Files
dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
Laurent Destailleur 74890ce656 Sync transifex
2018-06-06 12:02:33 +02:00

394 lines
14 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%d %b, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%d %B, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Login à Base de Dados
NoRecordFound=Nenhum registro encontrado
NoRecordDeleted=Nenhum registro foi deletado
NotEnoughDataYet=Sem dados suficientes
NoError=Sem erro
ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorreto
ErrorFileDoesNotExists=O arquivo %s não existe
ErrorFailedToOpenFile=Houve uma falha ao abrir o arquivo %s
ErrorCanNotCreateDir=Não é possível criar a pasta %s
ErrorCanNotReadDir=Não é possível ler a pasta %s
ErrorLogoFileNotFound=O arquivo logo '%s' não se encontra
ErrorGoToGlobalSetup=Vai ao 'Empresa/Oragnisacao' configuracao para resolver isto
ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor
ErrorFileNotUploaded=O arquivo não foi possível transferir
ErrorYourCountryIsNotDefined=O seu país não está definido. corrija indo a Configuração-Geral-Editar
ErrorRecordIsUsedByChild=Impossível de suprimir este registo. Esta sendo utilizado como pai pelo menos em um registo filho.
ErrorWrongValue=Valor incorreto
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorreto para o parâmetro %s
ErrorServiceUnavailableTryLater=Serviço não disponível no momento. Tente novamente mais tarde.
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Foram encontrados alguns erros. Alterações revertidas.
ErrorConfigParameterNotDefined=O parâmetro <b>%s</b> não está definido ao arquivo de configuração Dolibarr <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossível encontrar o usuário <b>%s</b> na base de dados do Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de ICMS definido para o país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de imposto social / fiscal definidos para o país '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do arquivo falhou.
NotAuthorized=Você não está autorizado a fazer isso.
SelectDate=Selecionar uma data
SeeAlso=Ver tambem %s
SeeHere=veja aqui
ClickHere=Clickque aqui
BackgroundColorByDefault=Cor do fundo padrão
FileRenamed=O arquivo foi renomeado com sucesso
FileGenerated=O arquivo foi gerado com sucesso
FileUploaded=O arquivo foi carregado com sucesso
FileWasNotUploaded=O arquivo foi selecionado, mas nao foi ainda enviado. Clique no "Anexar arquivo" para proceder.
NbOfEntries=Nr. de entradas
GoToWikiHelpPage=Ler a ajuda online (necessário acesso a Internet)
GoToHelpPage=Consulte a ajuda (pode necessitar de acesso à internet)
RecordDeleted=Registro apagado
LevelOfFeature=Nível de funções
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Modo de autenticação do Dolibarr está definido como <b>%s</b> no arquivo de configuração<b>conf.php</b>.<br>Isso significa que o banco de dados das senhas é externo ao Dolibarr, assim mudar este campo, pode não ter efeito.
PasswordForgotten=Esqueceu a senha?
SeeAbove=Mencionar anteriormente
LastConnexion=Ultima conexao
PreviousConnexion=último login
ConnectedOnMultiCompany=Conectado no ambiente
AuthenticationMode=Modo de Autenticação
RequestedUrl=URL solicitada
DatabaseTypeManager=Tipo de gerente de base de dados
RequestLastAccessInError=Últimos erros de acesso ao banco de dados
ReturnCodeLastAccessInError=Código de retorno do último erro de acesso ao banco de dados
InformationLastAccessInError=Informação do último erro de acesso ao banco de dados
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar a precisão dos preços unitários a <b>%s</b> Decimais.
NoFilter=Nenhum filtro
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenção, tem um elemento a menos que passou a data de tolerância.
no=não
OnlineHelp=Ajuda online
PageWiki=Pagina wiki
MediaBrowser=Navegador de mídia
PeriodEndDate=Data final periodo
Activate=Ativar
Activated=Ativado
Closed=Encerrado
Closed2=Encerrado
Enabled=Ativado
Disable=Desativar
Disabled=Desativado
AddLink=Adicionar link
RemoveLink=Remover o link
Update=Modificar
CloseBox=Remover o widget do seu painel de controle
ConfirmSendCardByMail=Você realmente quer enviar o conteúdo deste cartão por e-mail para <b>%s</b>?
