mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-08 02:28:23 +01:00
459 lines
32 KiB
Plaintext
459 lines
32 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - website
|
|
Shortname=Kod
|
|
WebsiteName=Nazwa strony internetowej
|
|
WebsiteSetupDesc=Tu utwórz witryny, które chcesz użyć. Następnie, przejdź do menu Witryny, aby je edytować.
|
|
DeleteWebsite=Skasuj stronę
|
|
ConfirmDeleteWebsite=Czy na pewno zamierzasz usunąć tę witrynę? Wszystkie jej strony i zawartość również zostaną usunięte. Pozostawione zostaną wszelkie pliki dosłane (np. do katalogu mediów, moduł ECM, ...).
|
|
WEBSITE_TYPE_CONTAINER=Typ strony/pojemnika
|
|
WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=Strona internetowa do użycia jako przykład
|
|
WEBSITE_PAGENAME=Nazwa strony
|
|
WEBSITE_ALIASALT=Alternatywne nazwy/aliasy strony
|
|
WEBSITE_ALIASALTDesc=Użyj tutaj listy innych nazw/aliasów, aby uzyskać dostęp do web strony za pomocą tych innych nazw/aliasów (na przykład: po zmianie nazwy/aliasu dostęp do web strony po starej nazwie/aliasie byłby niemożliwy. Taka lista temu zapobiega). Składnia jest następująca: <br> innanazwa1, innanazwa2, ...
|
|
WEBSITE_CSS_URL=URL zewnętrznego pliku CSS
|
|
WEBSITE_CSS_INLINE=Zawartość pliku CSS (wspólna dla wszystkich stron)
|
|
WEBSITE_JS_INLINE=Zawartość pliku JavaScript (wspólna dla wszystkich stron)
|
|
WEBSITE_HTML_HEADER=Nagłówek HTML (wspólny dla wszystkich stron)
|
|
WEBSITE_ROBOT=Plik robota (robots.txt)
|
|
WEBSITE_HTACCESS=Plik .htaccess witryny
|
|
WEBSITE_MANIFEST_JSON=Plik manifest.json witryny
|
|
WEBSITE_KEYWORDSDesc=Wartości rozdziel przecinkami
|
|
EnterHereReadmeInformation=Wpisz tutaj opis strony internetowej. Jeśli rozpowszechniasz swoją witrynę jako szablon, plik zostanie dołączony do pakietu temptete.
|
|
EnterHereLicenseInformation=Wpisz tutaj LICENCJĘ kodu strony internetowej. Jeśli rozpowszechniasz swoją witrynę jako szablon, plik zostanie dołączony do pakietu temptete.
|
|
HtmlHeaderPage=Nagłówek HTML (tylko dla tej strony)
|
|
PageNameAliasHelp=Nazwa lub alias strony. <br> Ten alias służy również do tworzenia adresu URL wspierającego SEO, gdy witrynę obsługuje web serwer (taki jak Apacke, Nginx, ...). Użyj przycisku „<strong>%s</strong>”, aby edytować ten alias.
|
|
EditTheWebSiteForACommonHeader=Uwaga: Jeśli chcesz zdefiniować nagłówek dla wszystkich stron, edytuj nagłówek na poziomie witryny zamiast na poziomie strony/pojemnika.
|
|
MediaFiles=Biblioteka mediów
|
|
EditCss=Edytuj właściwości witryny
|
|
EditMenu=Edytuj Menu
|
|
EditMedias=Edytuj multimedia
|
|
EditPageMeta=Edytuj właściwości strony/pojemnika
|
|
EditInLine=Edytuj w linii
|
|
AddWebsite=Dodaj witrynę
|
|
WebsitePage=Strona internetowa
|
|
WebsitePages=Strony internetowe
|
|
Webpage=Strona/pojemnik
|
|
AddPage=Dodaj stronę
|
|
PageContainer=Strona
|
|
PreviewOfSiteNotYetAvailable=Podgląd Twojej witryny <strong> %s </strong> nie jest jeszcze dostępny. Musisz najpierw ' <strong> Zaimportuj pełny szablon witryny </strong> ' lub po prostu ' <strong> Dodaj stronę/kontener </strong> '.
|
|
RequestedPageHasNoContentYet=Żądana strona o identyfikatorze %s nie ma jeszcze treści lub plik pamięci podręcznej .tpl.php został usunięty. Edytuj zawartość strony, aby to rozwiązać.
|
|
SiteDeleted=Witryna '%s' usunięta
|
|
PageContent=Strona/pojemnik
|
|
PageDeleted=Strona/Pojemnik '%s' witryny %s usunięta/-y
|
|
PageAdded=Strona/pojemnik '%s' dodana/-y
|
|
ViewSiteInNewTab=Zobacz stronę w nowej zakładce
|
|
ViewPageInNewTab=Zobacz stronę w nowej zakładce
|
|
SetAsHomePage=Ustaw jako stronę domową
|
|
RealURL=Prawdziwy adres URL
|
|
ViewWebsiteInProduction=Zobacz stronę używając linków ze strony głównej
|
|
Virtualhost=Wirtualny host lub nazwa domeny
|
|
VirtualhostDesc=Nazwa wirtualnego hosta lub domeny (na przykład: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...)
|
|
ToDeployYourWebsiteOnLiveYouHave3Solutions=Aby wdrożyć tę witrynę na żywo, masz 3 rozwiązania...
