Files
dolibarr/htdocs/langs/sv_SE/other.lang
ldestailleur 333c96ddd6 Sync transifex
2025-09-11 14:17:35 +02:00

408 lines
22 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
# THIS FILE MUST CONTAINS ENTRIES THAT ARE RARELY USED
SecurityCode=Säkerhetskod
NumberingShort=N
ToolsDesc=Alla verktyg som inte ingår i andra menyposter grupperas här. <br> Alla verktyg kan nås via menyn till vänster.
Birthday=Födelsedag
BirthdayAlert=Födelsedagsvarning
BirthdayAlertOn=födelsedagsalarm aktivt
BirthdayAlertOff=födelsedagsalarm inaktivt
TransKey=Översättning av nyckel: TransKey
MonthOfInvoice=Månad (nummer 1-12) på fakturadatum
TextMonthOfInvoice=Månad (text) på fakturadatum
PreviousMonthOfInvoice=Föregående månad (nummer 1-12) på fakturadatum
TextPreviousMonthOfInvoice=Föregående månad (text) på fakturadatum
NextMonthOfInvoice=Kommande månad (nummer 1-12) på fakturadatum
TextNextMonthOfInvoice=Kommande månad (text) på fakturadatum
PreviousMonth=Föregående månad
PreviousYear=Föregående år
NextMonth=Nästa månad
NextYear=Nästa år
CurrentMonth=Nuvarande månad
ZipFileGeneratedInto=Zip-fil genererad i <b>%s</b>.
DocFileGeneratedInto=Doc-fil genererad i <b>%s</b>.
JumpToLogin=Förbindelse förlorad. Gå till inloggningssidan ...
MessageForm=Meddelande på formulär för onlinebetalning
MessageOK=Meddelande på retursidan för en bekräftad betalning
MessageKO=Meddelande på retursidan för en avbruten betalning
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Denna katalog har innehåll i sig.
DeleteAlsoContentRecursively=Markera för att radera allt innehåll.
PoweredBy=Drivs med
YearOfInvoice=År för fakturadatum
PreviousYearOfInvoice=Föregående år av fakturadatum
NextYearOfInvoice=Följande år med fakturadatum
DateNextInvoiceBeforeGen=Datum för nästa faktura (före skapande)
DateNextInvoiceAfterGen=Datum för nästa faktura (efter skapande)
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafiken är begränsad till %s-mått i "Bars"-läge. Läget 'Linjer' valdes automatiskt istället.
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Enbart 1 fält är möjligt i X-axeln. Bara det första markerade fältet har valts.
AtLeastOneMeasureIsRequired=Minst 1 fält för mått är obligatiskt
AtLeastOneXAxisIsRequired=Minst 1 fält för X-axeln är obligatirskt
LatestBlogPosts=Senaste blogginlägg
notiftouser=Till användare
notiftofixedemail=Till fast e-postadress
notiftouserandtofixedemail=Till användare och fast e-postadress
Notify_ORDER_VALIDATE=Order bekräftad
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Ordererkännande skickad
Notify_ORDER_CLOSE=Försäljningsorder levererad
Notify_ORDER_CANCEL=Försäljningsorder annullerad
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Inköpsorder skickad via e-post
Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Inköpsorder avbruten
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Order registrerad
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Inköpsorder godkänd
Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Inköpsorder skickad
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Inköpsorder avslogs
Notify_PROPAL_VALIDATE=Offert bekräftades
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Offert signerad
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Offert nekad och stängd
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Offert skickad
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Överföring drogs tillbaka
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredit drogs tillbaka
Notify_WITHDRAW_EMIT=Proforma drogs tillbaka
Notify_COMPANY_CREATE=Tredjepart skapad
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=E-postmeddelanden skickade från tredje parts sida
Notify_BILL_VALIDATE=Faktura bekräftad
Notify_BILL_UNVALIDATE=Faktura obekräftad
Notify_BILL_PAYED=Faktura betald
Notify_BILL_CANCEL=Faktura avbruten
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Faktura skickad
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Leverantörsfaktura bekräftad
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Leverantörsfaktura betalad
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Leverantörsfaktura skickad
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Leverantörsfaktura annullerad
Notify_CONTRACT_MODIFY=Avtalet ändrat