Remove=Retirar
Resiliate=Concluir
Validate=Confirmar
ToValidate=A Confirmar
SaveAs=Guardar como
TestConnection=Teste a login
ToClone=Cópiar
ConfirmClone=Selecciones dados que deseja Cópiar.
NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para copiar
Go=Ir
Run=Attivo
Show=Ver
ShowCardHere=Mostrar cartão
Upload=Enviar Arquivo
Resize=Modificar tamanho
Recenter=Recolocar no centro
User=Usuário
Users=Usuário
NoUserGroupDefined=Nenhum grupo definido pelo usuário
PasswordRetype=Repetir Senha
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Antenção, só poucos módulos/funcionalidade foram ativados nesta demo
PersonalValue=Valor Personalizado
CurrentValue=Valor atual
MultiLanguage=Multi Idioma
RefOrLabel=Ref. da etiqueta
Model=Template doc
Action=Ação
About=Acerca de
NumberByMonth=Numero por mes
Limit=Límite
Logout=Sair
NoLogoutProcessWithAuthMode=No recurso de desconexão aplicativo com modo de autenticação
HourStart=Comece hora
DateAndHour=Data e hora
DateEnd=Data de término
DateCreationShort=Data Criação
DateModification=Data Modificação
DateModificationShort=Data Modif.
DateValidation=Data Validação
DateDue=Data Vencimento
DateValue=Data Valor
DateValueShort=Data Valor
DateOperation=Data Operação
DateOperationShort=Data Op.
DateLimit=Data Límite
DateRequest=Data Consulta
DateProcess=Data Processo
UserCreation=Criado por
UserModification=Alterado por
UserValidation=Usuario validado
UserCreationShort=Criado por
UserModificationShort=Modif. por
UserValidationShort=Usuarios validados
DurationDay=Día
Day=Día
days=Dias
Weeks=Semandas
Morning=Manha
Quadri=Trimistre
CurrencyRate=Taxa de conversão moeda
UseLocalTax=Incluindo taxa
Default=Padrao
DefaultValue=Valor por default
UnitPrice=Preço Unit.
UnitPriceHT=Preço Base
UnitPriceTTC=Preço Unit. Total
PriceU=Preço Unit.
PriceUHT=Preço Unit.
PriceUHTCurrency=U.P (moeda)
PriceUTTC=U.P. (inc. Impostos)
Amount=Valor
AmountInvoice=Valor Fatura
AmountInvoiced=Valor faturado
AmountPayment=Valor Pagamento
AmountHTShort=Valor (neto)
AmountTTCShort=Valor (incl. taxas)
AmountHT=Valor Base
AmountTTC=Valor
AmountVAT=Valor ICMS
MulticurrencyAmountHT=Quantia (sem as taxas), na moeda original
MulticurrencyAmountTTC=Quantia (com as taxas), na moeda original
MulticurrencyAmountVAT=Valor das taxas, na moeda original
AmountLT1=Valor taxa 2
AmountLT2=Valor taxa 3
AmountLT1ES=Valor RE
AmountLT2ES=Valor IRPF
AmountTotal=Valor Total
AmountAverage=Valor médio
TotalHTShort=Total (neto)
TotalHTShortCurrency=Total (líquido na moeda)
TotalTTCShort=Total (incl. taxas)
TotalHT=Valor
TotalHTforthispage=Total (sem impostos) desta pagina
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total do ICMS
TotalLT1=Total taxa 2
TotalLT2=Total taxa 3
HT=Sem ICMS
TTC=ICMS Incluido
INCVATONLY=Com ICMS
VAT=ICMS
VATs=Impostos sobre vendas
VATRate=Taxa ICMS
VATCode=Codigo do ICMS
VATNPR=Valor taxa NPR
Module=Modulo/Aplicacao
OtherStatistics=Outras estatisticas
Favorite=Favorito
RefPayment=Ref. Pagamento
Comment=Comentario
Comments=Comentarios
ActionsToDo=Ações a realizar
ActionNotApplicable=Não aplicavel
ActionRunningNotStarted=A Iniciar
ActionUncomplete=Imcompleto
ContactsForCompany=Contatos desta empresa
ContactsAddressesForCompany=Contatos/Endereços do Cliente ou Fornecedor
AddressesForCompany=Endereços para este terceiro
ActionsOnCompany=Ações nesta sociedade
ActionsOnMember=Eventos deste membro
ActionsOnProduct=Eventos deste produto
ToDo=Para fazer
RequestAlreadyDone=Pedido ja registrado
FilterOnInto=Critério da pesquisa '<strong>%s</strong>' nos campos %s
RemoveFilter=Eliminar filtro
GeneratedOn=Gerado a %s
Available=Disponivel
NotYetAvailable=Ainda não disponível
NotAvailable=Não disponível
Categories=Tags / categorias
Category=Tag / categoria
to=para
ApprovedBy2=Aprovado pelo (segunda aprovação)
LateDesc=O atraso na definição se o registro é tardio ou não, depende da sua configuração. Peça ao seu Administrador para alterar o atraso no menu Início - Configuração - Alertas.
