa de la comanda de compra (logotip ...)
SuppliersInvoiceModel=Plantilla completa de la factura del proveïdor (logotip ...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Models de numeració de factures de proveïdor
IfSetToYesDontForgetPermission=Si esta seleccionat, no oblideu de modificar els permisos en els grups o usuaris per permetre la segona aprovació
##### GeoIPMaxmind #####
@@ -1675,7 +1675,7 @@ NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilitzar caràcters semblants ("1", "l", "i", "|",
SalariesSetup=Configuració dels sous dels mòduls
SortOrder=Ordre de classificació
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and vendors payment type
TypePaymentDesc=0:Forma de pagament de client, 1:Forma de pagament a proveïdor, 2:Mateixa forma de pagament de clients i proveïdors
IncludePath=Incloure ruta (que es defineix a la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuració del mòdul Informe de Despeses
TemplatePDFExpenseReports=Mòdels de documentació per generar informes de despeses
@@ -1697,7 +1697,7 @@ InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs d
ConfFileMustContainCustom=Per instal·lar o crear un mòdul extern desde l'aplicació es necessita desar els fitxers del mòdul en el directori <strong>%s</strong>. Per permetre a Dolibarr el processament d'aquest directori, has de configurar el teu <strong>conf/conf.php</strong> afegint aquestes 2 línies:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Remarca línies de la taula quan el ratolí passi per sobre
HighlightLinesColor=Remarca el color de la línia quan el ratolí hi passa per sobre (deixa-ho buit per a no remarcar)
TextTitleColor=Text color of Page title
TextTitleColor=Color del text del títol de la pàgina
LinkColor=Color dels enllaços
PressF5AfterChangingThis=Prem CTRL+F5 en el teclat o neteja la memòria cau del navegador després de canviar aquest valor per fer-ho efectiu
NotSupportedByAllThemes=Funcionarà amb els temes del nucli, però pot no estar suportat per temes externs
@@ -1706,7 +1706,7 @@ TopMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú superior
TopMenuDisableImages=Oculta les imatges en el menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fons pel menú de l'esquerra
BackgroundTableTitleColor=Color de fons per línies de títol en taules
BackgroundTableTitleTextColor=Text color for Table title line
BackgroundTableTitleTextColor=Color del text per a la línia del títol de la taula
BackgroundTableLineOddColor=Color de fons per les línies senars de les taules
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fons per les línies parells de les taules
MinimumNoticePeriod=Període mínim de notificació (La solicitud de dia lliure serà donada abans d'aquest període)
@@ -1734,14 +1734,14 @@ MailToSendOrder=Comandes de client
MailToSendInvoice=Factures a clients
MailToSendShipment=Enviaments
MailToSendIntervention=Intervencions
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Quotation request
MailToSendSupplierOrder=Purchase orders
MailToSendSupplierInvoice=Vendor invoices
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Sol·licitud de cotització
MailToSendSupplierOrder=Comandes de compra
MailToSendSupplierInvoice=Factures del proveïdor
MailToSendContract=Contractes
MailToThirdparty=Tercers
MailToMember=Socis
MailToUser=Usuaris
MailToProject=Projects page
MailToProject=Pàgina de projectes
ByDefaultInList=Mostra per defecte en la vista del llistat
YouUseLastStableVersion=Estàs utilitzant l'última versió estable
TitleExampleForMajorRelease=Exemple de missatge que es pot utilitzar per anunciar aquesta actualització de versió (ets lliure d'utilitzar-ho a les teves webs)
@@ -1791,9 +1791,9 @@ MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Marge inferior al PDF
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Estableixi a SÍ si aquest grup és un càlcul d'altres grups
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Introduïu la regla de càlculs si el camp anterior ha estat posat a SÍ (Per exemple 'CODEGRP1 + CODEGRP2')
SeveralLangugeVariatFound=S'ha trobat diverses variants d'idiomes
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Remove special characters
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=GDPR contact
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Elimina els caràcters especials
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtre de Regex per netejar el valor (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=Contacte GDPR
GDPRContactDesc=If you store data about European companies/citizen, you can store here the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation
##### Resource ####
ResourceSetup=Configuració del mòdul Recurs

View File

@@ -1,12 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Banc
MenuBankCash=Bancs/Caixes
MenuBankCash=Banc | Efectiu
MenuVariousPayment=Pagaments varis
MenuNewVariousPayment=Pagament extra nou
BankName=Nom del banc
FinancialAccount=Compte
BankAccount=Compte bancari
BankAccounts=Comptes bancaris
BankAccountsAndGateways=Comptes bancaris | Passarel·les
ShowAccount=Mostrar el compte
AccountRef=Ref. compte financer
AccountLabel=Etiqueta compte financer
@@ -131,7 +132,7 @@ PaymentDateUpdateSucceeded=Data de pagament actualitzada correctament
PaymentDateUpdateFailed=Data de pagament no va poder ser modificada
Transactions=Transaccions
BankTransactionLine=Registre bancari
AllAccounts=Tots els comptes bancaris/de caixa
AllAccounts=Tots els comptes bancaris i en efectiu
BackToAccount=Tornar al compte
ShowAllAccounts=Mostra per a tots els comptes
FutureTransaction=Transacció futura. No és possible conciliar.
@@ -159,5 +160,6 @@ VariousPayment=Pagaments varis
VariousPayments=Pagaments varis
ShowVariousPayment=Mostra els pagaments varis
AddVariousPayment=Afegir pagaments extres
SEPAMandate=Mandat SEPA
YourSEPAMandate=La vostra ordre SEPA
FindYourSEPAMandate=Aquest és la vostra ordre SEPA per autoritzar a la nostra empresa a realitzar un ordre de dèbit directe al vostre banc. Gràcies per retornar-la signada (escanejar el document signat) o envieu-lo per correu a

View File

@@ -109,9 +109,9 @@ CancelBill=Anul·lar una factura
SendRemindByMail=Envia recordatori per e-mail
DoPayment=Enter payment
DoPaymentBack=Enter refund
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into future discount
ConvertExcessPaidToReduc=Convertir l'excés pagat en un descompte futur
ConvertToReduc=Marca com a crèdit disponible
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Afegir cobrament rebut del client
EnterPaymentDueToCustomer=Fer pagament del client
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Desactivar ja que la resta a pagar és 0
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=Descompte relatiu
GlobalDiscount=Descompte fixe
CreditNote=Abonament
CreditNotes=Abonaments
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Bestreta
Deposits=Bestretes
DiscountFromCreditNote=Descompte resultant del abonament %s
@@ -299,7 +300,7 @@ DiscountOfferedBy=Acordat per
DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
CustomerDiscounts=Descomptes de clients
SupplierDiscounts=Vendors discounts
SupplierDiscounts=Descomptes dels proveïdors
BillAddress=Direcció de facturació
HelpEscompte=Un <b>descompte</b> és un descompte acordat sobre una factura donada, a un client que va realitzar el seu pagament molt abans del venciment.
HelpAbandonBadCustomer=Aquest import es va abandonar (client jutjat com morós) i es considera com una pèrdua excepcional.
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dies final de mes
PaymentCondition14DENDMONTH=En els 14 dies següents a final de mes
FixAmount=Import fixe
VarAmount=Import variable (%% total)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Transferència bancària
PaymentTypeShortVIR=Transferència bancària

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
Rubrique=Etiqueta
Rubriques=Etiquetes
RubriquesTransactions=Etiquetes de transaccions
RubriquesTransactions=Etiquetes d'assentaments
categories=etiquetes
NoCategoryYet=No s'ha creat cap etiqueta d'aquest tipus
In=En
@@ -85,4 +85,4 @@ CategorieRecursivHelp=Si esta activat, el producte s'enllaçara a la categoria p
AddProductServiceIntoCategory=Afegir el següent producte/servei
ShowCategory=Mostra etiqueta
ByDefaultInList=Per defecte en el llistat
ChooseCategory=Choose category
ChooseCategory=Tria la categoria

View File

@@ -60,8 +60,8 @@ ActionAC_CLO=Tancament
ActionAC_EMAILING=Envia mailing massiu
ActionAC_COM=Envia comanda de client per e-mail
ActionAC_SHIP=Envia expedició per e-mail
ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail
ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail
ActionAC_SUP_ORD=Envia la comanda de compra per correu
ActionAC_SUP_INV=Envieu la factura del proveïdor per correu
ActionAC_OTH=Altres
ActionAC_OTH_AUTO=Esdeveniments creats automàticament
ActionAC_MANUAL=Esdeveniments creats manualment