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Kontrakt bekräftat
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention bekräftad
Notify_FICHINTER_MODIFY=Interventionen modifierad
Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervention stängd
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Kontakt tillagd i intervention
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention skickad
Notify_SHIPPING_MODIFY=Frakten modifierad
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Leverans bekräftad
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Leverans skickad
Notify_RECEPTION_SENTBYMAIL=Reception sent by mail
Notify_MEMBER_VALIDATE=Medlem bekräftad
Notify_MEMBER_MODIFY=Medlem ändrad
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Medlem prenumererar
Notify_MEMBER_RESILIATE=Medlem avslutad
Notify_MEMBER_DELETE=Medlem raderad
Notify_PROJECT_CREATE=Projekt skapades
Notify_TASK_CREATE=Uppgift skapad
Notify_TASK_MODIFY=Uppgift ändrad
Notify_TASK_DELETE=Uppgift raderad
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Kostnadsrapport bekräftad (godkännande krävs)
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Kostnadsrapport godkänd
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Ledighetsansökan bekräftad (godkännande krävs)
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Ledighetsansökan godkänd
Notify_ACTION_CREATE=Tillagd i dagordning
SeeModuleSetup=Se inställning av modul %s
NbOfAttachedFiles=Antal bifogade filer/dokument
TotalSizeOfAttachedFiles=Total storlek på bifogade filer/dokument
MaxSize=Maximal storlek
AttachANewFile=Bifoga en ny fil/dokument
LinkedObject=Länkat objekt
NbOfActiveNotifications=Antal notiser (antal mottagare av e-post)
PredefinedMailTest=__(Hej)__\nDetta är ett testmeddelande skickat till __EMAIL__.\nRaderna är separerade med en vagnretur.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=__(Hej)__<br>Detta är ett <b>test</b>-e-postmeddelande skickat till __EMAIL__ (ordet test måste vara i fetstil).<br>Raderna är separerade med en vagnretur.<br><br>__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentContract=__(Hej)__\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__AVSÄNDAREEMAIL_UNDERSKRIFT__
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hej)__\n\nVänligen se faktura __REF__ bifogad\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hej)__\n\nVi vill påminna dig om att fakturan __REF__ verkar inte ha betalats. En kopia av fakturan bifogas som en påminnelse.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hej)__\n\nVänligen se kommersiellt förslag __REF__ bifogat\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hej)__\n\nVänligen se prisförfrågan __REF__ bifogad\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hej)__\n\nVänligen se beställning __REF__ bifogad\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hej)__\n\nVänligen se vår beställning __REF__ bifogad\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hej)__\n\nVänligen se faktura __REF__ bifogad\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hej)__\n\nVänligen se fraktsedeln __REF__ bifogad\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendReception=__(Hello)__\n\nPlease find reception __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hej)__\n\nVänligen se bifogad intervention __REF__\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=Du kan klicka på länken nedan för att göra din betalning om den inte redan är klar.\n\n%s\n\n
PredefinedMailContentGeneric=__(Hej)__\n\n__(Med vänliga hälsningar)__\n\n__AVSÄNDAREEMAIL_UNDERSKRIFT__
PredefinedMailContentSendActionComm=Påminnelse för händelsen __EVENT_LABEL__ den __EVENT_DATE__ kl __EVENT_TIME__<br><br>Detta är ett automatiskt meddelande, det går inte att svara på.
DemoDesc=Dolibarr är ett kompakt ERP/CRM som stöder flera affärsmoduler. En demo som visar alla moduler är helt irrelevant eftersom detta scenario aldrig uppstår då flera hundra är tillgängliga. Det finns därför flera olika profiler för demo tillgängliga.
DemoDesc2=This is a restricted shared demo, you may prefer to test on your own dedicated instance with a full admin access, to do so, <a href="%s" target="_blank">go here <span class="fas fa-external-link-alt"></span></a>.
ChooseYourDemoProfil=Välj den demoprofil som bäst passar dina behov ...
