mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-10 03:28:18 +01:00
93 lines
4.3 KiB
Plaintext
93 lines
4.3 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
|
ExpenseReport=Raport kosztów
|
|
ExpenseReports=Raporty kosztów
|
|
ShowExpenseReport=Pokaż raport kosztowy
|
|
Trips=Raporty kosztów
|
|
TripsAndExpenses=Raporty kosztów
|
|
TripsAndExpensesStatistics=Statystyki raportów kosztów
|
|
TripCard=Koszty karta raport
|
|
AddTrip=Stwórz raport kosztów
|
|
ListOfTrips=Lista raportów kosztowych
|
|
ListOfFees=Wykaz opłat
|
|
TypeFees=Rodzaje opłat
|
|
ShowTrip=Pokaż raport kosztowy
|
|
NewTrip=Nowy raport kosztów
|
|
CompanyVisited=Company/organisation visited
|
|
FeesKilometersOrAmout=Kwota lub kilometry
|
|
DeleteTrip=Usuń raport kosztów
|
|
ConfirmDeleteTrip=Czy usunąć ten raport kosztów?
|
|
ListTripsAndExpenses=Lista raportów kosztowych
|
|
ListToApprove=Czeka na zaakceptowanie
|
|
ExpensesArea=Obszar raportów kosztowych
|
|
ClassifyRefunded=Zakfalifikowano do refundacji.
|
|
ExpenseReportWaitingForApproval=Nowy raport kosztów został wysłany do zakaceptowania
|
|
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.\n - User: %s\n - Period: %s\nClick here to validate: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForReApproval=An expense report has been submitted for re-approval
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=An expense report has been submitted and is waiting for re-approval.\nThe %s, you refused to approve the expense report for this reason: %s.\nA new version has been proposed and waiting for your approval.\n - User: %s\n - Period: %s\nClick here to validate: %s
|
|
ExpenseReportApproved=An expense report was approved
|
|
ExpenseReportApprovedMessage=The expense report %s was approved.\n - User: %s\n - Approved by: %s\nClick here to show the expense report: %s
|
|
ExpenseReportRefused=An expense report was refused
|
|
ExpenseReportRefusedMessage=The expense report %s was refused.\n - User: %s\n - Refused by: %s\n - Motive for refusal: %s\nClick here to show the expense report: %s
|
|
ExpenseReportCanceled=An expense report was canceled
|
|
ExpenseReportCanceledMessage=The expense report %s was canceled.\n - User: %s\n - Canceled by: %s\n - Motive for cancellation: %s\nClick here to show the expense report: %s
|
|
ExpenseReportPaid=An expense report was paid
|
|
ExpenseReportPaidMessage=The expense report %s was paid.\n - User: %s\n - Paid by: %s\nClick here to show the expense report: %s
|
|
TripId=ID raportu kosztowego
|
|
AnyOtherInThisListCanValidate=Osoba do informowania o jej potwierdzenie.
|
|
TripSociete=Informacje o firmie
|
|
TripNDF=Informacje raport z wydatków
|
|
PDFStandardExpenseReports=Standardowy szablon do generowania dokumentu PDF dla raportu kosztowego
|
|
ExpenseReportLine=Linia raport z wydatków
|
|
TF_OTHER=Inny
|
|
TF_TRIP=Transport
|
|
TF_LUNCH=Obiad
|
|
TF_METRO=Metro
|
|
TF_TRAIN=Pociąg
|
|
TF_BUS=Autobus
|
|
TF_CAR=Samochód
|
|
TF_PEAGE=Myto
|
|
TF_ESSENCE=Paliwo
|
|
TF_HOTEL=Hotel
|
|
TF_TAXI=Taxi
|
|
|
|
ErrorDoubleDeclaration=Masz oświadczył kolejny raport wydatków do podobnego zakresu dat.
|
|
AucuneLigne=Nie ma jeszcze raportu wydatki deklarowane
|
|
|
|
ModePaiement=Sposób płatności
|
|
|
|
VALIDATOR=Użytkownik odpowiedzialny za zatwierdzenie
|
|
VALIDOR=Zatwierdzony przez
|
|
AUTHOR=Zarejestrowany przez
|
|
AUTHORPAIEMENT=Płacone przez
|
|
REFUSEUR=Odmowa przez
|
|
CANCEL_USER=Usunięte przez
|
|
|
|
MOTIF_REFUS=Powód
|
|
MOTIF_CANCEL=Powód
|
|
|
|
DATE_REFUS=Data odmowy
|
|
DATE_SAVE=Data zatwierdzenia
|
|
DATE_CANCEL=Data anulowania
|
|
DATE_PAIEMENT=Data płatności
|
|
BROUILLONNER=Otworzyć na nowo
|
|
ExpenseReportRef=Ref. expense report
|
|
ValidateAndSubmit=Zatwierdź i wyślij do zaakceptowania
|
|
ValidatedWaitingApproval=Zatwierdzony (czeka na zaakceptowanie)
|
|
NOT_AUTHOR=Nie jesteś autorem tego raportu kosztowego. Operacja anulowana.
|
|
ConfirmRefuseTrip=Czy odrzucić ten raport kosztów?
|
|
ValideTrip=Zatwierdzić raport wydatków
|
|
ConfirmValideTrip=Czy zaakceptować ten raport kosztów?
|
|
PaidTrip=Zapłać raport wydatków
|
|
ConfirmPaidTrip=Czy zmienić status tego raportu kosztów na "Zapłacone"?
|
|
ConfirmCancelTrip=Czy anulować ten raport kosztów?
|
|
BrouillonnerTrip=Cofnij raport kosztów do statusu "Szkic"
|
|
ConfirmBrouillonnerTrip=Czy zmienić status tego raportu kosztów na "Szkic"?
|
|
SaveTrip=Weryfikacja raportu wydatków
|
|
ConfirmSaveTrip=Czy zatwierdzić ten raport kosztów?
|
|
NoTripsToExportCSV=Brak raportu kosztowego to eksportowania za ten okres czasu.
|
|
ExpenseReportPayment=Płatność Raport wydatek
|
|
ExpenseReportsToApprove=Raporty kosztów do zaakceptowania
|
|
ExpenseReportsToPay=Raporty kosztowe do zapłaty
|
|
CloneExpenseReport=Clone expense report
|
|
ConfirmCloneExpenseReport=Are you sure you want to clone this expense report ?
|