DeletePicture=Apagar foto
ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação de fotografias
LoginEmail=Usuario (email)
LoginOrEmail=Usuraio ou Email
CurrentLogin=Login atual
FebruaryMin=Fev
AprilMin=Abr
MayMin=Mai
AugustMin=Ago
SeptemberMin=Set
OctoberMin=Out
DecemberMin=Dez
MonthShort02=Fev
MonthShort04=Abr
MonthShort05=Mai
MonthShort08=Ago
MonthShort09=Set
MonthShort10=Out
MonthShort12=Dez
AttachedFiles=Arquivos e Documentos Anexos
ReportPeriod=Periodo de Análise
Fill=Preencher
Reset=Resetar
File=Arquivo
Files=Arquivos
AmountInCurrency=Valores Apresentados em %s
NbOfThirdParties=Numero de Fornecedores
NbOfObjects=Numero de Objetos
Referers=Itens correlatos
Uncheck=Desmarque
Entities=Entidadees
CustomerPreview=Historico Cliente
ShowCustomerPreview=Ver Historico Cliente
SeeAll=Ver tudo
SendByMail=Enviado por e-mail
MailSentBy=Mail enviado por
Email=E-mail
NoMobilePhone=Sem celular
Refresh=Atualizar
BackToList=Mostar Lista
CanBeModifiedIfOk=Pode modificarse se é valido
CanBeModifiedIfKo=Pode modificarse senão é valido
ValueIsValid=Valor é válido
ValueIsNotValid=Valor inválido
RecordCreatedSuccessfully=Registro criado com sucesso
RecordsModified=%s registros modificados
RecordsDeleted=%s registro excluido
FeatureDisabled=Função Desativada
MoveBox=Widget de movimento
NotEnoughPermissions=Não tem permissões para esta ação
Receive=Recepção
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completo nada mais a fazer
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Você pode definir o valor padrão usado quando da criação de um novo registro na configuração do módulo
UploadDisabled=Carregamento Desativada
CurrentUserLanguage=Idioma atual
CurrentTheme=Tema atual
CurrentMenuManager=Administração do menu atual
DisabledModules=Módulos desativados
HidePassword=Mostrar comando com senha oculta
UnHidePassword=Mostrar comando real com a senha visivel
AddFile=Adicionar arquivo
CloneMainAttributes=Clonar o objeto com estes atributos
PDFMerge=Fusão de PDF
Merge=Fusão
PrintContentArea=Mostrar pagina a se imprimir na area principal
MenuManager=Administração do menu
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, voce esta no modo de manutenção, somente o login <b>%s</b> tem permissões para uso da aplicação no momento.
CreditCard=Cartão de credito
CreditOrDebitCard=Cartao de credito ou debito
FieldsWithAreMandatory=Campos com <b>%s</b> são obrigatorios
FieldsWithIsForPublic=Campos com <b>%s</b> são mostrados na lista publica de membros. Se não deseja isto, deselecione a caixa "publico".