View File

@@ -8,11 +8,11 @@ ConfirmDeleteContact=Esteu segur de voler eliminar aquest contacte i tota la sev
MenuNewThirdParty=Nou tercer
MenuNewCustomer=Nou client
MenuNewProspect=Nou client potencial
MenuNewSupplier=New vendor
MenuNewSupplier=Nou proveïdor
MenuNewPrivateIndividual=Nou particular
NewCompany=New company (prospect, customer, vendor)
NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor)
NewCompany=Nova empresa (client potencial, client, proveïdor)
NewThirdParty=Nou tercer (client potencial, client, proveïdor)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Crea un tercer (proveïdor)
CreateThirdPartyOnly=Crea tercer
CreateThirdPartyAndContact=Crea un tercer + un contacte fill
ProspectionArea=Àrea de pressupostos
@@ -37,7 +37,7 @@ ThirdPartyProspectsStats=Clients potencials
ThirdPartyCustomers=Clients
ThirdPartyCustomersStats=Clients
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Clients amb %s o %s
ThirdPartySuppliers=Vendors
ThirdPartySuppliers=Proveïdors
ThirdPartyType=Tipus de tercer
Individual=Particular
ToCreateContactWithSameName=Es crearà un contacte/adreça automàticament amb la mateixa informació que el tercer d'acord amb el propi tercer. En la majoria de casos, fins i tot si el tercer és una persona física, la creació d'un sol tercer ja és suficient.
@@ -77,11 +77,11 @@ Web=Web
Poste= Càrrec
DefaultLang=Idioma per defecte
VATIsUsed=IVA està utilitzant-se
VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers
VATIsUsedWhenSelling=Això defineix si aquest tercer inclou un impost de venda o no quan fa una factura als seus propis clients
VATIsNotUsed=IVA no està utilitzant-se
CopyAddressFromSoc=Omple l'adreça amb l'adreça del tercer
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=El tercer no és client ni proveïdor, no hi ha objectes vinculats disponibles
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=El tercer no és client ni proveïdor, els descomptes no estan disponibles
PaymentBankAccount=Compte bancari de pagament
OverAllProposals=Pressupostos
OverAllOrders=Comandes
@@ -99,9 +99,9 @@ LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=Tipus de RE
TypeLocaltax2ES=Tipus de IRPF
WrongCustomerCode=Codi client incorrecte
WrongSupplierCode=Vendor code invalid
WrongSupplierCode=El codi del proveïdor no és vàlid
CustomerCodeModel=Model de codi client
SupplierCodeModel=Vendor code model
SupplierCodeModel=Model de codi de proveïdor
Gencod=Codi de barra
##### Professional ID #####
ProfId1Short=CIF/NIF
@@ -304,13 +304,13 @@ DeleteACompany=Eliminar una empresa
PersonalInformations=Informació personal
AccountancyCode=Compte comptable
CustomerCode=Codi client
SupplierCode=Vendor code
SupplierCode=Codi del proveïdor
CustomerCodeShort=Codi client
SupplierCodeShort=Vendor code
SupplierCodeShort=Codi del proveïdor
CustomerCodeDesc=Codi únic client per a cada client
SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors
SupplierCodeDesc=Codi de proveïdor, únic per a tots els proveïdors
RequiredIfCustomer=Requerida si el tercer és un client o client potencial
RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor
RequiredIfSupplier=Obligatori si un tercer és proveïdor
ValidityControledByModule=Validació controlada pel mòdul
ThisIsModuleRules=Aquesta és la regla per aquest mòdul
ProspectToContact=Client potencial a contactar
@@ -338,7 +338,7 @@ MyContacts=Els meus contactes
Capital=Capital
CapitalOf=Capital de %s
EditCompany=Modificar empresa
ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor
ThisUserIsNot=Aquest usuari no és un client potencial, ni un client ni un proveïdor
VATIntraCheck=Verificar
VATIntraCheckDesc=L'enllaç <b>%s</b> permet consultar el NIF intracomunitari al servei de control europeu. Es requereix accés a internet per a que el servei funcioni.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
@@ -396,7 +396,7 @@ ImportDataset_company_4=Tercers/Comercials (Assigna usuaris comercials a tercers
PriceLevel=Nivell de preus
DeliveryAddress=Adreça d'enviament
AddAddress=Afegeix adreça
SupplierCategory=Vendor category
SupplierCategory=Categoria del proveïdor
JuridicalStatus200=Independent
DeleteFile=Elimina el fitxer
ConfirmDeleteFile=Esteu segur de voler eliminar aquest fitxer?
@@ -406,7 +406,7 @@ FiscalYearInformation=Informació de l'any fiscal
FiscalMonthStart=Mes d'inici d'exercici
YouMustAssignUserMailFirst=Has de crear un correu electrònic per aquest usuari abans d'afegir notificacions de correu electrònic per ell.
YouMustCreateContactFirst=Per poder afegir notificacions de correu electrònic, en primer lloc s'ha de definir contactes amb correu electrònic vàlid pel tercer
ListSuppliersShort=List of vendors
ListSuppliersShort=Llista de proveïdors
ListProspectsShort=Llistat de clients potencials
ListCustomersShort=Llistat de clients
ThirdPartiesArea=Àrea de tercers i contactes
@@ -431,4 +431,4 @@ SaleRepresentativeLogin=Nom d'usuari de l'agent comercial
SaleRepresentativeFirstname=Nom de l'agent comercial
SaleRepresentativeLastname=Cognoms de l'agent comercial
ErrorThirdpartiesMerge=S'ha produït un error en suprimir els tercers. Verifiqueu el registre. S'han revertit els canvis.
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code
NewCustomerSupplierCodeProposed=Nou codi de client o proveïdor proposat en cas de codi duplicat