|
|
SetHereVirtualHost= <u> Użyj z Apache / NGinx / ... </u> <br> Utwórz na swoim serwerze internetowym (Apache, Nginx, ...) dedykowany wirtualny host z włączoną obsługą PHP i katalog główny na <br> <strong>%s</strong>
|
|
ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Przykład do użycia w konfiguracji hosta wirtualnego Apache:
|
|
YouCanAlsoTestWithPHPS=<u>Używaj z wbudowanym serwerem PHP</u><br>W środowisku programistycznym możesz woleć przetestować witrynę z wbudowanym serwerem PHP, uruchamiając
|
|
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=<u>Uruchom swoją witrynę internetową w ramach dostawcy hostingu internetowego Dolibarr</u><br>Jeśli nie masz w Internecie serwera internetowego, takiego jak Apache lub NGinx, możesz wyeksportować i zaimportować swoją witrynę internetową do innej instancji Dolibarr udostępnionej przez innego dostawcę hostingu Dolibarr, który zapewnia pełną integrację z modułem witryny internetowej. Listę niektórych dostawców hostingu Dolibarr znajdziesz na <a href="https://saas.dolibarr.org" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://saas.dolibarr.org</a>
|
|
CheckVirtualHostPerms=Sprawdź również, czy użytkownik wirtualnego hosta (na przykład dane www) ma <strong> %s </strong> uprawnienia do plików w <br> <strong> %s</strong>
|
|
ReadPerm=Czytanie
|
|
WritePerm=Zapis
|
|
TestDeployOnWeb=Testuj/wdróż na web serwerze
|
|
PreviewSiteServedByWebServer=<u>Podgląd %s w nowej zakładce.</u><br><br>%s będzie obsługiwana przez zewnętrzny web serwer (np. Apache, Nginx, IIS). Musisz zainstalować i skonfigurować taki web serwer, zanim wskazanie do katalogu:<br><strong>%s</strong><br>URL obsługiwany przez zewnętrzny web serwer:<br><strong>%s</strong>
|
|
PreviewSiteServedByDolibarr=<u>Podgląd %s w nowej karcie.</u><br><br> %s będzie obsługiwany przez serwer Dolibarr, więc nie wymaga instalacji żadnego dodatkowego serwera WWW (takiego jak Apache, Nginx, IIS).<br>Niedogodnością jest to, że adresy URL stron nie są przyjazne dla użytkownika i zaczynają się od ścieżki Twojego Dolibarr.<br>Adres URL obsługiwany przez Dolibarr:<br><strong>%s</strong><br><br>Aby wdrożyć lub przetestować przy użyciu własnego zewnętrznego serwera WWW (np. Apache, Nginx, Lighttp), użyj łącza „%s”.
|
|
VirtualHostUrlNotDefined=Adres URL wirtualnego hosta obsługiwanego przez zewnętrzny web serwer nie został zdefiniowany
|
|
NoPageYet=Brak stron
|
|
YouCanCreatePageOrImportTemplate=Możesz utworzyć nową stronę albo załadować pełny szablon witryny
|
|
SyntaxHelp=Pomoc na temat określonych wskazówek dotyczących składni
|
|
YouCanEditHtmlSourceckeditor=Możesz edytować kod źródłowy HTML używając przycisku „Źródło” w edytorze.
|
|
YouCanEditHtmlSource=<br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> Możesz dołączyć kod PHP do tego źródła, używając tagów <strong><?php ?></strong>. Dostępne są następujące zmienne globalne: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.<br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> Możesz również uwzględnić zawartość innej strony/kontenera, używając następującej składni:<br><strong><?php includeContainer('alias_kontenera_do_dołączenia'); ?></strong><br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> Możesz wykonać przekierowanie do innej strony/kontenera za pomocą następującej składni (Uwaga: nie wyprowadzaj żadnej zawartości przed przekierowaniem):<br><strong><?php redirectToContainer('alias_kontenera_do_którego_przekierować'); ?></strong><br>Możesz również wykonać przekierowanie za pomocą parametrów GET:<br><strong><?php redirectToContainer('alias_kontenera_do_którego_należy_przekierować', '', 0, 0, $array_of_get_params); ?></strong><br><br><span class="fa fa-link paddingright"></span> Aby dodać link do innej strony, użyj składni:<br><strong><a href="alias_strony_do_linku_do.php">mójlink<a></strong><br><br>
|
|
YouCanEditHtmlSourceb=<span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can dynamically set <strong>SEO title and meta tags</strong> (title, keywords, description). Simply define the following variables:<br> <code>define('__SEO_PAGE_TITLE__', "Title value …");</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_KEYWORDS__', 'keyword1, keyword2, keyword3 …');</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_DESC__', "Description …");</code><br>
|
|
YouCanEditHtmlSourcec=<span class="fa fa-download paddingright"></span> To include a <strong>link to download</strong> a file stored into the <strong>documents</strong> directory, use the <strong>document.php</strong> wrapper:<br>Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSourced=W przypadku pliku udostępnianego za pomocą łącza udostępniania (otwarty dostęp przy użyciu klucza skrótu udostępniania pliku) składnia jest następująca:<br><strong><a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile"></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSource1=<br><span class="fa fa-image paddingright"></span> Aby uwzględnić obraz <strong></strong> zapisany na nośniku <strong></strong> katalog (katalog otwarty dla publicznego dostępu), użyj ścieżki względnej zaczynającej się od <strong>/medias</strong>, przykład:<br><strong><img src="/medias/image/myimagepath/filename.ext"></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSource2=W przypadku obrazu udostępnionego za pomocą łącza udostępniania (otwarty dostęp przy użyciu klucza skrótu udostępniania pliku) użyj opakowania:<br><strong><img src="/viewimage.php?hashp=12345679012..."></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSource3=Aby uzyskać adres URL obrazu obiektu PHP, użyj<br><strong><img src="<?php print getImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>">"></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSource4=Aby uzyskać adres URL obrazu wewnątrz zawartości HTML artykułu, użyj<br><strong><img src="<?php print getImageFromHtmlContent($htmlcontent, 1) ?>">"></strong><br>
|
|
YouCanEditHtmlSourceMore=<br>Więcej przykładów HTML i kodu dynamicznego znajdziesz na <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer external" class="nofocusvisible">stronach dokumentacji wiki</a>.<br>
|
|
ClonePage=Powiel stronę/pojemnik
|
|
CloneSite=Duplikuj stronę
|
|
SiteAdded=Dodano witrynę
|
|
ConfirmClonePage=Proszę wskazać kod/alias nowej web strony i czy jest to tłumaczenie powielonej web strony.