ChooseYourDemoProfilMore=... eller bygg din egen profil <br> (manuellt modulval)
DemoFundation=Hantera medlemmar i en stiftelse
DemoFundation2=Hantera medlemmar och bankkonton i en stiftelse
DemoCompanyServiceOnly=Företag eller frilanstjänster
DemoCompanyShopWithCashDesk=Hantera en butik med en kassa
DemoCompanyProductAndStocks=Butik med produkter och kassa
DemoCompanyManufacturing=Företag som tillverkar produkter
DemoCompanyAll=Företag med flera aktiviteter (alla huvudmoduler)
CreatedBy=Skapad av %s
ModifiedBy=Ändrad av %s
ValidatedBy=Bekräftad av %s
SignedBy=Signerad av %s
ClosedBy=Stängt av %s
CreatedById=Användar-ID som skapade
ModifiedById=Användar-ID som gjorde senaste ändringen
ValidatedById=Användar-ID som bekräftade
CanceledById=Användar-ID som avbröt
ClosedById=Användar-ID som stängde
CreatedByLogin=Användarinloggning som skapade
ModifiedByLogin=Användarinloggning som gjorde senaste ändringen
ValidatedByLogin=Användarinloggning som bekräftade
CanceledByLogin=Användarinloggning som avbröt
ClosedByLogin=Användarinloggning som stängde
FileWasRemoved=Filen %s raderades
DirWasRemoved=Katalogen %s raderades
FeatureNotYetAvailable=Funktionen är ännu inte tillgänglig i den nuvarande versionen
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funktionen är inte tillgänglig på enheter utan pekdon.
FeaturesSupported=Stödda funktioner
Width=Bredd
Height=Höjd
Depth=Djup
Top=Ovansida
Bottom=Botten
Left=Vänster
Right=Höger
CalculatedWeight=Beräknad vikt
CalculatedVolume=Beräknad volymen
Weight=Vikt
WeightUnitton=ton
WeightUnitkg=kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
WeightUnitpound=pund
WeightUnitounce=uns
Length=Längd
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Area
SurfaceUnitm2=m²
SurfaceUnitdm2=dm²
SurfaceUnitcm2=cm²
SurfaceUnitmm2=mm²
SurfaceUnitfoot2=ft²
SurfaceUnitinch2=in²
Volume=Volym
VolumeUnitm3=m³
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
VolumeUnitmm3=mm³ (μl)
VolumeUnitfoot3=ft³
VolumeUnitinch3=in³
VolumeUnitounce=uns
VolumeUnitlitre=liter
VolumeUnitgallon=gallon
SizeUnitm=m
SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=tum
SizeUnitfoot=fot
SizeUnitpoint=poäng
BugTracker=Felsökare
SendNewPasswordDesc=Med detta formulär kan du begära ett nytt lösenord. Den skickas till din e-postadress. <br> Ändringen kommer att träda i kraft när du klickar på länken för bekräftelse i e-postmeddelandet. <br> Kontrollera din inkorg.
EnterNewPasswordHere=Ange ditt nya lösenord här
BackToLoginPage=Tillbaka till inloggningssidan
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autentiseringsläge är <b>%s</b>. <br>I detta läge kan Dolibarr inte känna till eller ändra ditt lösenord. <br>Kontakta systemadministratören om du vill ändra ditt lösenord.
EnableGDLibraryDesc=Installera eller aktivera GD-biblioteket på din PHP-installation för att använda det här alternativet.
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> är en information beroende på tredjeparts land. <br>Till exempel för landets <b>%s</b>, som är kod <b>%s</b>.
DolibarrDemo=Demo av Dolibarr ERP/CRM
StatsByAmount=Statistik över mängd produkter/tjänster
StatsByAmountProducts=Statistik över mängd produkter
StatsByAmountServices=Statistik över mängd tjänster
StatsByNumberOfUnits=Statistik för summan av antalet produkter/tjänster
StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistik för summan av antalet produkter
StatsByNumberOfUnitsServices=Statistik för summan av antalet tjänster
StatsByNumberOfEntities=Statistik för antalet valda typer (antal fakturor eller order...)
NumberOf=Antal %s
NumberOfUnits=Antal enheter på %s
AmountIn=Belopp i %s
NumberOfUnitsMos=Antal produkter i tillverkningsorder
EMailTextInterventionAddedContact=Den nya interventionen %s har tilldelats dig.