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=Ingressos
Outcome=Despeses
MenuReportInOut=Resultat / Exercici
ReportInOut=Saldo d'ingressos i despeses
ReportTurnover=Volum de vendes
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagaments vinculats a cap factura, per la qual cosa sense tercer
PaymentsNotLinkedToUser=Pagaments no vinculats a un usuari
Profit=Benefici
@@ -34,7 +35,7 @@ AmountHTVATRealPaid=Total pagat
VATToPay=IVA vendes
VATReceived=Impost rebut
VATToCollect=Impost de compres
VATSummary=Tax monthly
VATSummary=Impostos mensuals
VATBalance=Saldo tributari
VATPaid=Impost pagat
LT1Summary=Resum d'impostos 2
@@ -77,16 +78,16 @@ MenuNewSocialContribution=Nou impost varis
NewSocialContribution=Nou impost varis
AddSocialContribution=Afegeix un impost varis
ContributionsToPay=Impostos varis a pagar
AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=Nou pagament
Payments=Pagaments
PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client
PaymentSupplierInvoice=Vendor invoice payment
PaymentSupplierInvoice=Pagament de la factura del proveïdor
PaymentSocialContribution=Pagament d'impost varis
PaymentVat=Pagament IVA
ListPayment=Llistat de pagaments
ListOfCustomerPayments=Llistat de cobraments de clients
ListOfSupplierPayments=List of vendor payments
ListOfSupplierPayments=Llista de pagaments a proveïdors
DateStartPeriod=Data d'inici del periode
DateEndPeriod=Data final del periode
newLT1Payment=Nou pagament de RE
@@ -105,19 +106,21 @@ VATPayment=Pagament d'impost de vendes
VATPayments=Pagaments d'impost de vendes
VATRefund=Devolució IVA
NewVATPayment=Nou pagament d'impostos a les vendes
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=Devolució
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos varis
ShowVatPayment=Veure pagaments IVA
TotalToPay=Total a pagar
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=El balanç es visible en aquest llistat només si la taula està ordenada de manera ascendent sobre %s i filtrada per 1 compte bancari
CustomerAccountancyCode=Codi de comptable del client
SupplierAccountancyCode=Vendor accounting code
SupplierAccountancyCode=Codi comptable del proveïdor
CustomerAccountancyCodeShort=Codi compt. cli.
SupplierAccountancyCodeShort=Codi compt. prov.
AccountNumber=Número de compte
NewAccountingAccount=Nou compte
SalesTurnover=Volum de vendes
SalesTurnoverMinimum=Volum de vendes mínim
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=Per despeses & ingressos
ByThirdParties=Per tercer
ByUserAuthorOfInvoice=Per autor de la factura
@@ -137,9 +140,9 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aque
ExportDataset_tax_1=Impostos varis i pagaments
CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIngressos-Despeses%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de caixa</b>.
CalcModeBookkeeping=Anàlisi de <b> dades publicades a la taula de llibres de comptabilitat </b>
CalcModeDebt=Anàlisi de factures conegudes registrades, fins i tot si encara no estan comptabilitzades en el llibre major.
CalcModeEngagement=Anàlisi dels pagaments registrats coneguts, fins i tot si encara no estan comptabilitzat en el Llibre Major.
CalcModeBookkeeping=Anàlisi de <b> dades registrades al diari en la taula de Llibre major de comptabilitat </b>
CalcModeLT1= Metode <b>%sRE factures a clients - factures de proveïdors%s</b>
CalcModeLT1Debt=Metode <b>%sRE a factures a clients%s</b>
CalcModeLT1Rec= Metode <b>%sRE a factures de proveïdors%s</b>
@@ -151,18 +154,18 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo d'ingressos i despeses, resum anual
AnnualByCompanies=Saldo d'ingressos i despeses, per grups de compte predefinits
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo d'ingressos i despeses, detall per grups predefinits, mode <b> %sReclamacions-Deutes%s</b> és a dir <b>Comptabilitat de compromisos</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo d'ingressos i despeses, detall per grups predefinits, mode <b> %sIngresos-Despeses%s</b> és a dir <b>comptabilitat d'efectiu</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenat <b>comptabilitat de caixa </b> per a un càlcul sobre les factures pagades
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes%s</b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament
SeeReportInBookkeepingMode=Vegeu l'informe <b> %sLlibre%s</b> per a un càlcul a <b> anàlisi de taula de comptes </b>
SeeReportInInputOutputMode=Veure %sl'anàlisi de pagaments %s per a un càlcul dels pagaments realitzats fins i tot si encara no estan comptabilitzats en el Llibre Major.
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe %sanàlisi de factures%s per a un càlcul basat en factures registrades conegudes encara que encara no s'hagin comptabilitzat en el Llibre Major.
SeeReportInBookkeepingMode=Veure <b>%sl'informe%s</b> per a un càlcul a <b> Taula de Llibre Major</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Els imports mostrats són amb tots els impostos inclosos.
RulesResultDue=- Inclou les factures pendents, despeses, IVA, donacions estiguen o no pagades. També s'inclou salaris pagats. <br> - Es basa en la data de la validació de les factures i l'IVA i en la data de venciment per a despeses. Per salaris definits amb el mòdul de Salari, s'utilitza la data de valor del pagament.
RulesResultInOut=- Inclou els pagaments reals realitzats en les factures, les despeses, l'IVA i els salaris. <br> - Es basa en les dates de pagament de les factures, les despeses, l'IVA i els salaris. La data de la donació per a la donació.
RulesCADue=- Inclou les factures degudes del client estiguen pagades o no. <br> - Es basa en la data de la validació d'aquestes factures. <br>
RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br>
RulesCATotalSaleJournal=Inclou totes les línies de crèdit del diari Venda.
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Inclou un registre al vostre Llibre amb comptes comptables que tenen el grup "DESPESA" o "INGRÉS"
RulesResultBookkeepingPredefined=Inclou un registre al vostre Llibre amb comptes comptables que tenen el grup "DESPESA" o "INGRÉS"
RulesResultBookkeepingPersonalized=Mostra un registre al vostre Llibre amb comptes comptables <b> agrupats per grups personalitzats </b>
RulesCATotalSaleJournal=Inclou totes les línies de crèdit del Diari de venda.
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Inclou un registre al vostre Llibre Major amb comptes comptables que tenen el grup "DESPESA" o "INGRÉS"
RulesResultBookkeepingPredefined=Inclou un registre al vostre Llibre Major amb comptes comptables que tenen el grup "DESPESA" o "INGRÉS"
RulesResultBookkeepingPersonalized=Mostra un registre al vostre Llibre Major amb comptes comptables <b> agrupats per grups personalitzats </b>
SeePageForSetup=Veure el menú <a href="%s"> %s </a> per configurar-lo
DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses
DepositsAreIncluded=- Les factures de bestreta estan incloses
@@ -188,7 +191,7 @@ RulesVATInProducts=- Per a actius materials, l'informe inclou l'IVA rebut o emè
RulesVATDueServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA de les factures degudes, pagades o no basant-se en la data d'aquestes factures.
RulesVATDueProducts=- Pel que fa als béns materials, l'informe inclou les factures de l'IVA, segons la data de facturació.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Per als béns materials, caldria utilitzar la data de lliurament per per ser més just.
ThisIsAnEstimatedValue=Aquesta és una vista prèvia, basada en esdeveniments empresarials i no des de la taula de la llista final, de manera que els resultats finals poden diferir d'aquests valors de visualització prèvia
ThisIsAnEstimatedValue=Aquesta és una vista prèvia, basada en esdeveniments empresarials i no des de la taula final del llibre major, de manera que els resultats finals poden diferir d'aquests valors de visualització prèvia
PercentOfInvoice=%%/factura
NotUsedForGoods=No utilitzat per als béns
ProposalStats=Estadístiques de pressupostos
@@ -210,7 +213,7 @@ Pcg_version=Models de pla de comptes
Pcg_type=Tipus de compte
Pcg_subtype=Subtipus de compte
InvoiceLinesToDispatch=Línies de factures a desglossar
ByProductsAndServices=By product and service
ByProductsAndServices=Per producte i servei
RefExt=Ref. externa
ToCreateAPredefinedInvoice=Per crear una plantilla de factura, crea una factura estàndard, i després, sense validar-la, fes clic al botó "%s".
LinkedOrder=Enllaçar a una comanda
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=Mètode 1
Mode2=Mètode 2
CalculationRuleDesc=Per calcular la totalitat de l'IVA, hi ha dos mètodes:<br>Mètode 1 és l'arrodoniment de l'IVA en cada línia, llavors es sumen-<br>Mètode 2 és la suma de tot l'IVA en cada línia, a continuació, arrodonint el resultat.<br>.El resultat final pot difereix uns pocs centaus. El mètode per defecte és <b>% s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=D'acord amb el proveïdor, tria el mètode apropiat per aplicar la mateixa regla de càlcul i aconseguir el mateix resultat esperat pel teu proveïdor.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=Mode de càlcul
AccountancyJournal=Diari de codi de comptable
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Compte de comptabilitat per defecte per l'IVA en vendes (s'utilitza si no es defineix en la configuració del diccionari d'IVA)
@@ -247,9 +250,10 @@ ListSocialContributionAssociatedProject=Llista de contribucions socials associad
DeleteFromCat=Elimina del grup comptable
AccountingAffectation=Assignació de comptes
LastDayTaxIsRelatedTo=Last day of period the tax is related to
VATDue=Sale tax claimed
VATDue=Impost sobre vendes reclamat
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -32,9 +32,9 @@ ErrorBarCodeRequired=Codi de barres requerit
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Codi de client ja utilitzat
ErrorBarCodeAlreadyUsed=El codi de barres ja és utilitzat
ErrorPrefixRequired=Prefix obligatori
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntax for vendor code
ErrorSupplierCodeRequired=Vendor code required
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Vendor code already used
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Sintaxi incorrecta per al codi del proveïdor
ErrorSupplierCodeRequired=Es requereix el codi del proveïdor
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Codi de proveïdor ja utilitzat
ErrorBadParameters=Paràmetres incorrectes
ErrorBadValueForParameter=Valor incorrecte '%s' del paràmetre '%s'
ErrorBadImageFormat=L'arxiu de la imatge no és un format suportat (El seu PHP no suporta les funciones de conversió d'aquest format d'imatge)

View File

@@ -92,8 +92,8 @@ FailedToCreateAdminLogin=No s'ha pogut crear el compte d'administrador de Doliba
WarningRemoveInstallDir=Atenció, per raons de seguretat, amb la finalitat de bloquejar un nou ús de les eines d'instal·lació/actualització, és aconsellable crear en el directori arrel de Dolibarr un arxiu anomenat <b>install.lock </b> en només lectura.
FunctionNotAvailableInThisPHP=No disponible en aquest PHP
ChoosedMigrateScript=Elecció de l'script de migració
DataMigration=Database migration (data)
DatabaseMigration=Database migration (structure + some data)
DataMigration=Migració de la base de dades (dades)
DatabaseMigration=Migració de la base de dades (estructura + algunes dades)
ProcessMigrateScript=Execució del script
ChooseYourSetupMode=Tria el teu mètode d'instal·lació i fes clic a "Començar"
FreshInstall=Nova instal·lació
@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Restablir el mòdul BlockedLog per l'algoritme v7
ShowNotAvailableOptions=Mostra opcions no disponibles
HideNotAvailableOptions=Amaga opcions no disponibles
ErrorFoundDuringMigration=S'ha reportat un error durant el procés de migració, de manera que el proper pas no està disponible. Per ignorar els errors, pots fer <a href="%s">clic aqui</a>, però l'aplicació o algunes funcionalitats podrien no funcionar correctament fins que no es corregeixi.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Fes clic aquí per anar a la teva aplicació
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -24,4 +24,4 @@ MemberTypeSynchronized=Tipus de membre sincronitzat
ContactSynchronized=Contacte sincronitzat
ForceSynchronize=Forçar sincronització Dolibarr -> LDAP
ErrorFailedToReadLDAP=Error de la lectura de l'anuari LDAP. Comprovar la configuració del mòdul LDAP i l'accessibilitat de l'anuari.
PasswordOfUserInLDAP=Password of user in LDAP
PasswordOfUserInLDAP=Contrasenya de l'usuari en LDAP