|
|
PageIsANewTranslation=Nowa strona jest tłumaczeniem bieżącej strony?
|
|
LanguageMustNotBeSameThanClonedPage=Powielasz stronę jako tłumaczenie. Język nowej strony musi być inny niż język strony źródłowej.
|
|
ParentPageId=ID strony nadrzędnej
|
|
WebsiteId=ID witryny
|
|
CreateByFetchingExternalPage=Utwórz stronę/pojemnik pobierając stronę z zewnętrznego adresu URL ...
|
|
OrEnterPageInfoManually=Utwórz stronę od podstaw lub na podstawie szablonu...
|
|
FetchAndCreate=Pobierz i utwórz
|
|
ExportSite=Eksportuj witrynę
|
|
ImportSite=Załaduj szablon witryny
|
|
IDOfPage=ID strony
|
|
Banner=Transparent
|
|
BlogPost=Post na blogu
|
|
WebsiteAccount=Konto witryny
|
|
WebsiteAccounts=Konta witryny
|
|
AddWebsiteAccount=Utwórz konto witryny
|
|
BackToListForThirdParty=Powrót do listy dla osób trzecich
|
|
DisableSiteFirst=Najpierw wyłącz witrynę internetową
|
|
MyContainerTitle=Tytuł mojej witryny
|
|
AnotherContainer=W ten sposób można dołączyć zawartość innej web strony/pojemnika (może pojawić się błąd, gdy włączysz obsługę kodu dynamicznego a wbudowany podrzędny pojemnik nie istnieje)
|
|
SorryWebsiteIsCurrentlyOffLine=Przepraszamy, ta witryna jest obecnie niedostępna. Proszę wrócić później...
|
|
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTS=Włącz tabelę kont witryn internetowych dla osób trzecich
|
|
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTSTooltip=Włącz tabelę, aby przechowywać konta stron internetowych (login/hasło) dla każdej strony trzeciej
|
|
YouMustDefineTheHomePage=Najpierw musisz zdefiniować domyślną stronę główną
|
|
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Ostrzeżenie: Tworzenie strony internetowej poprzez zaimportowanie zewnętrznej strony internetowej jest zarezerwowane dla doświadczonych użytkowników i działa tylko na stronach renderowanych wyłącznie za pomocą HTML i CSS. Importowanie stron renderowanych poprzez frameworki JS NIE jest wspierane. W zależności od złożoności strony źródłowej, wynik importu prawdopodobnie będzie się różnić od strony oryginalnej. Ponadto, jeśli strona źródłowa używa wspólnych stylów CSS lub kolidującego JavaScript, może to zakłócić wygląd lub funkcje edytora stron internetowych. Ta metoda jest szybkim sposobem na utworzenie strony dla bardzo zaawansowanych użytkowników, o ile strona źródłowa na to pozwala, ale zaleca się utworzenie nowej strony od podstaw lub na podstawie sugerowanego szablonu.<br>Należy również pamiętać, że edytor wbudowany może nie działać poprawnie na stronie, która została już przechwycona.
|
|
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContent=W przypadku pobierania treści z witryny zewnętrznej możliwa jest jedynie modyfikacja źródła HTML
|
|
GrabImagesInto=Przechwyć także obrazy znalezione w CSS i na stronie.
|
|
ImagesShouldBeSavedInto=Obrazy powinny być zapisane w katalogu
|
|
WebsiteRootOfImages=Katalog główny dla obrazów witryny
|
|
SubdirOfPage=Podkatalog przeznaczony stronie
|
|
AliasPageAlreadyExists=Alias strony <strong>%s</strong> już istnieje
|
|
CorporateHomePage=Strona główna firmy
|
|
EmptyPage=Pusta strona
|
|
ExternalURLMustStartWithHttp=Zewnętrzny adres URL musi zaczynać się od http:// lub https://
|
|
ZipOfWebsitePackageToImport=Prześlij plik Zip pakietu szablonu witryny
|
|
ZipOfWebsitePackageToLoad=lub Wybierz jakiś dostępny wbudowany pakiet szablonu web witryny
|
|
ShowSubcontainers=Pokaż zawartość dynamiczną
|
|
InternalURLOfPage=Wewnętrzny adres URL strony
|
|
ThisPageIsTranslationOf=Ta strona/pojemnik to tłumaczenie
|
|
ThisPageHasTranslationPages=Ta strona/pojemnik ma tłumaczenie
|
|
NoWebSiteCreateOneFirst=Nie utworzono jeszcze żadnej witryny. Utwórz pierwszą.
