mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-11 12:01:23 +01:00
253 lines
14 KiB
Plaintext
253 lines
14 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
|
|
SecurityCode=Código de segurança
|
|
NumberingShort=N°
|
|
Tools=Utilidades
|
|
TMenuTools=Ferramentas
|
|
ToolsDesc=Todas as ferramentas não incluídas noutras entradas do menu são colocadas aqui. <br><br> Todas as ferramentas podem ser alcançadas no menu à esquerda.
|
|
Birthday=Aniversario
|
|
BirthdayDate=Data de nascimento
|
|
DateToBirth=Data de Nascimento
|
|
BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário activo
|
|
BirthdayAlertOff=Alerta aniversário inativo
|
|
TransKey=Tradução da chave TransKey
|
|
MonthOfInvoice=Mês (número 1-12) da data da fatura
|
|
TextMonthOfInvoice=Mês (texto) da data da fatura
|
|
PreviousMonthOfInvoice=Mês anterior (número 1-12) à data da fatura
|
|
TextPreviousMonthOfInvoice=Mês anterior (texto) da data da fatura
|
|
NextMonthOfInvoice=Mês seguinte (número 1-12) à data da fatura
|
|
TextNextMonthOfInvoice=Mês seguinte (texto) à data da fatura
|
|
ZipFileGeneratedInto=Ficheiro zip gerado em <b>%s</b>.
|
|
DocFileGeneratedInto=Ficheiro doc gerado em <b>%s</b>.
|
|
JumpToLogin=Desconectado. Vá para a página de inicio de sessão...
|
|
MessageForm=Mensagem no formulário de pagamento online
|
|
MessageOK=Mensagem na página validado o pagamento de retorno
|
|
MessageKO=Mensagem na página de pagamento cancelado retorno
|
|
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=O diretório não está vazio.
|
|
DeleteAlsoContentRecursively=Selecione para eliminar todo o conteúdo recursivamente
|
|
|
|
YearOfInvoice=Ano da data da fatura
|
|
PreviousYearOfInvoice=Ano anterior à data da fatura
|
|
NextYearOfInvoice=Ano seguinte à data da fatura
|
|
DateNextInvoiceBeforeGen=Data da próxima fatura (antes da geração)
|
|
DateNextInvoiceAfterGen=Data da próxima fatura (após geração)
|
|
|
|
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Adicionado contato à intervenção
|
|
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervenção validada
|
|
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervenções enviadas por correio
|
|
Notify_ORDER_VALIDATE=Pedido do cliente validado
|
|
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Pedido do cliente enviado pelo correio
|
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Para fornecedor enviada por correio
|
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Encomenda a fornecedor registada
|
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Fornecedor fim aprovado
|
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Fornecedor fim recusado
|
|
Notify_PROPAL_VALIDATE=Orçamento validado
|
|
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Orçamento para cliente fechado, assinado
|
|
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Orçamento para cliente fechado, recusado
|
|
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Orçamento enviado por correio
|
|
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Retirada de transmissão
|
|
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Retirada de crédito
|
|
Notify_WITHDRAW_EMIT=Realizar a retirada
|
|
Notify_COMPANY_CREATE=Terceiro criado
|
|
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Emails enviadas a partir da ficha de terceiros
|
|
Notify_BILL_VALIDATE=Fatura do cliente validada
|
|
Notify_BILL_UNVALIDATE=Fatura do cliente não validada
|
|
Notify_BILL_PAYED=Fatura a cliente paga
|
|
Notify_BILL_CANCEL=Fatura do cliente cancelada
|
|
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fatura do cliente enviada pelo correio
|
|
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fatura do fornecedor validado
|
|
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fatura do fornecedor paga
|
|