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ LoanCapital=Capital
Insurance=Assegurança
Interest=Interessos
Nbterms=Nombre de termes
Term=Term
Term=Termini
LoanAccountancyCapitalCode=Compte comptable del capital
LoanAccountancyInsuranceCode=Compte comptable de l'assegurança
LoanAccountancyInterestCode=Compte comptable per al interès

View File

@@ -11,9 +11,9 @@ MailFrom=Remitent
MailErrorsTo=Errors a
MailReply=Respondre a
MailTo=Destinatari(s)
MailToUsers=To user(s)
MailToUsers=A l'usuari(s)
MailCC=Còpia a
MailToCCUsers=Copy to users(s)
MailToCCUsers=Còpia l'usuari(s)
MailCCC=Adjuntar còpia a
MailTopic=Assumpte de l'e-mail
MailText=Missatge

View File

@@ -92,7 +92,7 @@ DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr està configurat en mode
Administrator=Administrador
Undefined=No definit
PasswordForgotten=Heu oblidat la contrasenya?
NoAccount=No account?
NoAccount=Cap compte?
SeeAbove=Esmentar anteriorment
HomeArea=Àrea inici
LastConnexion=Última connexió
@@ -403,7 +403,7 @@ DefaultTaxRate=Tipus impositiu per defecte
Average=Mitja
Sum=Suma
Delta=Diferència
RemainToPay=Remain to pay
RemainToPay=Queda per pagar
Module=Mòdul/Aplicació
Modules=Mòduls/Aplicacions
Option=Opció
@@ -416,7 +416,7 @@ Favorite=Favorit
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Ref. externa
RefSupplier=Ref. vendor
RefSupplier=Ref. proveïdor
RefPayment=Ref. pagament
CommercialProposalsShort=Pressupostos
Comment=Comentari
@@ -495,7 +495,7 @@ Received=Rebut
Paid=Pagat
Topic=Assumpte
ByCompanies=Per empresa
ByUsers=By user
ByUsers=Per usuari
Links=Links
Link=Link
Rejects=Devolucions
@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=Ninguna
NoneOrSeveral=Cap o diversos
Late=Retard
LateDesc=El retard que defineix si un registre arriba tard o no depèn de la configuració. Pregunti al seu administrador per canviar de retard des del menú Inici - Configuració - Alertes.
NoItemLate=No late item
Photo=Foto
Photos=Fotos
AddPhoto=Afegir foto
@@ -621,9 +622,9 @@ BuildDoc=Generar el doc
Entity=Entitat
Entities=Entitats
CustomerPreview=Historial client
SupplierPreview=Vendor preview
SupplierPreview=Vista prèvia del proveïdor
ShowCustomerPreview=Veure historial client
ShowSupplierPreview=Show vendor preview
ShowSupplierPreview=Mostra la vista prèvia del proveïdor
RefCustomer=Ref. client
Currency=Divisa
InfoAdmin=Informació per als administradors
@@ -917,11 +918,11 @@ SearchIntoProductsOrServices=Productes o serveis
SearchIntoProjects=Projectes
SearchIntoTasks=Tasques
SearchIntoCustomerInvoices=Factures a clients
SearchIntoSupplierInvoices=Vendor invoices
SearchIntoSupplierInvoices=Factures del proveïdor
SearchIntoCustomerOrders=Comandes de clients
SearchIntoSupplierOrders=Purchase orders
SearchIntoSupplierOrders=Comandes de compra
SearchIntoCustomerProposals=Pressupostos
SearchIntoSupplierProposals=Vendor proposals
SearchIntoSupplierProposals=Pressupostos de proveïdor
SearchIntoInterventions=Intervencions
SearchIntoContracts=Contractes
SearchIntoCustomerShipments=Enviaments de client
@@ -943,5 +944,7 @@ Remote=Remot
LocalAndRemote=Local i remota
KeyboardShortcut=Tecla de drecera
AssignedTo=Assignada a
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
Deletedraft=Suprimeix l'esborrany
ConfirmMassDraftDeletion=Confirmació d'eliminació massiva d'esborranys
FileSharedViaALink=Fitxer compartit a través d'un enllaç

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ UseDiscountAsService=Com un servei
UseDiscountOnTotal=Sobre el total
MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Indica si un descompte global es pren en compte com un producte, servei o només en el total a l'hora de calcular els marges.
MARGIN_TYPE=Preu de cost suggerit per defecte pel càlcul de marge
MargeType1=Margin on Best vendor price
MargeType1=Marge en el millor preu de proveïdor
MargeType2=Marge en Preu mitjà ponderat (PMP)
MargeType3=Marge en preu de cost
MarginTypeDesc=* Margin on best buying price = Selling price - Best vendor price defined on product card<br>* Margin on Weighted Average Price (WAP) = Selling price - Product Weighted Average Price (WAP) or best supplier price if WAP not yet defined<br>* Margin on Cost price = Selling price - Cost price defined on product card or WAP if cost price not defined, or best supplier price if WAP not yet defined

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=Sense widget
GoToApiExplorer=Ves a l'explorador de l'API
ListOfMenusEntries=Llista d'entrades de menú
ListOfPermissionsDefined=Llista de permisos definits
SeeExamples=Mira exemples aquí
EnabledDesc=Condició per tenir activat aquest camp (Exemples: 1 ó $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=El camp és visible? (Exemples: 0=Mai visible, 1=Visible en llistes i en formularis de creació/actualització/visualització, 2=Visible només en llistes, 3=Visible només en formularis de creació/actualització/visualització. Si s'assigna un valor negatiu el camp no es mostra per defecte en llistes, però es pot seleccionar per visualitzar.
IsAMeasureDesc=Es pot acumular el valor del camp per obtenir una suma total de la llista? (Exemples: 1 ó 0)
@@ -94,4 +95,7 @@ YouCanUseTranslationKey=Podeu utilitzar aquí una clau que és la clau de traduc
DropTableIfEmpty=(Suprimeix la taula si està buida)
TableDoesNotExists=La taula %s no existeix
TableDropped=S'ha esborrat la taula %s
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
InitStructureFromExistingTable=Creeu la cadena de la matriu d'estructura d'una taula existent
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -58,4 +58,4 @@ MoreChoices=Introdueixi més opcions pels votants
SurveyExpiredInfo=L'enquesta s'ha tancat o el temps de votació s'ha acabat.
EmailSomeoneVoted=%s ha emplenat una línia.\nPot trobar la seva enquesta en l'enllaç:\n%s
ShowSurvey=Mostra l'enquesta
UserMustBeSameThanUserUsedToVote=You must have voted and use the same user name that the one used to vote, to post a comment
UserMustBeSameThanUserUsedToVote=Per publicar un comentari has d'utilitzar el mateix nom d'usuari que l'utilitzat per votar.

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
OrdersArea=Àrea comandes de clients
SuppliersOrdersArea=Purchase orders area
SuppliersOrdersArea=Àrea de comandes de compra
OrderCard=Fitxa comanda
OrderId=Id comanda
Order=Comanda
@@ -13,9 +13,9 @@ OrderToProcess=Comanda a processar
NewOrder=Nova comanda
ToOrder=Realitzar comanda
MakeOrder=Realitzar comanda
SupplierOrder=Purchase order
SuppliersOrders=Purchase orders
SuppliersOrdersRunning=Current purchase orders
SupplierOrder=Comanda de compra
SuppliersOrders=Comandes de compra
SuppliersOrdersRunning=Comandes de compra actuals
CustomerOrder=Compte bloquejat
CustomersOrders=Comandes de clients
CustomersOrdersRunning=Comandes de clients en curs
@@ -24,7 +24,7 @@ OrdersDeliveredToBill=Comandes de client entregades per a facturar
OrdersToBill=Comandes de clients entregades
OrdersInProcess=Comandes de client en procés
OrdersToProcess=Comandes de client a processar
SuppliersOrdersToProcess=Purchase orders to process
SuppliersOrdersToProcess=Comandes de compra a processar
StatusOrderCanceledShort=Anul·lada
StatusOrderDraftShort=Esborrany
StatusOrderValidatedShort=Validada
@@ -75,15 +75,15 @@ ShowOrder=Mostrar comanda
OrdersOpened=Comandes a processar
NoDraftOrders=Sense comandes esborrany
NoOrder=Sense comanda
NoSupplierOrder=No purchase order
NoSupplierOrder=Sense comanda de compra
LastOrders=Últimes %s comandes de client
LastCustomerOrders=Últimes %s comandes de client
LastSupplierOrders=Latest %s purchase orders
LastSupplierOrders=Últimes %s comandes de compra
LastModifiedOrders=Últimes %s comandes modificades
AllOrders=Totes les comandes
NbOfOrders=Nombre de comandes
OrdersStatistics=Estadístiques de comandes
OrdersStatisticsSuppliers=Purchase order statistics
OrdersStatisticsSuppliers=Estadístiques de comandes de compra
NumberOfOrdersByMonth=Nombre de comandes per mes
AmountOfOrdersByMonthHT=Import total de comandes per mes (Sense IVA)
ListOfOrders=Llistat de comandes
@@ -97,12 +97,12 @@ ConfirmMakeOrder=Vols confirmar la creació d'aquesta comanda a data de <b>%s</b
GenerateBill=Facturar
ClassifyShipped=Classificar enviat
DraftOrders=Esborranys de comandes
DraftSuppliersOrders=Draft purchase orders
DraftSuppliersOrders=Esborrany de comandes de compra
OnProcessOrders=Comandes en procés
RefOrder=Ref. comanda
RefCustomerOrder=Ref. comanda pel client
RefOrderSupplier=Ref. order for vendor
RefOrderSupplierShort=Ref. order vendor
RefOrderSupplier=Ref. comanda pel proveïdor
RefOrderSupplierShort=Ref. comanda proveïdor
SendOrderByMail=Envia comanda per e-mail
ActionsOnOrder=Esdeveniments sobre la comanda
NoArticleOfTypeProduct=No hi ha articles de tipus 'producte' i per tant enviables en aquesta comanda