|
|
GoTo=Idź do
|
|
DynamicPHPCodeContainsAForbiddenInstruction=Dodajesz dynamiczny kod PHP zawierający instrukcję PHP '<strong>%s</strong>' co jest domyślnie zabronione (podejrzyj ukryte opcje WEBSITE_PHP_ALLOW_xxx w celu powiększenia listy dozwolonych poleceń).
|
|
NotAllowedToAddDynamicContent=Nie masz uprawnień do dodawania/edytowania kodu PHP w witrynie. Uzyskaj uprawnienia lub po prostu nie zmieniaj kodu PHP.
|
|
ReplaceWebsiteContent=Wyszukaj lub Zamień zawartość witryny
|
|
DeleteAlsoJs=Usunąć także wszystkie pliki JavaScript specyficzne dla tej witryny?
|
|
DeleteAlsoMedias=Usunąć także wszystkie pliki multimedialne specyficzne dla tej witryny?
|
|
MyWebsitePages=Strony mej witryny
|
|
SearchReplaceInto=Szukaj | Zamień na
|
|
ReplaceString=Nowy łańcuch
|
|
CSSContentTooltipHelp=Tu wprowadź kod CSS. W celu uniknięcia konfliktu tego kodu z kodem CSS aplikacji, każdą wprowadzoną tu deklarację poprzedź prefiksem .bodywebsite. Na przykład:<br><br>#mycssselector, input.myclass:hover { ... }<br>zamień na <br>.bodywebsite #mycssselector, .bodywebsite input.myclass:hover { ... }<br><br>Uwaga: Jeżeli masz duży plik z deklaracjami bez tego prefiksu, to możesz użyć 'lessc' do ich konwersji na nowe, poprzedzone prefiksem.
|
|
LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Ostrzeżenie: ta treść jest wyświetlana tylko wtedy, gdy dostęp do witryny odbywa się z serwera. Nie jest używany w trybie edycji, więc jeśli chcesz załadować pliki JavaScript także w trybie edycji, po prostu dodaj swój tag „script src=...” do strony.
|
|
Dynamiccontent=Próbka web strony z dynamiczną zawartością
|
|
EditInLineOnOff=Tryb „Edytuj w linii” jest %s
|
|
ShowSubContainersOnOff=Tryb wykonywania „zawartości dynamicznej” jest %s
|
|
GlobalCSSorJS=Globalny plik CSS/JS/Header witryny
|
|
BackToHomePage=Powrót do strony głównej...
|
|
TranslationLinks=Linki do tłumaczeń
|
|
YouTryToAccessToAFileThatIsNotAWebsitePage=Próbujesz uzyskać dostęp do strony, która nie jest dostępna. <br> (ref = %s, typ = %s, status = %s)
|
|
UseTextBetween5And70Chars=Aby uzyskać dobre praktyki SEO, użyj tekstu od 5 do 70 znaków
|
|
MainLanguage=Główny język
|
|
OtherLanguages=Inne języki
|
|
UseManifest=Podaj plik manifest.json
|
|
PublicAuthorAlias=Pseudonim autora publicznego
|
|
AvailableLanguagesAreDefinedIntoWebsiteProperties=Dostępne języki są zdefiniowane we właściwościach witryny
|
|
ReplacementDoneInXPages=Zamiana wykonana na stronach lub kontenerach %s
|
|
RSSFeed=RSS Feed
|
|
RSSFeedDesc=Korzystając z tego adresu URL, możesz uzyskać kanał RSS z najnowszymi artykułami typu „post na blogu”
|
|
PagesRegenerated=%s strony / kontenery zostały ponownie wygenerowane
|
|
RegenerateWebsiteContent=Zregeneruj pliki pamięci podręcznej witryny internetowej
|
|
AllowedInFrames=Dozwolone w ramkach
|
|
DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Zdefiniuj listę wszystkich dostępnych języków we właściwościach witryny internetowej.
|
|
GenerateSitemaps=Wygeneruj plik sitemap.xml witryny internetowej
|
|
ConfirmGenerateSitemaps=Jeśli potwierdzisz, usuniesz istniejący plik mapy witryny ...
|
|
ConfirmSitemapsCreation=Potwierdź wygenerowanie mapy witryny
|
|
SitemapGenerated=Wygenerowano plik mapy witryny <b>%s</b>
|
|
ImportFavicon=Favicon
|
|
ErrorFaviconType=Favicon musi być w formacie PNG
|
|
ErrorFaviconSize=Favicon musi mieć rozmiar 16x16, 32x32 lub 64x64
|
|
FaviconTooltip=Prześlij obraz, który musi być w formacie PNG (16x16, 32x32 lub 64x64)
|
|
NextContainer=Następna strona/pojemnik
|
|
PreviousContainer=Poprzednia strona/kontener
|
|
WebsiteMustBeDisabled=Witryna musi mieć status „%s”
|
|
WebpageMustBeDisabled=Strona internetowa musi mieć status „%s”
|
|
SetWebsiteOnlineBefore=Gdy witryna jest w trybie offline, wszystkie strony są w trybie offline. Najpierw zmień status strony internetowej.