EMailTextInterventionValidated=Interventionen %s har bekräftats.
EMailTextInterventionModified=Interventionen %s har modifierats. %s
EMailTextInterventionClosed=Interventionen %s har stängts.
EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s har bekräftats.
EMailTextInvoicePayed=Faktura %s har betalats.
EMailTextInvoiceCanceled=Fakturan %s har annullerats.
EMailTextProposalValidated=Förslag %s har bekräftats.
EMailTextProposalClosedSigned=Förslag %s har signerats och stängts.
EMailTextProposalClosedSignedWeb=Förslag %s har stängts signerat på portalsidan.
EMailTextProposalClosedRefused=Förslag %s har avslutats avslogs.
EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Förslag %s har stängts avvisat på portalsidan.
EMailTextOrderValidated=Order %s har bekräftats.
EMailTextOrderClose=Order %s har levererats.
EMailTextOrderCanceled=Beställningen %s har annullerats.
EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Inköpsorder %s har godkänts av %s.
EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Inköpsordern %s har annullerats av %s.
EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Inköpsorder %s har registrerats av %s.
EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Inköpsorder %s har skickats av %s.
EMailTextSupplierOrderRefusedBy=Inköpsorder %s har nekats av %s.
EMailTextExpeditionModified=Leveransen %s har validerats. %s
EMailTextExpeditionValidated=Leveransen %s har bekräftats.
EMailTextExpenseReportValidated=Kostnadsrapport %s har bekräftats.
EMailTextExpenseReportApproved=Kostnadsrapport %s har godkänts.
EMailTextHolidayValidated=Ledighetsansökan %s har bekräftats.
EMailTextHolidayApproved=Ledighetsansökan %s har godkänts.
EMailTextActionAdded=Åtgärden %s har lagts till i dagordningen.
EMailTextContractModified=Kontraktet %s har ändrats. %s
ImportedWithSet=Importera data
DolibarrNotification=Automatisk notis
ResizeDesc=Ange ny bredd <b>ELLER</b> ny höjd. Förhållandet kommer att bibehållas under storleksändring ...
NewLength=Ny bredd
NewHeight=Ny höjd
NewSizeAfterCropping=Ny storlek efter beskärning
DefineNewAreaToPick=Ange nytt område på bilden för att välja (till vänster klicka på bilden och dra tills du kommer till motsatt hörn)
CurrentInformationOnImage=Det här verktyget är utformat för att hjälpa dig att ändra storlek eller beskära en bild. Detta är informationen om den aktuella redigerade bilden
ImageEditor=Bildredigerare
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du får detta meddelande eftersom din e-post har lagts till i förteckningen över de mål som skall informeras om särskilda händelser i %s programvara %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denna händelse är följande:
ThisIsListOfModules=Detta är en lista över moduler förvalda genom denna demoprofil (endast vanligaste modulerna visas i denna demo). Redigera den här för att ha en mer personlig demo och klicka på &quot;Start&quot;.
UseAdvancedPerms=Använd avancerade rättigheter för vissa moduler
FileFormat=Filformat
SelectAColor=Välj en färg
AddFiles=Lägg till filer
StartUpload=Ladda upp
CancelUpload=Avbryt uppladdning
FileIsTooBig=Filer är för stor
PleaseBePatient=Alldeles strax färdig ...
NewPassword=Nytt lösenord
ResetPassword=Återställ lösenord
RequestToResetPasswordReceived=En begäran om att ändra ditt lösenord har tagits emot.
NewKeyIs=Det här är din nya nycklar för att logga in
NewKeyWillBe=Din nya knappen för att logga in kommer att vara
ClickHereToGoTo=Klicka här för att gå till %s
YouMustClickToChange=Du måste dock först klicka på följande länk för att bekräfta detta lösenord
ConfirmPasswordChange=Bekräfta lösenordsbyte
ForgetIfNothing=Om du inte har begärt denna förändring kan du bortse från detta mail. Dina uppgifter förvaras säkert!