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=Objecte adjuntat
NbOfActiveNotifications=Nombre de notificacions (nº de destinataris)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nAquest és un correu electrònic de prova enviat a __EMAIL__.\nLes dues línies estan separades per un salt de línia.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nAquest és un correu electrònic de <b>prova</b> (la paraula prova ha d'estar en negreta). <br> Les dues línies es separen amb un salt de línia. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nAquí trobareu la factura __REF__\n\nAquest es l'enllaç per realitzar el pagament en línia en cas de que la factura encara no esitga pagada:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nEns agradaria advertir-vos que la factura __REF__ sembla que no està pagada. Així que adjuntem de nou la factura en el fitxer adjunt, com a recordatori.\n\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nTrobareu aquí la sol·licitud de cotització __REF__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nTrobareu aquí la comanda __REF__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nTrobareu aquí l'enviament __RE
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nTrobareu aquí la intervenció __REF__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr és un ERP/CRM per a la gestió de negocis (professionals o associacions), compost de mòduls funcionals independents i opcionals. Una demostració que incloga tots aquests mòduls no té sentit perquè no utilitzarà tots els mòduls al mateix temps. Per això, hi han disponibles diferents tipus de perfils de demostració.
ChooseYourDemoProfil=Selecciona el perfil de demo que cobreixi millor les teves necessitats...
ChooseYourDemoProfilMore=o construeix el teu perfil<br>(selecció de mòduls manual)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=L'arxiu és massa gran
PleaseBePatient=Preguem esperi uns instants...
NewPassword=Nova contrasenya
ResetPassword=Restablir la contrasenya
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=Aquesta és la nova contrasenya per iniciar sessió
NewKeyWillBe=La seva nova contrasenya per iniciar sessió en el software serà
ClickHereToGoTo=Clica aquí per anar a %s
@@ -233,7 +234,7 @@ PermissionsDelete=Permisos eliminats
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=La teva contrasenya ha de tenir almenys <strong>%s</strong> \ncaràcters
YourPasswordHasBeenReset=La teva contrasenya s'ha restablert correctament
ApplicantIpAddress=Adreça IP del sol·licitant
SMSSentTo=SMS sent to %s
SMSSentTo=SMS enviat a %s
##### Export #####
ExportsArea=Àrea d'exportacions

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=Només PayPal
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=URL opcional del full d'estil CSS a la pàgina de pagament en línia
ThisIsTransactionId=Identificador de la transacció: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Afegir la url del pagament Paypal en enviar un document per e-mail
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Actualment esteu en el mode %s "sandbox"
NewOnlinePaymentReceived=Nou pagament online rebut
NewOnlinePaymentFailed=S'ha intentat el nou pagament online però ha fallat

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ printEatby=Caducitat: %s
printSellby=Límit venda: %s
printQty=Quant.: %d
AddDispatchBatchLine=Afegir una línia per despatx per caducitat
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Lot/Serial is on, automatic stock decrease is forced to 'Decrease real stocks on shipping validation' and automatic increase mode is forced to 'Increase real stocks on manual dispatching into warehouses' and can't be edited. Other options can be defined as you want.
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=Quan el mòdul de Lots/Sèries està activat, la disminució d'estoc automàtica està forçada a 'Disminueix els estocs reals en la validació de l'enviament' i el mode d'increment d'estoc automàtic està forçat a 'Augmentar els estocs reals en l'enviament manual als magatzems' i no pot editar-se. Les altres opcions es poden definir com vulgueu.
ProductDoesNotUseBatchSerial=Aquest producte no utilitza lot/número de sèrie
ProductLotSetup=Configuració del mòdul lot/sèries
ShowCurrentStockOfLot=Mostra l'estoc actual de la parella producte/lot

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ SoldAmount=Import venut
PurchasedAmount=Import comprat
NewPrice=Nou preu
MinPrice=Preu de venda mín.
EditSellingPriceLabel=Edit selling price label
EditSellingPriceLabel=Edita l'etiqueta de preu de venda
CantBeLessThanMinPrice=El preu de venda no ha de ser inferior al mínim per a aquest producte (%s sense IVA). Aquest missatge pot estar causat per un descompte molt gran.
ContractStatusClosed=Tancat
ErrorProductAlreadyExists=Un producte amb la referència %s ja existeix.
@@ -251,8 +251,8 @@ PriceNumeric=Número
DefaultPrice=Preu per defecte
ComposedProductIncDecStock=Incrementar/Disminueix estoc en canviar el seu pare
ComposedProduct=Sub-producte
MinSupplierPrice=Preu mínim de proveïdor
MinCustomerPrice=Preu de client mínim
MinSupplierPrice=Preu mínim de compra
MinCustomerPrice=Minimum selling price
DynamicPriceConfiguration=Configuració de preu dinàmic
DynamicPriceDesc=A la fitxa de producte, amb aquest mòdul habilitat, haureu de poder establir funcions matemàtiques per calcular els preus dels clients o dels proveïdors. Aquesta funció pot utilitzar tots els operadors matemàtics, algunes constants i variables. Podeu definir aquí les variables que voleu utilitzar i si la variable necessita una actualització automàtica, l'URL externa que s'utilitzarà per demanar a Dolibarr que actualitzi automàticament el valor.
AddVariable=Afegeix variable

View File

@@ -77,7 +77,7 @@ Time=Temps
ListOfTasks=Llistat de tasques
GoToListOfTimeConsumed=Ves al llistat de temps consumit
GoToListOfTasks=Ves al llistat de tasques
GoToGanttView=Go to Gantt view
GoToGanttView=Vés a la vista de Gantt
GanttView=Vista de Gantt
ListProposalsAssociatedProject=Llistat de pressupostos associats al projecte
ListOrdersAssociatedProject=Llista de comandes de client associades al projecte

View File

@@ -75,6 +75,7 @@ AvailabilityTypeAV_1M=1 mes
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del pressupost
TypeContact_propal_external_BILLING=Contacte client de facturació pressupost
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment pressupost
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Contacte del client pel lliurament
# Document models
DocModelAzurDescription=Model de pressupost complet (logo...)
DefaultModelPropalCreate=Model per defecte

View File

@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Events sobre l'expedició
LinkToTrackYourPackage=Enllaç per al seguiment del seu paquet
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova expedició es realitza des de la fitxa de comanda.
ShipmentLine=Línia d'expedició
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Quantitat de producte en comandes de clients obertes
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de producte en comandes de proveïdors obertes
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Quantitat de producte en comandes de client obertes
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de producte en comandes de compra obertes
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Quantitat de producte des de comandes de client obertes ja enviades
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Quantitat de producte des de comandes de proveïdor obertes ja rebudes
NoProductToShipFoundIntoStock=No s'ha trobat el producte per enviar en el magatzem <b>%s</b>. Corregeix l'estoc o torna enrera per triar un altre magatzem.