|
|
Booking=Rezerwować
|
|
Reservation=Rezerwacja
|
|
PagesViewedPreviousMonth=Wyświetlone strony (poprzedni miesiąc)
|
|
PagesViewedTotal=Wyświetlone strony (łącznie)
|
|
Everyone=Wszyscy
|
|
AssignedContacts=Przypisane kontakty
|
|
WebsiteTypeLabel=Typ witryny internetowej
|
|
WebsiteTypeDolibarrWebsite=Strona internetowa (Moduł WebSites CMS)
|
|
WebsiteTypeDolibarrPortal=Natywny i gotowy do użycia portal internetowy (Module Web Portal)
|
|
WebPortalURL=Adres URL portalu internetowego
|
|
NewWebsiteAccount=Nowe konta dla stron internetowych
|
|
ModuleWebPortalName=Portal internetowy
|
|
ModuleWebPortalDesc=Gotowy do użycia natywny portal dla klientów, dostawców, partnerów i członków
|
|
WebPortalDescription=Publiczny moduł portalu internetowego dla członkostwa i partnerstwa
|
|
WebPortalSetup=Konfiguracja portalu internetowego
|
|
WebPortalCSS=CSS portalu internetowego
|
|
WebPortalSetupPage=Strona konfiguracji WebPortalu
|
|
WEBPORTAL_TITLE=Nazwa marki w nagłówku strony publicznej
|
|
UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Konta użytkowników WebPortalu można ustawić na każdej karcie innej firmy w zakładce „%s”
|
|
WebPortalAccessHidden=Ukryty
|
|
WebPortalAccessVisible=Widoczny
|
|
WebPortalAccessEdit=Edytowalny
|
|
WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=Włącz dostęp do rekordu członkostwa
|
|
WebPortalMemberCardAccessHelp=Włącz dostęp do rekordu członkostwa (ukryty/widoczny lub edytowalny)
|
|
WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=Włącz dostęp do rekordu partnerstwa
|
|
WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=Włącz dostęp do rekordu partnerstwa (ukryty/widoczny lub edytowalny)
|
|
WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=Włącz dostęp do propozycji
|
|
WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=Włącz dostęp do zamówień
|
|
WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=Włącz dostęp do faktur
|
|
WEBPORTAL_USER_LOGGED=Wybierz anonimowego użytkownika
|
|
WebPortalUserLoggedHelp=Ten użytkownik służy do aktualizacji kart
|
|
WebPortalHomeTitle=Powitanie
|
|
WebPortalHomeDesc=Witamy w Twoim prywatnym portalu
|
|
WebPortalPropalListMenu=Propozycje
|
|
WebPortalPropalListTitle=Propozycje
|
|
WebPortalPropalListDesc=Tutaj znajdziesz wszystkie swoje propozycje
|
|
WebPortalPropalListNothing=Nie znaleziono propozycji
|
|
WebPortalOrderListMenu=Zamówienia sprzedaży
|
|
WebPortalOrderListTitle=Zamówienia sprzedaży
|
|
WebPortalOrderListDesc=Tutaj znajdziesz wszystkie swoje zamówienia sprzedaży
|
|
WebPortalOrderListNothing=Zamówienia nie znaleziono
|
|
WebPortalInvoiceListMenu=Faktury
|
|
WebPortalInvoiceListTitle=Faktury
|
|
WebPortalInvoiceListDesc=Tutaj znajdziesz wszystkie swoje faktury
|
|
WebPortalInvoiceListNothing=Faktury nie znaleziono
|
|
WebPortalMemberCardMenu=Członek
|
|
WebPortalMemberCardTitle=Państwa karty
|
|
WebPortalMemberCardDesc=Są to informacje związane z Twoim członkostwem
|
|
WebPortalPartnershipCardMenu=Współpraca
|
|
WebPortalPartnershipCardTitle=Karta partnerska
|
|
WebPortalPartnershipCardDesc=Karta partnerska
|
|
loginWebportalUserName=Nazwa użytkownika / e-mail
|
|
RemoveSearchFilters=Usuń filtry wyszukiwania
|
|
WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=Kolor podstawowy
|
|
WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=Kolor drugorzędny
|
|
WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=Adres URL obrazu logo logowania
|
|
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=Adres URL obrazu logo menu
|
|
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=Pozostaw puste, aby użyć logo logowania
|
|
WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=Adres URL obrazu logowania w tle
|
|
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=Tło dla banera
|
|
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=Użyj ciemnego motywu dla banera
|
|
AriaPrevPage=Poprzednia strona
|
|
AriaNextPage=Następna strona
|
|
AriaPageX=Strona %s
|
|
WebPortalError404=Strona nie znaleziona
|
|
WebPortalErrorPageNotExist=Strona nie istnieje
|
|
WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=Błąd podczas ładowania konta innej firmy (logowanie: %s)
|
|
WebPortalErrorAuthentication=Błąd uwierzytelniania
|
|
WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=Błąd podczas ładowania konta innej firmy (logowanie: %s)
|
|
WebPortalErrorFetchLoggedUser=Błąd podczas ładowania użytkownika (Identyfikator: %s)
|
|
WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=Błąd podczas ładowania pliku innej firmy (Identyfikator: %s)
|
|
WebPortalErrorFetchLoggedMember=Błąd podczas ładowania członka (Identyfikator: %s)
|
|
WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=Błąd podczas ładowania partnerstwa (Identyfikator zewnętrzny: %s, Identyfikator członka: %s)
|
|
DownloadZip=Pobierz plik zip
|
|
ExportIntoGIT=Eksportuj do katalogu serwera
|
|
WebPortalMember=Członkostwo
|
|
WebPortalOrder=Zamówienie sprzedaży
|
|
WebPortalPartnership=Współpraca
|
|
WebPortalPropal=Oferta
|
|
WebPortalGroupMenuAdmin=Administracja
|
|
WebPortalGroupMenuTechnical=System
|
|
PreviewPageContent=Zawartość strony
|
|
Cart=Wózek
|
|
ExportSiteLabel=Kliknij tutaj, aby wyeksportować witrynę, pobierając plik zip
|
|
ExportSiteGitLabel=Kliknij tutaj, aby wyeksportować witrynę do lokalnego katalogu serwera
|
|
ExportPath=Ścieżka do pliku eksportowego
|
|
SourceFiles=* Jeśli ścieżka jest bezwzględna, musi zaczynać się od /<br>* W przeciwnym razie będzie się znajdować w install/doctemplates/websites/, po czym nastąpi podana ścieżka.