IfAmountHigherThan=Om värdet är högre än <strong>%s</strong>
SourcesRepository=Förvaring för källor
Chart=Diagram
PassEncoding=Lösenordskryptering
PermissionsAdd=Rättigheter tillagda
PermissionsDelete=Rättigheter raderade
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Ditt lösenord måste ha minst <strong>%s</strong> tecken
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Lösenordet behöver minst <strong>%s</strong> versal(er)
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Lösenordet behöver minst <strong>%s</strong> numeriska tecken
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Lösenordet behöver minst <strong>%s</strong> specialtecken
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Lösenordet får inte ha <strong>%s</strong> på varandra följande liknande tecken
YourPasswordHasBeenReset=Ditt lösenord har återställts
ApplicantIpAddress=Sökandens IP-adress
SMSSentTo=SMS skickat till %s
MissingIds=Saknande ID
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Tredjepart skapad av e-postsamlare från e-post MSGID %s
ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt/adress skapad via e-postsamlare från email MSGID %s
ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt skapat av e-postsamlare från email MSGID %s
TicketCreatedByEmailCollector=Ärende skapat av e-postsamlare från email MSGID %s
OpeningHoursFormatDesc=Använd "-" för att separera öppettider.<br>Använd mellanslag för flera tidpunkter.<br>Exempel: 8-12 14-18
SuffixSessionName=Suffix för sessionens namn
LoginWith=Logga in med %s
ObjectId=Objekt ID
FullData=Fullständig data
##### Export #####
ExportsArea=Exportområde
AvailableFormats=Tillgängliga format
LibraryUsed=Biblioteket som används
LibraryVersion=Bibliotekversion
ExportableDatas=Exporterbar data
NoExportableData=Ingen exporterbar data (inga moduler med exporterbar data laddad, eller saknade rättigheter)
##### External sites #####
WebsiteSetup=Inställningar för modulen webbplats
WEBSITE_PAGEURL=Webbadress
WEBSITE_TITLE=Titel
WEBSITE_DESCRIPTION=Beskrivning
WEBSITE_IMAGE=Bild
WEBSITE_IMAGEDesc=Relativ väg för bilden. Du kan hålla det tomt eftersom det sällan används (det kan användas av dynamiskt innehåll för att visa en miniatyr i en lista med blogginlägg). Använd __WEBSITE_KEY__ i sökvägen om sökvägen beror på webbplatsens namn (till exempel: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png).
WEBSITE_KEYWORDS=Nyckelord
LinesToImport=Rader att importera
MemoryUsage=Minnesanvändning
RequestDuration=Varaktighet på förfrågan
ProductsServicesPerPopularity=Produkter|Tjänster efter popularitet
ProductsPerPopularity=Produkter efter popularitet
ServicesPerPopularity=Tjänster efter popularitet
PopuProp=Produkter|Tjänster efter popularitet i Förslag
PopuCom=Produkter|Tjänster efter popularitet i beställningar
ProductStatistics=Produkter|Tjänster Statistik
NbOfQtyInOrders=Antal i order
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Välj ett objekt för att visa statistik...
ConfirmBtnCommonContent = Är du säker på att du vill %s?
ConfirmBtnCommonTitle = Bekräfta åtgärd
CloseDialog = Stäng
Autofill = Autofyll
OrPasteAnURL=eller klistra in en URL
# externalsite
ExternalSiteSetup=Ange länk till extern webbplats
ExternalSiteURL=Extern webbadress för HTML för iframe-innehåll
ExternalSiteModuleNotComplete=Modulen ExternalSite är inte korrekt konfigurerad.
ExampleMyMenuEntry=Min menyposten
# ftp
FTPClientSetup=Inställningar för FTP- eller SFTP-klientmodul
NewFTPClient=Ny FTP/SFTP-anslutning
FTPArea=FTP/SFTP område
FTPAreaDesc=Denna vy visar en FTP- eller SFTP-server.
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Installationen av FTP- eller SFTP-klientmodulen verkar vara ofullständig
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Din PHP stöder inte FTP- eller SFTP-funktioner
FailedToConnectToFTPServer=Det gick inte att ansluta till servern (server %s, port %s)
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Det gick inte att logga in på servern med angivet användarnamn/lösenord
FailedToChdirOnFTPServer=Misslyckades med att ändra katalogen på FTP-servern
FTPFailedToRemoveFile=Misslyckades med att ta bort fil <b>%s</b>.