View File

@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Decrementar els estocs físics sobre les comandes de clie
DeStockOnShipment=Disminueix l'estoc real al validar l'enviament
DeStockOnShipmentOnClosing=Disminueix els estocs reals en tancar l'expedició
ReStockOnBill=Incrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments de proveïdors
ReStockOnValidateOrder=Incrementar els estocs físics sobre les comandes a proveïdors
ReStockOnValidateOrder=Augmenta els estocs reals en l'aprovació de les comandes de compra
ReStockOnDispatchOrder=Augmenta els estocs reals en l'entrega manual als magatzems, després de la recepció dels productes de la comanda proveïdor
OrderStatusNotReadyToDispatch=La comanda encara no està o no té un estat que permeti un desglossament d'estoc.
StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre l'estoc físic i virtual
@@ -203,4 +203,4 @@ RegulateStock=Regula l'estoc
ListInventory=Llistat
StockSupportServices=Serveis de suport a la gestió d'estoc
StockSupportServicesDesc=De manera predeterminada, només es pot assignar estoc als productes del tipus "producte". Si està activat i si el mòdul Serveis està activat, també podeu assignar estoc als productes del tipus "servei"
ReceiveProducts=Receive products
ReceiveProducts=Rebre articles

View File

@@ -23,8 +23,6 @@ ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL que ofereix una interfície de paga
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL que ofereix una interfície de pagament en línia %s per una quota de soci
YouCanAddTagOnUrl=També pot afegir el paràmetre url <b>&tag=<i>value</i></b> per a qualsevol d'aquestes adreces (obligatori només per al pagament lliure) per veure el seu propi codi de comentari de pagament.
SetupStripeToHavePaymentCreatedAutomatically=Configureu el vostre Stripe amb l'URL <b>%s</b> per fer que el pagament es creï automàticament quan es valide mitjançant Stripe.
YourPaymentHasBeenRecorded=Aquesta pàgina confirma que el pagament s'ha registrat correctament. Gràcies.
YourPaymentHasNotBeenRecorded=El pagament no ha estat registrat i la transacció ha estat anul·lada. Gràcies.
AccountParameter=Paràmetres del compte
UsageParameter=Paràmetres d'ús
InformationToFindParameters=Informació per trobar la seva configuració de compte %s
@@ -58,8 +56,8 @@ NameOnCard=Nom a la targeta
CardNumber=Número de targeta
ExpiryDate=Data de caducitat
CVN=CVN
DeleteACard=Delete Card
ConfirmDeleteCard=Are you sure you want to delete this Credit or Debit card?
DeleteACard=Suprimeix la targeta
ConfirmDeleteCard=Estàs segur que vols eliminar aquesta targeta de crèdit o de dèbit?
CreateCustomerOnStripe=Crea un client a Stripe
CreateCardOnStripe=Crea una targeta a Stripe
ShowInStripe=Mostra a Stripe

View File

@@ -1,22 +1,22 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - supplier_proposal
SupplierProposal=Vendor commercial proposals
supplier_proposalDESC=Manage price requests to vendors
SupplierProposal=Pressupostos de proveïdor
supplier_proposalDESC=Gestiona les sol·licituds de preus als proveïdors
SupplierProposalNew=Nova petició de preu
CommRequest=Petició de preu
CommRequests=Peticions de preu
SearchRequest=Busca una petició
DraftRequests=Peticions esborrany
SupplierProposalsDraft=Draft vendor proposals
SupplierProposalsDraft=Pressupost de proveïdor esborrany
LastModifiedRequests=Últimes %s peticions de preu modificades
RequestsOpened=Obre una petició de preu
SupplierProposalArea=Vendor proposals area
SupplierProposalShort=Vendor proposal
SupplierProposals=Vendor proposals
SupplierProposalsShort=Vendor proposals
SupplierProposalArea=Àrea de pressupostos de proveïdor
SupplierProposalShort=Pressupost de proveïdor
SupplierProposals=Pressupostos de proveïdor
SupplierProposalsShort=Pressupostos de proveïdor
NewAskPrice=Nova petició de preu
ShowSupplierProposal=Mostra una petició de preu
AddSupplierProposal=Crea una petició de preu
SupplierProposalRefFourn=Vendor ref
SupplierProposalRefFourn=Ref. proveïdor
SupplierProposalDate=Data de lliurament
SupplierProposalRefFournNotice=Abans de tancar-ho com a "Acceptat", pensa en captar les referències del proveïdor.
ConfirmValidateAsk=Estàs segur que vols validar aquest preu de sol·licitud sota el nom <b>%s</b>?
@@ -47,9 +47,9 @@ CommercialAsk=Petició de preu
DefaultModelSupplierProposalCreate=Model de creació per defecte
DefaultModelSupplierProposalToBill=Model per defecte en tancar una petició de preu (acceptada)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Model per defecte en tancar una petició de preu (rebutjada)
ListOfSupplierProposals=List of vendor proposal requests
ListSupplierProposalsAssociatedProject=List of vendor proposals associated with project
SupplierProposalsToClose=Vendor proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Vendor proposals to process
ListOfSupplierProposals=Llista de sol·licituds de pressupostos a proveïdor
ListSupplierProposalsAssociatedProject=Llista de pressupostos de proveïdor associats al projecte
SupplierProposalsToClose=Pressupostos de proveïdor per tancar
SupplierProposalsToProcess=Pressupostos de proveïdor a processar
LastSupplierProposals=Últims %s preus de sol·licitud
AllPriceRequests=Totes les peticions

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
Suppliers=Vendors
SuppliersInvoice=Vendor invoice
ShowSupplierInvoice=Show Vendor Invoice
NewSupplier=New vendor
Suppliers=Proveïdors
SuppliersInvoice=Factura del proveïdor
ShowSupplierInvoice=Mostra la factura del proveïdor
NewSupplier=Nou proveïdor
History=Històric
ListOfSuppliers=List of vendors
ShowSupplier=Show vendor
ListOfSuppliers=Llista de proveïdors
ShowSupplier=Mostra el proveïdor
OrderDate=Data comanda
BuyingPriceMin=El millor preu de compra
BuyingPriceMinShort=El millor preu de compra
@@ -14,34 +14,34 @@ TotalSellingPriceMinShort=Total dels preus de venda de subproductes
SomeSubProductHaveNoPrices=Alguns subproductes no tenen preus definits
AddSupplierPrice=Afegeix preu de compra
ChangeSupplierPrice=Canvia el preu de compra
SupplierPrices=Vendor prices
SupplierPrices=Preus del proveïdor
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Aquesta referència de proveïdor ja està associada a la referència: %s
NoRecordedSuppliers=No vendor recorded
SupplierPayment=Vendor payment
SuppliersArea=Vendor area
RefSupplierShort=Ref. vendor
NoRecordedSuppliers=No s'ha registrat cap proveïdor
SupplierPayment=Pagament al proveïdor
SuppliersArea=Àrea de proveïdors
RefSupplierShort=Ref. proveïdor
Availability=Disponibilitat
ExportDataset_fournisseur_1=Vendor invoices list and invoice lines
ExportDataset_fournisseur_2=Vendor invoices and payments
ExportDataset_fournisseur_3=Purchase orders and order lines
ExportDataset_fournisseur_3=Comandes de compra i línies de comanda
ApproveThisOrder=Aprovar aquesta comanda
ConfirmApproveThisOrder=Vols aprovar la comanda <b>%s</b>?
DenyingThisOrder=Denegar aquesta comanda
ConfirmDenyingThisOrder=Vols denegar la comanda <b>%s</b>?
ConfirmCancelThisOrder=Vols cancel·lar la comanda <b>%s</b>?
AddSupplierOrder=Create Purchase Order
AddSupplierInvoice=Create vendor invoice
ListOfSupplierProductForSupplier=List of products and prices for vendor <b>%s</b>
SentToSuppliers=Sent to vendors
ListOfSupplierOrders=List of purchase orders
MenuOrdersSupplierToBill=Purchase orders to invoice
AddSupplierOrder=Crea una comanda de compra
AddSupplierInvoice=Crea una factura de proveïdor
ListOfSupplierProductForSupplier=Llista de productes i preus del proveïdor <b>%s</b>
SentToSuppliers=Enviat als proveïdors
ListOfSupplierOrders=Llista de comandes de compra
MenuOrdersSupplierToBill=Comandes de compra a facturar
NbDaysToDelivery=Temps d'entrega en dies
DescNbDaysToDelivery=El retard més gran d'entrega dels productes d'aquesta comanda
SupplierReputation=Vendor reputation
SupplierReputation=Reputació del proveïdor
DoNotOrderThisProductToThisSupplier=No demanar
NotTheGoodQualitySupplier=Qualitat incorrecte
ReputationForThisProduct=Reputació
BuyerName=Nom del comprador
AllProductServicePrices=Tots els preus de producte / servei
AllProductReferencesOfSupplier=Totes les referències dels productes/serveis del proveïdor
BuyingPriceNumShort=Vendor prices
BuyingPriceNumShort=Preus del proveïdor

View File

@@ -93,7 +93,7 @@ NameToCreate=Nom del tercer a crear
YourRole=Els seus rols
YourQuotaOfUsersIsReached=Ha arribat a la seva quota d'usuaris actius!
NbOfUsers=Nº d'usuaris
NbOfPermissions=Nb of permissions
NbOfPermissions=Nº de permisos
DontDowngradeSuperAdmin=Només un superadmin pot degradar un superadmin
HierarchicalResponsible=Supervisor
HierarchicView=Vista jeràrquica