|
|
CompletePage=Pełna strona
|
|
PortionOfPage=Część strony
|
|
ServiceComponent=Usługa (ajax, api, ...)
|
|
MyContainerTitle2=Poziom tytułu 2
|
|
WEBPAGE_CONTENT=To jest treść strony
|
|
variableNotDefined=Nie zdefiniowano %s. Proszę dokończyć konfigurację.
|
|
noPaymentModuleIsActivated=Żaden moduł płatności nie jest aktywowany.
|
|
viewMyCustomerAccount=Wyświetl moje konto klienta
|
|
logOut=Wyloguj się
|
|
logInToYourCustomerAccount=Zaloguj się na swoje konto klienta
|
|
logOutFromYourCustomerAccount=Wyloguj się ze swojego konta klienta
|
|
filteredByVersion=Filtrowane według wersji
|
|
removeFilter=Usuń filtr
|
|
viewMyCart=Zobacz mój koszyk
|
|
Shipping=Wysyłka
|
|
freeShipping=Darmowa wysyłka!
|
|
noProducts=Brak produktów
|
|
nbrItemsInCart=W koszyku znajduje się <span class="ajax_cart_quantity">0</span> produktów.
|
|
pricesMayVaryDependingOnYourCountry=Ceny mogą się różnić w zależności od kraju.
|
|
checkOut=Wymeldować się
|
|
productAddedToCart=Produkt został pomyślnie dodany do koszyka
|
|
thereIsItemInYourCart=W koszyku znajduje się 1 produkt.
|
|
continueShopping=Kontynuuj zakupy
|
|
proceedToCheckout=Przejdź do kasy
|
|
totalProductsTaxIncl=Łączna liczba produktów (z podatkiem)
|
|
totalShippingTaxIncl=Całkowity koszt wysyłki (z podatkiem)
|
|
totalTaxIncl=Razem (z podatkiem)
|
|
clickToClose=Kliknij, aby zamknąć
|
|
sidebarCategories=Kategorie
|
|
noSubCat=Brak podkategorii
|
|
specialPromo=Promocje
|
|
allSpecials=Wszystkie promocje
|
|
newProducts=Nowe produkty
|
|
allNewProducts= Wszystkie nowe produkty
|
|
view=Pogląd:
|
|
grid=Siatka
|
|
sortBy=Sortuj według
|
|
priceLowestFirst=Cena: od najniższej
|
|
priceHighestFirst=Cena: od najwyższej
|
|
productNameAToZ=Nazwa produktu: A do Z
|
|
productNameZToA=Nazwa produktu: Z do A
|
|
referenceLowestFirst=Odniesienie: najpierw najniższe
|
|
referenceHighestFirst=Odniesienie: najpierw najwyższe
|
|
productPerPage=produktów na stronę
|
|
perPage=na stronę
|
|
showAll=Pokaż wszystko
|
|
showing= Seans
|
|
nbrOfProducts= Istnieją produkty %s.
|
|
noResultsHaveBeenFound=Znaleziono 0 wyników.
|
|
noResultsWereFound=Nie znaleziono wyników.
|
|
addToCart=Dodaj do koszyka
|
|
backHome=Powrót do strony głównej
|
|
priceDrop=Spadek cen
|
|
condition=Stan
|
|
otherViews=Inne widoki
|
|
moduleVersion= Wersja modułu
|
|
compatibility=Zgodność
|
|
releaseDate=Data wydania
|
|
lastUpdate=Ostatnia aktualizacja
|
|
contactSupport=Jak skontaktować się z pomocą techniczną
|
|
noProductToDisplay=Błąd, brak produktu do wyświetlenia
|
|
yourCompanyInformation=Informacje o Twojej firmie
|
|
yourBillingInformation=Twoje dane rozliczeniowe
|
|
emailAlreadyRegistered=Ten adres e-mail jest już zarejestrowany.
|
|
firstnameContainsLettersOnly=<b>Imię</b> może zawierać tylko litery i spacje
|
|
lastnameContainsLettersOnly=<b>Nazwisko</b> może zawierać tylko litery i spacje
|
|
passwordCriteria=<b>Hasło</b> musi spełniać następujące kryteria:<br>- Co najmniej 12 znaków<br>- Co najmniej 1 wielka litera<br>- Co najmniej 1 cyfra<br>- Co najmniej 1 znak specjalny znaki<br>- Unikaj powtarzania znaków więcej niż 3 razy<br>
|
|
errorOccurred=Wystąpił błąd.