FTPFailedToRemoveDir=Det gick inte att ta bort katalogen <b>%s</b>: kontrollera rättigheter och att katalogen är tom.
FTPPassiveMode=Passivt läge
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Välj en FTP/SFTP-plats från menyn...
FailedToGetFile=Filhämtning misslyckades %s
ErrorFTPNodisconnect=Fel vid frånkoppling av FTP/SFTP-server
FileWasUpload=Filen <b>%s</b> laddades upp
FTPFailedToUploadFile=Det gick inte att ladda upp filen <b>%s</b>.
AddFolder=Skapa mapp
FileWasCreateFolder=Katalogen <b>%s</b> har skapats
FTPFailedToCreateFolder=Det gick inte att skapa mappen <b>%s</b>.
SelectADay=Välj en dag i kalendern
SelectANewDate=Välj ett nytt datum
EmailContent=E-postinnehåll
Pre-Prompt=Förhandsuppmaning
Post-Prompt=Efterfrågan
AIProcessingPleaseWait=AI (%s) behandlar din begäran, vänligen vänta...
PayOfBankTransferInvoice=Du kommer att göra en onlinebetalning för den här fakturan. Fakturan har dock ställts in för att betalas i läget "Kreditöverföring", så för att undvika att betala två gånger, vänligen kontrollera att ingen banköverföring redan har initierats innan du fortsätter.
Exceptions=Undantag
TranslateByAI=Översätt meddelandet till
SummarizeByAI=Sammanfatta meddelandet i
SummarizeTwentyWords=20 ord
SummarizeFiftyWords=50 ord
SummarizeHundredWords=100 ord
SummarizeTwoHundredWords=200 ord
SummarizeOneParagraphs=1 stycke
SummarizeTwoParagraphs=2 stycken
SummarizeTwentyFivePercent=25%%
SummarizeFiftyPercent=50%%
SummarizeSeventyFivePercent=75%%
TextSummarize=Textsammanfattning
RephraserByAI=Omformulera meddelandet i
RephraseStyleProfessional=Professionell stil
RephraseStyleHumouristic=Humoristisk stil
TextRephraser=Omformulering av textstil
AIEnhancements=AI-förbättringar
TLSv1=TLSv1
TLSv1.2=TLSv1.2
TLS/STARTTLS=TLS/STARTTLS
FillExtrafieldWithAi=Fyll extrafält med AI-innehåll
ExtrafieldFiller=Extrafältfyllmedel
OurProductSelection=Vårt urval av nya produkter
NoSupportedModulesHaveBeenActivated=The reporting tool can generate dynamic reports for some modules only. There is no supported module enabled yet.
# Bookmarks
AddThisPageToBookmarks = Lägg till aktuell sida till bokmärken
BehaviourOnClick = Behavior when a bookmark URL is selected
BookmarkTargetNewWindowShort = Ny flik
BookmarkTargetReplaceWindowShort = Aktuell flik
BookmarkTitle = Bokmärkesnamn
BookmarksManagement = Hantera bokmärken
BookmarksMenuShortCut = Ctrl + Skift + m
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark = Välj om den länkade sidan ska öppnas i den aktuella fliken eller en ny flik
CreateBookmark = Skapa bokmärke
EditBookmarks = Lista/ändra bokmärken
ListOfBookmarks = Lista bokmärken
NewBookmark = Nytt bokmärke
NoBookmarkFound = Inget bokmärke hittades
NoBookmarks = Inga bokmärken har definierats
OpenANewWindow = Öppna en ny flik
ReplaceWindow = Ersätt aktuell flik
SetHereATitleForLink = Ange ett namn för bokmärket
ShowBookmark = Visa bokmärke
UrlOrLink = URL
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink = Använd en extern/absolut länk (https://externalurl.com) eller en intern/relativ länk (/mypage.php). Du kan också använda telefon som tel:0123456.
SubscribeToFoundation=Hjälp Dolibarr-projektet, prenumerera hos stiftelsen