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fatura do fornecedor enviada por correio
|
|
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Fatura do fornecedor cancelada
|
|
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contrato validado
|
|
Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Intervenção validado
|
|
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Transporte validado
|
|
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Envio por correio
|
|
Notify_MEMBER_VALIDATE=Membro validado
|
|
Notify_MEMBER_MODIFY=Membro modificado
|
|
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro subscrito
|
|
Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro anulado
|
|
Notify_MEMBER_DELETE=Membro excluído
|
|
Notify_PROJECT_CREATE=Criação do projeto
|
|
Notify_TASK_CREATE=Tarefa criada
|
|
Notify_TASK_MODIFY=Tarefa modificada
|
|
Notify_TASK_DELETE=Tarefa eliminada
|
|
SeeModuleSetup=Veja a configuração do módulo %s
|
|
NbOfAttachedFiles=Número Ficheiros/Documentos anexos
|
|
TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Ficheiros/Documentos anexos
|
|
MaxSize=Tamanho Máximo
|
|
AttachANewFile=Adicionar Novo Ficheiro/documento
|
|
LinkedObject=Objecto adjudicado
|
|
NbOfActiveNotifications=Número de notificações
|
|
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe two lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nThis is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.<br><br>__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to warn you that the invoice __REF__ seems to not be payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendProposal=__(Exmos. Srs.,)__\n\nIrá encontrar aqui o orçamento __REF__\n\n\n__(Com os melhores cumprimentos,)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nYou will find here the price request __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here the order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nYou will find here our order __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nYou will find here the invoice __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nYou will find here the shipping __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nYou will find here the intervention __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
|
|
PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
|
|
DemoDesc=O Dolibarr é um ERP/CRM compacto que suporta vários módulos de negócios. Uma demonstração mostrando todos os módulos não faz sentido porque esse cenário nunca ocorre (várias centenas disponíveis). Assim, vários perfis de demonstração estão disponíveis.
|
|
ChooseYourDemoProfil=Escolha o perfil de demonstração que melhor se adequa às suas necessidades ...
|
|
ChooseYourDemoProfilMore=...ou crie o seu próprio perfil <br> (seleção manual de módulo)
|
|
DemoFundation=Gestão de Membros de uma associação
|
|
DemoFundation2=Gestão de Membros e tesouraria de uma associação
|
|
DemoCompanyServiceOnly=Empresa ou serviço de freelancer apenas
|
|
DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestão de uma loja com Caixa
|
|
DemoCompanyProductAndStocks=Empresa que vende produtos com uma loja
|
|
DemoCompanyAll=Empresa com múltiplas atividades (todos os módulos principais)
|
|
CreatedBy=Criado por %s
|
|
ModifiedBy=Modificado por %s
|
|
ValidatedBy=Validado por %s
|
|
ClosedBy=Fechado por %s
|
|
CreatedById=ID do utilizador que criou
|
|
ModifiedById=ID do utilizador que efetuou a última alteração
|
|
ValidatedById=ID do utilizador que validou
|
|
CanceledById=ID do utilizador que cancelou
|
|
ClosedById=ID do utilizador que fechou
|
|
CreatedByLogin=Utilizador que criou
|
|
ModifiedByLogin=Utilizador que efetuou a última alteração
|
|
ValidatedByLogin=Login de utilizador que validou
|
|
CanceledByLogin=Utilizador que cancelou
|
|