|
|
accountCreation=Utwórz konto
|
|
errorsOccurred=Występują błędy %s%s
|
|
taxIdentificationNumber=Numer identyfikacji podatkowej
|
|
register=Rejestr
|
|
requiredField=Pole wymagane
|
|
alreadyRegistered=Już się zarejestrowałeś?
|
|
noValidAccount=Nie znaleziono prawidłowego konta dla tego adresu e-mail.
|
|
invalidPassword=Nieprawidłowe hasło.
|
|
forgotPassword=Zapomniałeś hasła?
|
|
recoverPass=Odzyskaj zapomniane hasło
|
|
signIn=Zalogować się
|
|
myAccount=Moje konto
|
|
welcomeToYourAccount=Witamy na Twoim koncie. Tutaj możesz zarządzać wszystkimi swoimi danymi osobowymi i zamówieniami.
|
|
orderHistoryDetails=Historia i szczegóły zamówień
|
|
orderHistory=Historia zamówień
|
|
orderDetails=Szczegóły zamówienia
|
|
personalInfo=Moje dane osobowe
|
|
currentPasswd=Aktualne hasło
|
|
newPasswd=Nowe hasło
|
|
newPasswordCriteria=<b>Nowe hasło</b> musi spełniać następujące kryteria:<br>- 12 znaków<br>- 1 wielka litera<br>- 1 cyfra<br>- brak znaków specjalnych<br>- brak znaków specjalnych<br>- Unikaj powtarzania znaków więcej niż 3 razy<br>
|
|
currentPasswordIncorrect=<b>Bieżące hasło</b> jest nieprawidłowe.
|
|
bothCurrentNewPassRequired=Wymagane jest podanie aktualnego hasła i nowego hasła.
|
|
yourPersonalInfo=Twoje dane osobowe
|
|
beSureToUpdateProfil=Pamiętaj o aktualizacji swoich danych osobowych, jeśli uległy one zmianie.
|
|
backToYourAccount=Powrót do Twojego konta
|
|
noOrderFounded=Nie złożono żadnego zamówienia.
|
|
orderRef=Numer zamówienia
|
|
totalPrice=Cena całkowita
|
|
paymentMethod=Metoda płatności
|
|
details=Bliższe dane
|
|
invoicePdf=Faktura PDF
|
|
anIssueCheckTheUrl=Wygląda na to, że jest problem. Sprawdź adres URL i spróbuj ponownie.
|
|
anIssueNoOrderFounded=Wygląda na to, że jest problem. Żadne zamówienie nie zostało złożone.
|
|
orderReference=Numer referencyjny zamówienia
|
|
placedOn=umieszczony na
|
|
paymentAccepted=Płatność zaakceptowana
|
|
downloadInvoicePDF=Pobierz fakturę jako plik PDF.
|
|
invoiceAddress=Adres do faktury
|
|
totalTaxExcl=Razem (bez podatku)
|
|
unitPrice=Cena jednostkowa
|
|
closeWindow=Zamknij okno
|
|
nbrItemsInCartAjax=W koszyku znajdują się produkty <span class="ajax_cart_quantity">%s</span>.
|
|
yourShoppingCart=Twój koszyk
|
|
cartSummary=Podsumowanie koszyka
|
|
yourCartContains=Twój koszyk zawiera
|
|
cartIsEmpty=Twój koszyk jest pusty.
|
|
subtract=Odejmować
|
|
LoginCheckout=Zaloguj się i przejdź do kasy
|
|
paymentSuccessProcessed=Twoja płatność została pomyślnie przetworzona.
|
|
youWillBeRedirectedToOrderPage=Wkrótce zostaniesz przekierowany na stronę ze szczegółami zamówienia.
|
|
WebPortalSetupNotComplete=Konfiguracja portalu internetowego nie została ukończona
|
|
DeleteWebsiteAccount=Usuń konto w witrynie
|
|
ConfirmDeleteWebsiteAccount=Czy na pewno chcesz usunąć to konto?
|
|
ConfirmDeleteWebsiteAccount2=Jeżeli to konto zostało użyte do zalogowania się w portalu publicznym lub innej witrynie internetowej obsługiwanej przez Dolibarr, logowanie może nie być już możliwe.
|
|
ContentSecurityPolicy=Polityka bezpieczeństwa treści witryny HTTP
|
|
WebsiteSecurityForceRP=Polityka odsyłająca HTTP dla witryny internetowej
|
|
WebsiteSecurityForceSTS=Witryna internetowa HTTP „Strict-Transport-Security”
|
|
WebsiteSecurityForcePP=Polityka uprawnień HTTP witryny internetowej
|
|
WebsiteSecurityForceCSPRO=Witryna internetowa HTTP „Tylko raport o zasadach bezpieczeństwa treści”
|
|
SecurityPolicySucesfullyRemoved=Polityka bezpieczeństwa treści została pomyślnie usunięta
|
|
ErrorRemovingSecurityPolicy=Wystąpił błąd podczas próby usunięcia zasad bezpieczeństwa treści
|
|
SecurityPolicySucesfullyAdded=Pomyślnie dodano zasady bezpieczeństwa treści
|
|
ErrorAddingSecurityPolicy=Wystąpił błąd podczas próby dodania zasad bezpieczeństwa treści
|
|
UnknowContentSecurityPolicyDirective=Nieznana składnia dyrektywy Zasady bezpieczeństwa treści
|
|
FillCSPDirective=Proszę wypełnić dyrektywę dotyczącą Polityki bezpieczeństwa treści
|
|
FillCSPSource=Proszę wypełnić źródło Polityki bezpieczeństwa treści
|
|
presentation=Prezentacja
|
|
missionVision=Misja i wizja
|
|
directory=Katalog członków
|
|
newsEvents=Aktualności i wydarzenia
|
|
actionsEvents=Akcje i wydarzenia
|
|
commitmentSupport=Zaangażowanie i wsparcie
|
|
becomeMember=Zostań członkiem
|
|
makeDonation=Ofiarować
|
|
contact=Kontakt
|
|
memberArea=Obszar dla członków
|
|
noCompanyInfoSlogan=Brak zdefiniowanych informacji o firmie
|
|
noCompanyInfoDescription=Nie podano firmy %s. Zaktualizuj ją w ustawieniach firmy i organizacji.