AccordingToGeoIPDatabase=(conforme a convenção GeoIP)
NotSupported=Não suportado
RequiredField=Campo obrigatorio
ValidateBefore=Precisa de um cartão valido antes de usar esta função
Hidden=Escondido
Resources=Resorsas
IPAddress=endereco IP
Frequency=Frequencia
IM=Mensagems instantaneas
AttributeCode=Codigo do atributo
URLPhoto=URL da photo/logo
SetLinkToAnotherThirdParty=Atalho para outro terceiro
LinkTo=Link para
LinkToProposal=Link para a proposta
LinkToOrder=Linque para o pedido
LinkToInvoice=Link para a fatura
LinkToSupplierOrder=Link para a Ordem de Compra
LinkToSupplierProposal=Link para a proposta de Compra
LinkToSupplierInvoice=Link para a Fatura de Compra
LinkToContract=Link para o Contrato
LinkToIntervention=Link para a Intervensão
SetToDraft=Voltar para modo rascunho
ObjectDeleted=Objeto %s apagado
ByTown=Por cidade
ByMonthYear=Por mes/ano
ByYear=Por ano
ByMonth=Por mes
ByDay=Por día
BySalesRepresentative=Por vendedor representante
LinkedToSpecificUsers=Conectado com um contato particular do usuario
AdminTools=Ferram. admin.
ModulesSystemTools=Ferramentas de modulos
NoPhotoYet=Sem fotos disponiveis no momento
Dashboard=Painel de Controle
Deductible=Deduzivel
from=de
toward=para
SelectAction=Selecionar ação
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar para o clipboard
SaveUploadedFileWithMask=Salvar arquivo no servidor com nome "<strong>%s</strong>" (alternativamente "%s")
OriginFileName=Nome original do arquivo
SetDemandReason=Escolher fonte
SetBankAccount=Definir conta bancaria
ViewPrivateNote=Ver anotaçoes
XMoreLines=%s linha(s) escondidas
PublicUrl=URL pública
AddBox=Adicionar caixa
PrintFile=Imprimir arquivo %s
ShowIntervention=Mostrar intervençao
GoIntoSetupToChangeLogo=Vá para casa - Configuração - Empresa de mudar logotipo ou ir para casa - Setup - Display para esconder.
Denied=Negado
Gender=Gênero
ViewList=Exibição de lista
Sincerely=Sinceramente
DeleteLine=Apagar linha
ConfirmDeleteLine=Você tem certeza que deseja excluir esta linha?
MassFilesArea=Área para os arquivos gerados pelas ações em massa
ShowTempMassFilesArea=Exibir área dos arquivos gerados pelas ações em massa
ConfirmMassDeletion=Confirmar deleite em massa
ConfirmMassDeletionQuestion=Voce tem certeza que quer apagar o %s registro selecionado ?
RelatedObjects=Objetos Relacionados
ClassifyBilled=Classificar Faturado
ClassifyUnbilled=Classificar nao faturado
FrontOffice=Frente do escritório
BackOffice=Fundo do escritório
View=Visão
Exports=Exportações
Miscellaneous=Variados
Calendar=Calendário
GroupBy=Agrupar por
ViewFlatList=Visão da lista resumida
DownloadDocument=Descarregar documento
Fiscalyear=Ano fiscal
WebSite=Web Site
WebSites=Sites web
WebSiteAccounts=Contas do site
EMailTemplates=Modelos de E-mails
Saturday=Sabado
SaturdayMin=Sab
SetRef=Escolher referência
Select2ResultFoundUseArrows=Alguns resultados encontrados. Use as setas para selecionar.
Select2Enter=Forneça
Select2LoadingMoreResults=Carregando mais resultados...
Select2SearchInProgress=Busca em andamento...
SearchIntoContacts=Contatos
SearchIntoUsers=Usuários
SearchIntoCustomerOrders=Pedidos de clientes
SearchIntoCustomerProposals=Propostas de cliente
SearchIntoContracts=Contratos
SearchIntoCustomerShipments=Remessas do cliente
CommentLink=Comentarios
CommentPage=Espaço para comentarios
Everybody=A todos
PayedBy=Pago de