ClosedByLogin=Utilizador que fechou
|
|
FileWasRemoved=o Ficheiro foi eliminado
|
|
DirWasRemoved=A pasta foi eliminada
|
|
FeatureNotYetAvailable=O funcionalidade ainda não se encontra disponível na versão atual
|
|
FeaturesSupported=Funcionalidades suportadas
|
|
Width=Largura
|
|
Height=Altura
|
|
Depth=Fundo
|
|
Top=Topo
|
|
Bottom=Fundo
|
|
Left=À esquerda
|
|
Right=Direito
|
|
CalculatedWeight=Peso calculado
|
|
CalculatedVolume=Volume calculado
|
|
Weight=Peso
|
|
WeightUnitton=Toneladas
|
|
WeightUnitkg=kg
|
|
WeightUnitg=g
|
|
WeightUnitmg=mg
|
|
WeightUnitpound=libra
|
|
WeightUnitounce=onça
|
|
Length=Comprimento
|
|
LengthUnitm=m
|
|
LengthUnitdm=dm
|
|
LengthUnitcm=centímetros
|
|
LengthUnitmm=milímetro
|
|
Surface=Área
|
|
SurfaceUnitm2=m²
|
|
SurfaceUnitdm2=dm²
|
|
SurfaceUnitcm2=cm²
|
|
SurfaceUnitmm2=mm²
|
|
SurfaceUnitfoot2=ft²
|
|
SurfaceUnitinch2=in²
|
|
Volume=Volume
|
|
VolumeUnitm3=m³
|
|
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
|
|
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
|
|
VolumeUnitmm3=mm³ (μl)
|
|
VolumeUnitfoot3=ft³
|
|
VolumeUnitinch3=in³
|
|
VolumeUnitounce=onça
|
|
VolumeUnitlitre=litro
|
|
VolumeUnitgallon=galão
|
|
SizeUnitm=m
|
|
SizeUnitdm=dm
|
|
SizeUnitcm=cm
|
|
SizeUnitmm=mm
|
|
SizeUnitinch=polegada
|
|
SizeUnitfoot=pé
|
|
SizeUnitpoint=ponto
|
|
BugTracker=Incidencias
|
|
SendNewPasswordDesc=Este formulário permite que você solicite uma nova palavra-passe. Esta solicitação será enviada para seu endereço de e-mail.<br>A alteração entrará em vigor quando você clicar no link de confirmação no e-mail.<br>Verifique sua caixa de entrada.
|
|
BackToLoginPage=Voltar à página de iniciar a sessão
|
|
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autenticação de Dolibarr está configurado como "<b>%s</b>".<br>em este modo Dolibarr não pode conocer ni modificar a sua palavra-passe<br>Contacte com a sua administrador para conocer as modalidades de alterar.
|
|
EnableGDLibraryDesc=Instale ou ative a biblioteca GD na instalação do PHP para usar esta opção.
|
|
ProfIdShortDesc=<b>ID Prof. %s</b> é uma informação dependente do país do Terceiro.<br>Por Exemplo, para o país <b>%s</b>, é o código <b>%s</b>.
|
|
DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM
|
|
StatsByNumberOfUnits=Estatísticas para o somatório da quantidade de produtos/serviços
|
|
StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de entidades referentes (número de fatura, ou ordem...)
|
|
NumberOfProposals=Número de orçamentos
|
|
NumberOfCustomerOrders=Número de encomendas de clientes
|
|
NumberOfCustomerInvoices=Número de faturas a clientes
|
|
NumberOfSupplierProposals=Número de orçamentos de fornecedor
|
|
NumberOfSupplierOrders=Número de encomendas a fornecedores
|
|
NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de fornecedores
|
|
NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos orçamentos
|
|
NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades em encomendas de clientes
|
|
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em faturas a clientes
|
|
NumberOfUnitsSupplierProposals=Número de unidades nos orçamentos de fornecedor
|
|
NumberOfUnitsSupplierOrders=Número de unidades em encomendas a fornecedores
|
|
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades nas faturas de fornecedores
|
|
EMailTextInterventionAddedContact=Foi atribuída uma nova intervenção, %s, a si.
|
|
EMailTextInterventionValidated=Intervenção %s validados
|
|
EMailTextInvoiceValidated=A fatura %s foi validada.
|
|
EMailTextProposalValidated=O orçamento %s foi validado.
|
|
EMailTextProposalClosedSigned=O orçamento %s foi fechado e assinado.
|
|
EMailTextOrderValidated=O %s pedido foi validado.
|
|
EMailTextOrderApproved=Pedido %s Aprovado
|
|
EMailTextOrderValidatedBy=O encomenda %s foi registada por %s.