|
|
highlights=Przegląd najważniejszych wydarzeń
|
|
volunteer=Wolontariusz
|
|
member=Członek
|
|
fundsCollected=Zebrane fundusze
|
|
actions=Akcje
|
|
news=Aktualności
|
|
readMore=Przeczytaj więcej
|
|
loadMore=Załaduj więcej
|
|
goal=Bramka
|
|
raised=Uniesiony
|
|
donateNow=Przekaż darowiznę teraz
|
|
Participate=Brać udział
|
|
contactTitle=Skontaktuj się z nami
|
|
contactMessage=Jesteśmy tutaj, aby odpowiedzieć na wszystkie Twoje pytania i pomóc Ci. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać informacje lub pomoc.
|
|
submit=Zatwierdź
|
|
labelAddress=Adres
|
|
mailUs=Napisz do nas
|
|
labelFirstName=Twoje Imię
|
|
labelEmail=Twój e-mail
|
|
labelPhone=Twój telefon
|
|
labelSubject=Temat
|
|
labelMessage=Twoja wiadomość
|
|
contactFormSubject=Nowa prośba o kontakt ze strony %s
|
|
contactFormReceived = Otrzymałeś nową wiadomość z formularza kontaktowego witryny %s
|
|
contactFormName = Nazwa firmy
|
|
contactFormEmail = Adres e-mail
|
|
contactFormPhone = Telefon
|
|
contactFormSubjectEntered = Wprowadzono temat
|
|
contactFormMessageLabel = Wiadomość
|
|
contactFormSuccessAlert = Dziękujemy za wiadomość. Wkrótce do Ciebie wrócimy.
|
|
socials=Media społecznościowe
|
|
rgpd=GDPR
|
|
joinUs=Dołącz do nas
|
|
home=STRONA GŁÓWNA
|
|
anonymous=Anonimowy
|
|
words=słowa
|
|
eventsArea=Obszar wydarzeń
|
|
membersArea=Strefa Członków
|
|
USE_TEXT_LOGO=Użyj logo tekstowego
|
|
CUSTOM_SLOGAN=Spersonalizowany slogan
|
|
CUSTOM_DESCRIPTION=Opis niestandardowy
|
|
SUPPORTED_LANGS=Obsługiwane języki
|
|
MAIN_COLOR=Główny kolor heksadecymalny
|
|
SECONDARY_COLOR=Kolor dodatkowy heksa
|
|
ENABLE_MEMBER_REGISTRATION_PAGE=Włącz stronę rejestracji członków
|
|
ENABLE_MEMBER_LIST_PAGE=Włącz stronę listy członków
|
|
ENABLE_MEMBER_AREA_PAGE=Włącz stronę obszaru członkowskiego
|
|
ENABLE_EVENTS_SECTION=Włącz sekcję zdarzeń
|
|
SHOW_EVENT_PARTICIPATE_LINK=Pokaż wydarzenie Weź udział Link
|
|
ENABLE_DONATION_PAGE=Włącz stronę darowizn
|
|
TEMPLATE_MODULES_NOTICE=This template supports the following modules: <strong>Members</strong>, <strong>Events</strong>, <strong>webportal</strong>, and <strong>Donations</strong>. If any of these modules are not enabled, you can activate them to unlock additional configuration options.
|
|
SetupAndProperties=Ustawienia i właściwości
|
|
DISABLE_EVENTS_SECTION=Wyłącz sekcję zdarzeń
|
|
DONATION_COUNTERS_ARE_PUBLIC=Całkowita kwota ważnych darowizn jest widoczna publicznie
|
|
SHOW_EVENT_GOAL_RAISED_AMOUNTS=Pokaż kwotę docelową i podniesioną dla każdej karty wydarzenia
|
|
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh=Niektóre szablony dostarczone z aplikacją nie zostały jeszcze tutaj wdrożone
|
|
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh2=Aby rozwiązać ten problem, kliknij przycisk Odśwież.
|
|
missionVisionDesc=Nasze stowarzyszenie jest oddane napędzaniu pozytywnych zmian poprzez wspieranie inicjatyw, które promują zbiorowy dobrostan i zrównoważoną przyszłość. Wspieramy współpracę i wspólne wartości, aby wspólnie zmierzać do wspólnych celów.
|
|
SampleGoalOne=Promowanie współpracy i solidarności wśród członków.
|
|
SampleGoaltwo=Promowanie odpowiedzialnych i zrównoważonych praktyk we wszystkich rodzajach działalności.
|
|
SampleGoalthree=Wspieraj projekty mające wpływ na całe społeczeństwo.
|
|
SHOW_LANG_SELECTOR=Wyświetl rozwijaną listę wyboru języka
|
|
ForAdvancedWebmastersOnly=For technical webmasters only
|