mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-11 03:51:25 +01:00
86 lines
7.0 KiB
Plaintext
86 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
|
||
RefSending=Уп. пратката
|
||
Sending=Испорака
|
||
Sendings=Пратки
|
||
AllSendings=Сите пратки
|
||
Shipment=Испорака
|
||
Shipments=Пратки
|
||
ShowSending=Прикажи пратки
|
||
Receivings=Потврди за испорака
|
||
SendingsArea=Областа за пратки
|
||
ListOfSendings=Список на пратки
|
||
SendingMethod=Метод на испорака
|
||
LastSendings=Најнови %s пратки
|
||
StatisticsOfSendings=Статистика за пратки
|
||
NbOfSendings=Број на пратки
|
||
NumberOfShipmentsByMonth=Број на пратки по месец
|
||
SendingCard=Картичка за испорака
|
||
NewSending=Нова пратка
|
||
CreateShipment=Создадете пратка
|
||
QtyShipped=Количина испорачана
|
||
QtyShippedShort=Количина брод.
|
||
QtyPreparedOrShipped=Количина подготвена или испорачана
|
||
QtyToShip=Количина за испорака
|
||
QtyToReceive=Количина за примање
|
||
QtyReceived=Количина примени
|
||
QtyInOtherShipments=Количина во други пратки
|
||
KeepToShip=Останете за испорака
|
||
KeepToShipShort=Остани
|
||
OtherSendingsForSameOrder=Други пратки за оваа нарачка
|
||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Пратки и сметки за оваа нарачка
|
||
SendingsToValidate=Испораките да се потврдат
|
||
StatusSendingCanceled=Canceled
|
||
StatusSendingCanceledShort=Canceled
|
||
StatusSendingDraft=Draft
|
||
StatusSendingValidated=Потврдени (производи за испорака или веќе испорачани)
|
||
StatusSendingProcessed=Обработени
|
||
StatusSendingDraftShort=Draft
|
||
StatusSendingValidatedShort=Валидирано
|
||
StatusSendingProcessedShort=Обработени
|
||
SendingSheet=Лист за испорака
|
||
ConfirmDeleteSending=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа пратка?
|
||
ConfirmValidateSending=Are you sure you want to validate this shipment with the reference <b>%s</b>?
|
||
ConfirmCancelSending=Дали сте сигурни дека сакате да ја откажете оваа пратка?
|
||
DocumentModelMerou=Модел Меру А5
|
||
WarningNoQtyLeftToSend=Предупредување, нема производи кои чекаат да бидат испорачани.
|
||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Статистиката е само за потврдени пратки. Датумот на употреба е датумот на валидација на пратката (планираниот датум на испорака не е секогаш познат)
|
||
DateDeliveryPlanned=Планиран датум на испорака
|
||
RefDeliveryReceipt=Реф потврда за испорака
|
||
StatusReceipt=Статус потврда за испорака
|
||
DateReceived=Датум на испорака
|
||
ClassifyReception=Класифицирајте го применото
|
||
SendShippingByEMail=Испрати пратка по е-пошта
|
||
SendShippingRef=Поднесување на пратката %s
|
||
ActionsOnShipping=Настани на пратката
|
||
LinkToTrackYourPackage=Линк за следење на вашиот пакет
|
||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Засега, креирањето на нова пратка е направено од записот за нарачки за продажба.
|
||
ShipmentLine=Линија за испорака
|
||
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Количина на производот од отворени нарачки за продажба
|
||
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Количина на производот од отворени нарачки за купување
|
||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Количината на производот од нарачката за отворена продажба е веќе испратена
|
||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Количина на производот од веќе примени отворени нарачки
|
||
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found in warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
|
||
WeightVolShort=Тежина/вол.
|
||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=Прво мора да ја потврдите нарачката пред да можете да вршите пратки.
|
||
NoLineGoOnTabToAddSome=Нема линија, одете на картичката „%s“ за да додадете
|
||
CreateInvoiceForThisCustomerFromSendings=Create Bills
|
||
IfValidateInvoiceIsNoSendingStayUnbilled=Ако валидацијата на фактурата е „Не“, испраќањето ќе остане во статус „Нефактурирана“ додека не се потврди фактурата.
|
||
OptionToSetSendingBilledNotEnabled=Опцијата од модулот Workflow, автоматски да го поставите испраќањето на „Наплатено“ кога фактурата е потврдена, не е овозможена, така што ќе мора рачно да го поставите статусот на испраќањето на „Наплатено“ откако ќе се генерира фактурата.
|
||
|
||
# Sending methods
|
||
# ModelDocument
|
||
DocumentModelTyphon=Покомплетен модел на документ за сметки за испорака (лого...)
|
||
DocumentModelStorm=Поцелосен модел на документ за компатибилност на сметки за испорака и дополнителни полиња (лого...)
|
||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Постојаната EXPEDITION_ADDON_NUMBER не е дефинирана
|
||
SumOfProductVolumes=Збир на волумени на производи
|
||
SumOfProductWeights=Збир на тежини на производот
|
||
# warehouse details
|
||
DetailWarehouseNumber= Детали за складиште
|
||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Кол: %d)
|
||
SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Прикажи го последниот датум на влез во залиха за време на креирањето на пратката за сериски број или серија
|
||
CreationOptions=Достапни опции за време на креирањето на пратката
|
||
ShipmentDistribution=Дистрибуција на пратката
|
||
ErrorTooManyCombinationBatchcode=Нема испраќање за линијата %s бидејќи се пронајдени премногу комбинации на магацин, производ, код на серија (%s).
|
||
ErrorNoCombinationBatchcode=Не може да се зачува линијата %s како комбинација на warehouse-product-lot/serial (%s, %s, %s) не беше пронајден на залиха.
|
||
ErrorTooMuchShipped=Испорачаното количество не треба да биде поголемо од нарачаното за линијата %s
|