|
|
EMailTextOrderApprovedBy=Pedido %s Aprovado por %s
|
|
EMailTextOrderRefused=Pedido %s Reprovado
|
|
EMailTextOrderRefusedBy=Pedido %s Reprovado por %s
|
|
EMailTextExpeditionValidated=O envio %s foi validado.
|
|
ImportedWithSet=Importação conjunto de dados
|
|
DolibarrNotification=Notificação automática
|
|
ResizeDesc=Digite a nova largura <b>ou</b> altura nova. Razão será mantida durante o redimensionamento ...
|
|
NewLength=Nova largura
|
|
NewHeight=Nova altura
|
|
NewSizeAfterCropping=Novo tamanho após a corte
|
|
DefineNewAreaToPick=Definir nova área na imagem para escolher (clique na imagem à esquerda, em seguida, arraste até chegar ao canto oposto)
|
|
CurrentInformationOnImage=Esta ferramenta foi projetada para ajudá-lo a redimensionar ou recortar uma imagem. Esta é informação sobre a imagem editada atual
|
|
ImageEditor=editor de imagem
|
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Você recebe essa mensagem porque seu e-mail foi adicionado à lista de metas a serem informados de eventos particulares no software %s %s de.
|
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento é o seguinte:
|
|
ThisIsListOfModules=Esta é uma lista de módulos pré-selecionados por este perfil demo (apenas os módulos mais comuns são visíveis nesta demo). Editá-la para ter uma demonstração mais personalizada e clique em "Start".
|
|
UseAdvancedPerms=Use as permissões avançadas de alguns módulos
|
|
FileFormat=Formato de arquivo
|
|
SelectAColor=Escolha uma cor
|
|
AddFiles=Adicionar arquivos
|
|
StartUpload=Iniciar upload
|
|
CancelUpload=Cancelar upload
|
|
FileIsTooBig=Arquivos muito grandes
|
|
PleaseBePatient=Por favor, aguarde...
|
|
NewPassword=Nova palavra-passe
|
|
ResetPassword=Repor palavra-passe
|
|
RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
|
|
NewKeyIs=Estas são as suas novas credenciais para efectuar login
|
|
NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
|
|
ClickHereToGoTo=Clique aqui para ir para %s
|
|
YouMustClickToChange=No entanto, você deve primeiro clicar no seguinte link para validar esta alteração de palavra-passe
|
|
ForgetIfNothing=Se você não solicitou esta alteração, ignore o e-mail. As suas credenciais serão mantidas em segurança.
|
|
IfAmountHigherThan=Se o montante for maior que <strong>%s</strong>
|
|
SourcesRepository=Repositório para fontes
|
|
Chart=Gráfico
|
|
PassEncoding=Codificação de palavra-passe
|
|
PermissionsAdd=Permissões adicionadas
|
|
PermissionsDelete=Permissões removidas
|
|
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=A sua palavra-passe deve ter pelo menos estes caracteres: <strong>%s</strong>
|
|
YourPasswordHasBeenReset=A sua palavra-passe foi reposta com sucesso
|
|
ApplicantIpAddress=Endereço IP do requerente
|
|
SMSSentTo=SMS sent to %s
|
|
|
|
##### Export #####
|
|
ExportsArea=Área de Exportações
|
|
AvailableFormats=Formatos disponiveis
|
|
LibraryUsed=Livraria Utilizada
|
|
LibraryVersion=Versão da biblioteca
|
|
ExportableDatas=Dados exportaveis
|
|
NoExportableData=Não existem dados exportaveis (sem módulos com dados exportaveis , o necessitam de permissões)
|
|
##### External sites #####
|
|
WebsiteSetup=Configuração do módulo Website
|
|
WEBSITE_PAGEURL=URL da página
|
|
WEBSITE_TITLE=Título
|
|
WEBSITE_DESCRIPTION=Descrição
|
|
WEBSITE_KEYWORDS=Palavras-chave
|
|
LinesToImport=Linhas a importar
|