Files
dolibarr/htdocs/langs/zh_HK/boxes.lang
Laurent Destailleur 64c45aea78 Sync transifex
2023-08-13 19:09:07 +02:00

147 lines
6.8 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database
BoxLoginInformation=Login Information
BoxLastRssInfos=RSS 信息
BoxLastProducts=最新%s 產品和服務
BoxProductsAlertStock=產品庫存提醒
BoxLastProductsInContract=最新%s 合同產品/服務
BoxLastSupplierBills=最新供應商發票
BoxLastCustomerBills=最新客戶發票
BoxOldestUnpaidCustomerBills=最早的未付客戶發票
BoxOldestUnpaidSupplierBills=最舊的未付供應商發票
BoxLastProposals=最新商業提案
BoxLastProspects=最新修改的前景
BoxLastCustomers=最新修改的客戶
BoxLastSuppliers=最新修改的供應商
BoxLastCustomerOrders=最新銷售訂單
BoxLastActions=最新行動
BoxLastContracts=最新合同
BoxLastContacts=最新聯繫方式/地址
BoxLastMembers=最新會員
BoxLastModifiedMembers=Latest modified members
BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions
BoxFicheInter=最新干預措施
BoxCurrentAccounts=開立賬戶餘額
BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members)
BoxTitleMembersByType=Members by type and status
BoxTitleMembersByTags=Members by tags and status
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year
BoxTitleLastRssInfos=最新%s 來自<span class='notranslate'>%s</span>的新聞\n
BoxTitleLastProducts=產品/服務:最後%s 修改的
BoxTitleProductsAlertStock=產品:庫存提醒
BoxTitleLastSuppliers=最新%s 記錄的供應商
BoxTitleLastModifiedSuppliers=供應商:最後 %s 修改的
BoxTitleLastModifiedCustomers=客戶:最後 %s 修改的
BoxTitleLastCustomersOrProspects=最新%s 客戶或潛在客戶
BoxTitleLastCustomerBills=最新%s 修改後的客戶發票
BoxTitleLastSupplierBills=最新%s 修改後的供應商發票
BoxTitleLastModifiedProspects=前景:最後%s 修改的
BoxTitleLastModifiedMembers=最新%s 會員
BoxTitleLastFicheInter=最新%s 改進的干預措施
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=客戶發票:最早的%s 未付
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=供應商發票:最早的%s 未付
BoxTitleCurrentAccounts=開立賬戶:餘額
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception
BoxTitleLastModifiedContacts=聯繫人/地址:最後 %s 修改的
BoxMyLastBookmarks=書籤:最新%s
BoxOldestExpiredServices=最舊的活動已過期服務
BoxOldestActions=Oldest events to do
BoxLastExpiredServices=最新%s 與活動的過期服務最舊的聯繫人
BoxTitleLastActionsToDo=最新%s 要做的行動
BoxTitleOldestActionsToDo=Oldest %s events to do, not completed
BoxTitleFutureActions=The next %s upcoming events
BoxTitleLastContracts=最新%s 被修改的合同
BoxTitleLastModifiedDonations=最新%s 修改後的捐款
BoxTitleLastModifiedExpenses=最新%s 已修改的費用報告
BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified
BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded
BoxGlobalActivity=全球活動(發票、提案、訂單)
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
BoxScheduledJobs=Scheduled jobs
BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=刷新 RSS 流量失敗。最近成功刷新日期:%s
LastRefreshDate=最新刷新日期
NoRecordedBookmarks=沒有定義書籤。
ClickToAdd=單擊此處添加。
NoRecordedCustomers=無記錄客戶
NoRecordedContacts=沒有記錄的聯繫人
NoActionsToDo=無需執行任何操作
NoRecordedOrders=無銷售訂單記錄
NoRecordedProposals=沒有記錄的提案
NoRecordedInvoices=沒有記錄的客戶發票
NoUnpaidCustomerBills=沒有未付的客戶發票
NoUnpaidSupplierBills=沒有未付的供應商發票
NoModifiedSupplierBills=沒有記錄的供應商發票
NoRecordedProducts=沒有記錄的產品/服務
NoRecordedProspects=沒有記錄的前景
NoContractedProducts=沒有簽約產品/服務
NoRecordedContracts=沒有記錄的合同
NoRecordedInterventions=沒有乾預記錄
BoxLatestSupplierOrders=最新採購訂單
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception)
NoSupplierOrder=沒有記錄採購訂單
BoxCustomersInvoicesPerMonth=每月客戶發票
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=每月供應商發票
BoxCustomersOrdersPerMonth=每月銷售訂單
BoxSuppliersOrdersPerMonth=每月供應商訂單
BoxProposalsPerMonth=每月提案數
NoTooLowStockProducts=沒有產品處於庫存下限
BoxProductDistribution=產品/服務分佈
ForObject=On %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Vendor Invoices: last %s modified
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Vendor Orders: last %s modified
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Customer Invoices: last %s modified
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Sales Orders: last %s modified
BoxTitleLastModifiedPropals=Latest %s modified proposals
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications
ForCustomersInvoices=客戶發票
ForCustomersOrders=客戶訂單
ForProposals=提案
LastXMonthRolling=The latest %s month rolling
ChooseBoxToAdd=Add widget to your dashboard
BoxAdded=Widget was added in your dashboard
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users)
BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document
BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document
NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy
BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account
BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account
SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined
BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments
BoxTitleLastLeaveRequests=Latest %s modified leave requests
NoRecordedShipments=No recorded customer shipment
BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached
# Pages
UsersHome=Home users and groups
MembersHome=Home Membership
ThirdpartiesHome=Home Thirdparties
productindex=Home products and services
mrpindex=Home MRP
commercialindex=Home commercial
projectsindex=Home projects
invoiceindex=Home invoices
hrmindex=Home invoices
TicketsHome=Home Tickets
stockindex=Home stocks
sendingindex=Home shippings
receptionindex=Home receivings
activityindex=Home activity
proposalindex=Home proposal
ordersindex=Home sale orders
orderssuppliersindex=Home purchase orders
contractindex=Home contracts
interventionindex=Home interventions
suppliersproposalsindex=Home suppliers proposals
donationindex=Home donations
specialexpensesindex=Home specials expenses
expensereportindex=Home expensereport
mailingindex=Home mailing
opensurveyindex=Home opensurvey
AccountancyHome=Home Accountancy
ValidatedProjects=Validated projects