View File

@@ -55,6 +55,7 @@ AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Vytvořte model účtové osnovy z menu %
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Vytvořte nebo zkontrolovat obsah grafu účtu z menu %s
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expences (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s.
@@ -131,6 +132,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Délka znaků obecných účetních účtů (Nastaví
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Délka účtů třetích stran (Nastavíte-li zde hodnotu 6, bude účet 401 zobrazovat jako 401000)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Umožňují řídit jiný počet nulu na konci účetního účtu. Zapotřebí v některých zemích (jako Švýcarsko). -Li se držet off (výchozí), můžete nastavit 2 následující parametry požádat aplikace přidat virtuální nula.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Zakázat přímé nahrávání transakce v bankovním účtu
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Prodejní deník
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Nákupní deník

View File

@@ -454,7 +454,7 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code
Use3StepsApproval=Ve výchozím nastavení musí být nákupní objednávky vytvořeny a schváleny dvěma různými uživateli (jeden krok / uživatel k vytvoření a jeden krok / uživatel ke schválení. Všimněte si, že pokud má uživatel oprávnění k vytvoření a schválení, stačí jeden krok / uživatel) . Touto volbou můžete požádat o zavedení třetího schvalovacího kroku / schválení uživatele, pokud je částka vyšší než určená hodnota (potřebujete tedy 3 kroky: 1 = ověření, 2 = první schválení a 3 = druhé schválení, pokud je dostatečné množství). <br> Pokud je zapotřebí jedno schvalování (2 kroky), nastavte jej na velmi malou hodnotu (0,1), pokud je vždy požadováno druhé schválení (3 kroky).
UseDoubleApproval=Použijte schválení 3 kroky, kdy částka (bez DPH) je vyšší než ...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Kliknutím zobrazíte popis
DependsOn=Tento modul je třeba modul (y)
RequiredBy=Tento modul je vyžadováno modulu (modulů)
@@ -497,7 +497,7 @@ Module25Desc=Zákazníka řízení
Module30Name=Faktury
Module30Desc=Faktura a dobropis řízení pro zákazníky. Faktura řízení pro dodavatele
Module40Name=Dodavatelé
Module40Desc=Dodavatel řízení a nákupu (objednávky a faktury)
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=Redakce
@@ -605,7 +605,7 @@ Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee co
Module5000Name=Multi-společnost
Module5000Desc=Umožňuje spravovat více společností
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Webové stránky
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=Nechte řízení požadavků
@@ -891,7 +891,7 @@ DictionaryCivility=Osobní a profesionální tituly
DictionaryActions=Typ agendy událostí
DictionarySocialContributions=Typy sociální nebo fiskální daně
DictionaryVAT=Sazby DPH nebo daň z prodeje
DictionaryRevenueStamp=Výše příjmů známek
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Platební podmínky
DictionaryPaymentModes=Platební režimy
DictionaryTypeContact=Typy kontaktů/adres
@@ -919,7 +919,7 @@ SetupSaved=Nastavení uloženo
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=Zpět na seznam modulů
BackToDictionaryList=Zpět k seznamu slovníků
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=DPH řízení
VATIsUsedDesc=Ve výchozím nastavení při vytváření vyhlídky, faktury, objednávky atd sazba DPH se řídí pravidlem aktivní standardní:. <br> Je-li prodávající nepodléhá dani z přidané hodnoty, pak výchozí DPH na 0. Konec vlády <br> li (prodejní země = kupovat zemi), pak se DPH standardně rovná DPH výrobku v prodejním zemi. Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a zboží přepravní zařízení (auto, loď, letadlo), výchozí DPH je 0 (DPH by měla být hradí kupující na customoffice své země, a nikoli na prodávající). Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a kupující není společnost, pak se DPH prodlením k DPH z prodaného produktu. Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a kupujícím je společnost, pak je daň 0 ve výchozím nastavení. Konec pravidla. <br> V každém čiš případě navrhované default je DPH = 0. Konec pravidla.
VATIsNotUsedDesc=Ve výchozím nastavení je navrhovaná DPH 0, který lze použít v případech, jako je sdružení jednotlivců ou malých podniků.
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o projektu není uzavřeno v čase
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Zpozdit toleranci (ve dnech) před záznamem o plánovaných úkolů (projektové úkoly) dosud nebyly dokončeny
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem na objednávkách dosud nezpracovaných
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem na dodavatele zakázky dosud nezpracovaných
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Zpoždění tolerance (ve dnech) před záznam o návrzích zavřete
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Zpoždění tolerance (ve dnech) před záznam o návrzích účtovány
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o službách aktivovat
@@ -1458,7 +1458,7 @@ SyslogFilename=Název souboru a cesta
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Můžete použít DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pro soubor protokolu Dolibarr &quot;Dokumenty&quot; adresáře. Můžete nastavit jinou cestu k uložení tohoto souboru.
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstantní %s není známo, Syslog konstantní
OnlyWindowsLOG_USER=Windows podporuje pouze LOG_USER
CompressSyslogs=Syslog files compression and backup
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####

View File

@@ -1,12 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Banka
MenuBankCash=Banka/Peníze
MenuBankCash=Bank | Cash
MenuVariousPayment=Miscellaneous payments
MenuNewVariousPayment=New Miscellaneous payment
BankName=Název banky
FinancialAccount=Účet
BankAccount=Bankovní účet
BankAccounts=Bankovní účty
BankAccountsAndGateways=Bank accounts | Gateways
ShowAccount=Ukázat účet
AccountRef=Finanční účet ref
AccountLabel=Štítek finančního účtu
@@ -131,7 +132,7 @@ PaymentDateUpdateSucceeded=Payment date updated successfully
PaymentDateUpdateFailed=Datum platby nelze aktualizovat
Transactions=Transakce
BankTransactionLine=Bank entry
AllAccounts=Všechny bankovní/peněžní účty
AllAccounts=All bank and cash accounts
BackToAccount=Zpět na účet
ShowAllAccounts=Zobrazit pro všechny účty
FutureTransaction=Transakce v budoucnosti. Žádný způsob, jak porovnat.
@@ -159,5 +160,6 @@ VariousPayment=Miscellaneous payments
VariousPayments=Miscellaneous payments
ShowVariousPayment=Show miscellaneous payments
AddVariousPayment=Add miscellaneous payments
SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=Your SEPA mandate
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Thanks to return it signed (scan of the signed document) or sent it by mail to

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ SendRemindByMail=Poslat upomínku e-mailem
DoPayment=zadat platbu
DoPaymentBack=Vraťte platbu
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Převést přebytek dostal do budoucnosti slevou
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into future discount
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Zadejte platbu obdrženoou od zákazníka
EnterPaymentDueToCustomer=Provést platbu pro zákazníka
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Zakázáno, protože zbývající nezaplacená částka je nula
@@ -282,6 +282,7 @@ RelativeDiscount=Relativní sleva
GlobalDiscount=Globální sleva
CreditNote=Dobropis
CreditNotes=Dobropisy
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Záloha
Deposits=Zálohy
DiscountFromCreditNote=Sleva z %s dobropisu
@@ -393,6 +394,7 @@ PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dní konci měsíce
PaymentCondition14DENDMONTH=Do 14 dnů po skončení měsíce,
FixAmount=Pevné množství
VarAmount=Variabilní částka (%% celk.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankovní převod
PaymentTypeShortVIR=Bankovní převod

View File

@@ -19,7 +19,8 @@ Income=Příjem
Outcome=Výdaj
MenuReportInOut=Výnosy/náklady
ReportInOut=Balance of income and expenses
ReportTurnover=Obrat
ReportTurnover=Turnover invoiced
ReportTurnoverCollected=Turnover collected
PaymentsNotLinkedToInvoice=Platby nepropojené s jakoukoli fakturu, takže nejsou spojeny k žádné třetí straně
PaymentsNotLinkedToUser=Platby nepropojené s libovolným uživatelem
Profit=Zisk
@@ -77,7 +78,7 @@ MenuNewSocialContribution=Nová sociální / fiskální daň
NewSocialContribution=Nová sociální / fiskální daň
AddSocialContribution=Přidejte sociální / fiskální daň
ContributionsToPay=Sociální / daně za náhradu
AccountancyTreasuryArea=Oblast Účetnictví/Pokladna
AccountancyTreasuryArea=Billing and payment area
NewPayment=Nová platba
Payments=Platby
PaymentCustomerInvoice=Platba zákaznické faktury
@@ -105,6 +106,7 @@ VATPayment=Prodejní daň platba
VATPayments=Daň z prodeje platby
VATRefund=Vrácení daně z prodeje
NewVATPayment=New sales tax payment
NewLocalTaxPayment=New tax %s payment
Refund=Vrácení
SocialContributionsPayments=Sociální / platby daně za
ShowVatPayment=Zobrazit platbu DPH
@@ -116,8 +118,9 @@ CustomerAccountancyCodeShort=Cust. účet. kód
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. účet. kód
AccountNumber=Číslo účtu
NewAccountingAccount=Nový účet
SalesTurnover=Obrat
SalesTurnoverMinimum=Minimální obrat z prodeje
Turnover=Turnover invoiced
TurnoverCollected=Turnover collected
SalesTurnoverMinimum=Minimum turnover
ByExpenseIncome=Podle nákladů & příjmy
ByThirdParties=Třetími stranami
ByUserAuthorOfInvoice=Fakturu vystavil
@@ -137,8 +140,8 @@ ConfirmDeleteSocialContribution=Opravdu chcete vymazat tuto sociální / daňovo
ExportDataset_tax_1=Sociální a fiskální daně a platby
CalcModeVATDebt=Režim <b>%sDPH zápočtu na závazky%s.</b>
CalcModeVATEngagement=Režim <b>%sDPH z rozšířených příjmů%s.</b>
CalcModeDebt=Režim <b>%sPohledávky-závazky%s</b> zobrazí <b>Závazky účetnictví.</b>
CalcModeEngagement=Režim <b>%sPříjmy-Výdaje%s</b> zobrazí <b>hotovostní účetnictví</b>
CalcModeDebt=Analysis of known recorded invoices even if they are not yet accounted in ledger.
CalcModeEngagement=Analysis of known recorded payments, even if they are not yet accounted in Ledger.
CalcModeBookkeeping=Analysis of <b>data journalized in Bookkeeping Ledger table</b>
CalcModeLT1= Mod <b>%sRE na zákaznické faktury - dodavatelské faktury%s</b>
CalcModeLT1Debt=Mod <b>%sRE na zákaznické faktury%s</b>
@@ -151,9 +154,9 @@ AnnualSummaryInputOutputMode=Bilance příjmů a výdajů, roční shrnutí
AnnualByCompanies=Balance of income and expenses, by predefined groups of account
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by predefined groups, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Viz zpráva <b>%s Příjmy-Výdaje %s </b> řekl <b>hotovostní účetnictví</b> pro výpočet na skutečných platbách
SeeReportInDueDebtMode=Viz zpráva <b>%s Pohledávky-Závazky %s</b> řekl <b>účtování závazků</b> pro výpočet na vystavených fakturách
SeeReportInBookkeepingMode=See report <b>%sBookeeping%s</b> for a calculation on <b>bookkeeping table analysis</b>
SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation on actual payments made even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of invoices%s for a calculation based on known recorded invoices even if they are not yet accounted in Ledger.
SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sBookeeping report%s</b> for a calculation on <b>Bookkeeping Ledger table</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Uvedené částky jsou se všemi daněmi
RulesResultDue=- To zahrnuje neuhrazené faktury, výdaje a DPH, zda byly zaplaceny či nikoliv. <br> - Je založen na ověřených datech faktur a DPH a ke dni splatnosti pro náklady. Platy definované s plat modulem, použije se datum splatnosti platby.
RulesResultInOut=- To zahrnuje skutečné platby na fakturách, nákladů, DPH a platů. <br> - Je založen na datech plateb faktur, náklady, DPH a platů. Datum daru pro dárcovství.
@@ -218,8 +221,8 @@ Mode1=Metoda 1
Mode2=Metoda 2
CalculationRuleDesc=Chcete-li vypočítat celkovou částku DPH, jsou k dispozici dvě metody: <br> Metoda 1 je zaokrouhlení DPH na každém řádku, částky se sečtou. <br> Metoda 2 je součtem všech sum na každém řádku, pak se výsledek zaokrouhlí. <br> Konečný výsledek může se liší od několika haléřů. Výchozí režim je režim <b>%s.</b>
CalculationRuleDescSupplier=podle dodavatele zvolte vhodnou metodu použití stejného pravidla pro výpočet a dostanete stejný výsledek, který očekáváte od svého dodavatele.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per product, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The Turnover report per sale tax rate, when using a <b>cash accounting</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>commitment accounting</b> mode (see setup of accountancy module).
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per product is not available. This report is only available for turnover invoiced.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=The report of Turnover collected per sale tax rate is not available. This report is only available for turnover invoiced.
CalculationMode=Výpočetní režim
AccountancyJournal=Accounting code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup)
@@ -251,5 +254,6 @@ VATDue=Sale tax claimed
ClaimedForThisPeriod=Claimed for the period
PaidDuringThisPeriod=Paid during this period
ByVatRate=By sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover by sale tax rate
TurnoverbyVatrate=Turnover invoiced by sale tax rate
TurnoverCollectedbyVatrate=Turnover collected by sale tax rate
PurchasebyVatrate=Purchase by sale tax rate

View File

@@ -204,3 +204,7 @@ MigrationResetBlockedLog=Reset module BlockedLog for v7 algorithm
ShowNotAvailableOptions=Ukázat nedostupné možnosti
HideNotAvailableOptions=Skrýt nedostupné možnosti
ErrorFoundDuringMigration=Error were reported during migration process so next step is not available. To ignore errors, you can <a href="%s">click here</a>, but application or some features may not work correctly until fixed.
YouTryInstallDisabledByDirLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=The application try to sefl upgrade, but install/upgrade pages pages have been disabled for security reason (by lock file <strong>install.lock</strong> into dolibarr documents directory).<br>
ClickHereToGoToApp=Click here to go to your application
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Click on following link and if you always reach this page, you must remove the file install.lock into documents directory manually

View File

@@ -507,6 +507,7 @@ NoneF=Nikdo
NoneOrSeveral=Žádný nebo několik
Late=Pozdě
LateDesc=Zpoždění se definovat, zda záznam je pozdě, nebo ne, závisí na vašem nastavení. Požádejte svého administrátora pro změnu zpoždění z menu Home - nastavení - Výstrahy.
NoItemLate=No late item
Photo=Obrázek
Photos=Obrázky
AddPhoto=Přidat obrázek
@@ -945,3 +946,5 @@ KeyboardShortcut=Keyboard shortcut
AssignedTo=Přiřazeno
Deletedraft=Delete draft
ConfirmMassDraftDeletion=Draft Bulk delete confirmation
FileSharedViaALink=File shared via a link

View File

@@ -74,6 +74,7 @@ NoWidget=No widget
GoToApiExplorer=Go to API explorer
ListOfMenusEntries=List of menu entries
ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
SeeExamples=See examples here
EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only. Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing)
IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list ? (Examples: 1 or 0)
@@ -95,3 +96,6 @@ DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
TableDoesNotExists=The table %s does not exists
TableDropped=Table %s deleted
InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
UseAboutPage=Disallow the about page
UseDocFolder=Disallow the documentation folder
UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe

View File

@@ -80,8 +80,8 @@ LinkedObject=Propojený objekt
NbOfActiveNotifications=Počet hlášení (několik z příjemců e-mailů)
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\nThis is the link to make your online payment if this invoice is not already payed:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nThis is the link to make your online payment:\n__ONLINE_PAYMENT_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the commercial proposal __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
@@ -91,6 +91,7 @@ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
DemoDesc=Dolibarr je kompaktní ERP/CRM systém, který se skládá z více funkčních modulů. Demo, které obsahuje všechny moduly vám nepředstaví všechny možnosti, protože v reálné situaci všechny moduly najednou používat nebudete. Pro lepší a snadnější seznámení s celým systémem máte k dispozici několik demo profilů lépe vystihujících vaše požadavky.
ChooseYourDemoProfil=Vyberte demo profil, který nejlépe odpovídá vaší činnosti, nebo zaměření ...
ChooseYourDemoProfilMore=... nebo vytvořit vlastní profil <br> (manuální výběr modul)
@@ -218,7 +219,7 @@ FileIsTooBig=Soubor je příliš velký
PleaseBePatient=Prosím o chvilku strpení ... dřu jako kůň ....
NewPassword=New password
ResetPassword=Reset password
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
NewKeyIs=To je vaše nové heslo k přihlášení
NewKeyWillBe=Vaše nové heslo pro přihlášení do softwaru bude
ClickHereToGoTo=Klikněte zde pro přechod na %s

View File

@@ -14,7 +14,6 @@ PaypalModeOnlyPaypal=Pouze PayPal
ONLINE_PAYMENT_CSS_URL=Optionnal URL of CSS style sheet on online payment page
ThisIsTransactionId=Toto je id transakce: <b>%s</b>
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Přidat URL platby PayPal při odeslání dokumentu e-mailem
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.<br><br>%s<br><br>
YouAreCurrentlyInSandboxMode=You are currently in the %s "sandbox" mode
NewOnlinePaymentReceived=New online payment received
NewOnlinePaymentFailed=New online payment tried but failed

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More